Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Jaarbasis
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Vertaling van "respectievelijk op jaarbasis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het eerste onderdeel van het middel voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepalingen strijdig zijn met de aangevoerde normen in zoverre zij aan de werkgevers de mogelijkheid bieden werknemers uit de horecasector tot 300 respectievelijk 360 overuren op jaarbasis en 143 uren per vier maanden te doen presteren, zonder dat daarvoor inhaalrust moet worden geboden of een hoger loon moet worden uitbetaald.

Dans la première branche du moyen, les parties requérantes font valoir que les dispositions attaquées sont contraires aux normes invoquées, en ce qu'elles permettent aux employeurs de demander aux travailleurs du secteur horeca jusqu'à 300 ou 360 heures de travail supplémentaires sur une base annuelle et 143 heures par quadrimestre, sans devoir proposer de repos compensatoire ni payer un sursalaire.


Kan hij tevens aangeven in centen en procenten hoeveel van de geïnde volgrechten voor artiesten die de beheersvennootschappen niet vertegenwoordigen respectievelijk op jaarbasis voor de laatste drie jaar worden doorgestort enerzijds aan de rechthebbenden, erven of artiesten dus en anderzijds aan de beheersvennootschappen bij gebrek aan rechthebbenden?

Peut-il aussi indiquer en chiffres absolus et en pourcentages quelle part des droits de suite perçus pour des artistes qui ne sont pas représentés par les sociétés de gestion a été reversée sur une base annuelle au cours des trois dernières années d'une part aux ayants droit, héritiers ou artistes donc, et d'autre part aux sociétés de gestion par défaut d'ayants droit ?


2) Kan u aangeven hoeveel mensen respectievelijk op jaarbasis de laatste drie jaar werden opgepakt voor diefstal met valse titeldracht, in casu zich voordoen als politieagent?

2) Pour chacune des trois dernières années, combien de personnes a-t-on arrêtées pour vol avec usurpation de qualité, dans le cas présent celle de policier ?


4) Kan u gedetailleerd oplijsten welke Belgische ondernemingen en/of subfilialen van buitenlandse ondernemingen in ons land tot op heden het slachtoffer werden van illegale afluisterpraktijken en/of hacking vanwege een vreemde mogendheid en dan in het bijzonder wat betreft de NSA en dit respectievelijk op jaarbasis voor de jaren 2011, 2012 en 2013?

4) Pouvez-vous dresser la liste détaillée des entreprises belges et/ou filiales d'entreprises étrangères établies dans notre pays qui ont à ce jour été victimes de pratiques illégales d'espionnage et/ou de piratage de la part d'une puissance étrangère et en particulier de la NSA ? Je souhaiterais des données annuelles pour les années 2011, 2012 et 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Kan u gedetailleerd oplijsten welke Belgische ondernemingen en/of subfilialen van buitenlandse ondernemingen in ons land tot op heden het slachtoffer werden van illegale afluisterpraktijken en/of hacking vanwege een vreemde mogendheid en dan in het bijzonder wat betreft de NSA en dit respectievelijk op jaarbasis voor de jaren 2011, 2012 en 2013?

4. Pouvez-vous dresser la liste détaillée des entreprises belges et/ou filiales d'entreprises étrangères établies dans notre pays qui ont à ce jour été victimes de pratiques illégales d'espionnage et/ou de piratage de la part d'une puissance étrangère et en particulier de la NSA? Je souhaiterais des données annuelles pour les années 2011, 2012 et 2013.


2) Hoeveel keer werd iemand opnieuw betrapt op fraude rond kindergeld, met name door een vals aantal aangegeven kinderen, en dit respectievelijk voor de laatste drie jaar op jaarbasis?

2) Peut-il indiquer combien de fois quelqu'un a été convaincu de fraude répétée aux allocations familiales (indication incorrecte du nombre d'enfants) et ce, respectivement pour les trois dernières années ?


In 2016 zou de groei op jaarbasis dankzij een toename van de binnenlandse en de buitenlandse vraag en het zeer accommoderende monetaire beleid en bij een vrijwel neutraal begrotingsbeleid moeten uitkomen op respectievelijk 2,1% en 1,9%.

En 2016, la croissance annuelle devrait s’établir à 2,1 % et à 1,9 % respectivement, grâce à un renforcement de la demande intérieure et internationale, à une politique monétaire particulièrement accommodante et à une orientation budgétaire globalement neutre.


1) Kan de geachte minister aangeven en dit respectievelijk voor de jaren 2010, 2011 en 2012 hoeveel parkeer- en verkeersboetes er op jaarbasis onbetaald bleven die werden uitgeschreven jegens diplomaten (houders van een CD-kenteken) en kan u tevens het totaalbedrag op jaarbasis aangeven voor respectievelijk de laatste drie jaar dat nog openstaat wat betreft boetes die werden uitgeschreven jegens diplomaten?

1) Le ministre peut-il indiquer, pour chacune des années 2010, 2011 et 2012, combien d'amendes de stationnement et de roulage infligées à des diplomates (titulaires d'une plaque CD) sont restées impayées ?


4. a) Hoeveel kostte de verstrekte medische hulp aan asielzoekers in totaal respectievelijk aan Fedasil en aan het Rode Kruis, in 2009, in 2010 (op jaarbasis) en in 2011? b) En hoeveel betrof dit voor illegalen, of uitgeprocedeerde asielzoekers? c) Wat waren hiervan de totale kosten voor de sociale zekerheid in die periode, op jaarbasis?

4. a) Quel a été le coût total des soins médicaux dispensés à des demandeurs d'asile supporté respectivement par Fedasil et par la Croix-Rouge en 2009, 2010 (annuellement) et 2011? b) À combien s'est élevé ce coût pour les demandeurs d'asile en séjour illégal ou déboutés? c) À combien s'est élevé le coût total annuel à charge de la sécurité sociale durant cette période?


Huidige schattingen komen uit op een groei van de mondiale produktie buiten de Gemeenschap van circa 3 tot 3,5 % in respectievelijk 1994 en 1995, terwijl verwacht wordt dat de mondiale invoer van goederen uitgezonderd de Gemeenschap sterk zal doorgroeien met ongeveer 8 % op jaarbasis.

Sur la base des estimations actuelles, la production mondiale, en dehors de la Communauté, pourrait s'accroître d'environ 3 % en 1994 et de 3,5 % en 1995, tandis que les importations mondiales de marchandises, hors Communauté, devraient continuer d'augmenter au rythme rapide de 8 % par an environ.




Anderen hebben gezocht naar : achterste rand van de schaal     jaarbasis     respectievelijk     respectievelijk op jaarbasis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk op jaarbasis' ->

Date index: 2025-02-14
w