Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Prins
Prins Leopold Instituut voor tropische geneeskunde
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Vertaling van "respectievelijk prins " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique


Prins Leopold Instituut voor tropische geneeskunde

Institut de médecine tropicale Prince Léopold


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid begrijpt dat wat de dotaties aan Prinses Astrid, respectievelijk Prins Laurent, betreft, het hier gaat om een uitdovend scenario.

Un membre dit comprendre que la formule des dotations en faveur de la princesse Astrid et du prince Laurent a un caractère extinctif.


Een lid begrijpt dat wat de dotaties aan Prinses Astrid, respectievelijk Prins Laurent, betreft, het hier gaat om een uitdovend scenario.

Un membre dit comprendre que la formule des dotations en faveur de la princesse Astrid et du prince Laurent a un caractère extinctif.


Artikel 1. Wordt respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Nederlandstalige afdeling van het Comité van beroep voor de evaluatie van houders van management- en staffuncties, Mevr. Ilse De Prins en de heer Herwig Stalpaert.

Article 1 . Est désigné respectivement en qualité de greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant à la section d'expression néerlandaise du Comité de recours en matière d'évaluation des titulaires de fonction de management et d'encadrement, Mme. Ilse De Prins et Mr. Herwig Stalpaert.


Prins Filip, die jaarlijks drie of vier handelsmissies begeleidde, bereidde die missies voor met de hulp van federale en regionale diplomaten die voor de duur van de missie in kwestie samenwerkten met de prins, maar die nadien terugkeerden naar hun respectievelijke administraties.

Le Prince Philippe, qui accompagnait chaque année trois ou quatre missions, préparait celles-ci avec l'aide de diplomates fédéraux et régionaux, qui collaboraient avec lui pour la durée de la mission en question, mais qui, ensuite, regagnaient leurs administrations respectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de functie van de Civiele Lijst in de memorie van toelichting bij het wetsontwerp houdende vaststelling van de Civiele Lijst voor de duur van de regering van Koning Albert II wordt omschreven als het aan de Koning toelaten van het vervullen van grondwettelijke taken, en aangezien de Grondwet geen dergelijke grondwettelijke taken voorziet voor de Koningin, de troonopvolger en de kinderen van de Koning, stroken de dotaties aan Koningin Fabiola, Prins Filip, Prinses Astrid en Prins Laurent, van wie de laatste twee respectievelijk zesde en twaalfde i ...[+++]

Étant donné que la Liste civile a pour fonction, selon l'exposé des motifs du projet de loi fixant la Liste civile pour la durée du règne du Roi Albert II, de permettre au Roi d'exercer ses táches constitutionnelles et que la Constitution ne prévoit aucune táche constitutionnelle semblable pour la Reine, le successeur au trône ou les enfants du Roi, les dotations versées à la Reine Fabiola, au Prince Philippe, à la Princesse Astrid et au Prince Laurent, ces deux derniers étant respectivement sixième et douzième dans l'ordre de success ...[+++]


1. Het basisbedrag van de Civiele Lijst en van de dotaties aan Koningin Fabiola, Prins Filip, Prinses Astrid en Prins Laurent is vastgesteld in de wetten van respectievelijk 16 november 1993, 7 mei 2000 en 13 november 2001.

1. Les lois des 16 novembre 1993, 7 mai 2000 et 13 novembre 2001 fixent le montant de base de la Liste civile et des dotations attribuées à la Reine Fabiola, au Prince Philippe, à la Princesse Astrid et au Prince Laurent.


Bij koninklijk besluit nr. 9130 van 24 oktober 2012, worden majoor van het vliegwezen B. Scholliers en majoor P. Neckebroeck benoemd tot Commandeur in de Orde van Leopold II voor de uitzonderlijke verdiensten respectievelijk bewezen aan Zijne Majesteit de Koning en aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip in de hoedanigheid van Ordonnansofficier.

Par arrêté royal n° 9130 du 24 octobre 2012, le major d'aviation Scholliers, B., et le major Neckebroeck, Piet, sont nommés Commandeur de l'Ordre de Léopold II pour les éminents services rendus respectivement à Sa Majesté le Roi et à son Altesse Royale le Prince Philippe en qualité d'Officier d'Ordonnance.


« Art. 5. Worden respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Nederlandstalige afdeling van de Interdepartementale raad van beroep, Mevrn. Ilse De Prins en Patricia De Loose, ambtenaren bij de FOD Personeel en Organisatie».

« Art. 5. Sont respectivement désignées en qualité de greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant à la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours interdépartementale, Mmes Ilse De Prins et Patricia De Loose, fonctionnaires au SPF Personnel et Organisation».


Art. 5. Worden respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Nederlandstalige afdeling van de Interdepartementale raad van beroep, Mevrn. Ilse Vanhoutteghem en Ilse De Prins, ambtenaren bij de FOD Personeel en Organisatie.

Art. 5. Sont respectivement désignés en qualité de greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant à la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours interdépartementale, Mmes Ilse Vanhoutteghem et Ilse De Prins, fonctionnaires au SPF Personnel et Organisation.


worden de heren Luc PURNELLE, te Zoutleeuw, Patrick VERHAEGHE, te Izegem, Mevrn. Frieda HEIREMAN, te Aalst, en Sofie MEERSMAN, te Aalst, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heren Hendrik DUYM, te Geraardsbergen, Jean-Paul GHEYSEN, te Pont-à-Celles, Jozef DE PRINS, te Puurs, en Ghislain FREDERICKX, te Aarschot, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

MM. Luc PURNELLE, à Léau, Patrick VERHAEGHE, à Izegem, Mesdames Frieda HEIREMAN, à Alost, et Sofie MEERSMAN, à Alost, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de cette sous-commission, en remplacement respectivement de MM. Hendrik DUYM, à Grammont, Jean-Paul GHEYSEN, à Pont-à-Celles, Jozef DE PRINS, à Puurs, et Ghislain FREDERICKX, à Aarschot, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.




Anderen hebben gezocht naar : achterste rand van de schaal     respectievelijk     respectievelijk prins     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk prins' ->

Date index: 2022-05-06
w