Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzuivering van de verliezen
Achterste rand van de schaal
Compensatie van winsten en verliezen
Gramnegatief
Herverzekering tegen verliezen
Mislukking om gewicht te verliezen
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Stop loss verzekering
Tabel van de winsten en verliezen
Verliescompensatie
Verliezen
Verrekening van verliezen

Traduction de «respectievelijk verliezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compensatie van winsten en verliezen | verliescompensatie | verrekening van verliezen

compensation des pertes


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


Herverzekering tegen verliezen | Stop loss verzekering

en excédent de pertes


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré






tabel van de winsten en verliezen

tableau des profits et pertes


mislukking om gewicht te verliezen

incapacité de perdre du poids
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wegens verliezen die zich op hun respectievelijke netwerken voordoen (hoeveelheden elektriciteit die niet tot bij de eindverbruiker geraken) en wegens rechtstreekse injecties (hoeveelheden elektriciteit die plaatselijk worden opgewekt en die na injectie in de distributienetwerken in laatste instantie worden verbruikt door de aan de distributienetten aangesloten eindverbruikers), ligt de door de eindverbruiker verbruikte hoeveelheid elektriciteit (afgenomen van hun distributienetwerken), op basis waarvan de verschuldigde federale bijdrage wordt berekend, in het algemeen hoger dan de van het transmissienet afgenomen hoeveelheid elektricite ...[+++]

En raison des pertes sur leurs réseaux respectifs (quantités d'électricité qui n'arrivent pas aux clients finals) et des injections directes (quantités d'électricité produites localement et injectées sur les réseaux de distribution qui seront in fine consommées par les clients finals raccordés aux réseau de distribution), la quantité d'électricité consommée par les clients finals (prélevée de leurs réseaux de distribution), sur laquelle est facturée la cotisation fédérale due, est généralement supérieure à la quantité d'électricité prélevée du réseau de transport, payée par les GRD au gestionnaire du réseau de transport.


De CREG, hiervoor gemandateerd door Forbeg, stuurde mij in maart jl. een brief met daarin een voorstel tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 maart 2003, waardoor die kwestie in de toekomst geregeld zou kunnen worden: de CREG zou voortaan jaarlijks in overleg met alle DNB's een regularisering doorvoeren van de door hen als federale bijdrage aangerekende bedragen, waarbij rekening zou worden gehouden met de verliezen op hun netten, maar ook met de hoeveelheden elektriciteit die op hun respectievelijke netten via injecties word ...[+++]

La Creg, mandatée pour ce faire par Forbeg, m'a envoyé en mars de cette année un courrier contenant une proposition de modification de l'arrêté royal du 24 mars 2003 pour régler cette question à l'avenir: la CREG effectuerait dorénavant chaque année avec tous les GRD une régularisation des montants de cotisation fédérale qu'ils ont facturés en tenant compte des pertes sur leurs réseaux mais aussi des quantités d'électricité injectée sur leurs réseaux respectifs.


1. Voor wat de betreft de vennootschappen die vallen onder de NACE-BEL code 64.19, meer bepaald de geldscheppende instellingen uitgezonderd de Nationale Bank van België (NBB), graag volgende gegevens met betrekking tot respectievelijk aanslagjaar 2014 en aanslagjaar 2015: a) het fiscaal resultaat; b) de overgedragen verliezen gebruikt in het aanslagjaar; c) de stock aan overgedragen verliezen; d) de betaalde vennootschapsbelasting.

1. Concernant les sociétés relevant du Code NACE 64.19 et, plus particulièrement les sociétés d'intermédiation monétaire, à l'exception de la Banque Nationale de Belgique (BNB), pourriez-vous fournir les données suivantes relatives aux exercices d'imposition respectifs 2014 et 2015: a) le résultat fiscal; b) les pertes reportées utilisées durant l'exercice d'imposition; c) le stock de pertes reportées; d) l'impôt des sociétés payé?


De aanvraag moet betrekking hebben op alle aangeslotenen van éénzelfde gezin die op hetzelfde tijdstip het voordeel van de beroepsgebonden verzekering verliezen; b. De aanvraag tot individuele voortzetting moet hetzij schriftelijk, hetzij elektronisch ingediend worden binnen 30 dagen te rekenen vanaf de dag van ontvangst van de informatie uitgaande van de inrichter, of, in geval van faillissement of vereffening, van de curator respectievelijk de vereffenaar met betrekking tot de mogelijkheid tot individuele voortzetting.

La demande doit concerner l'ensemble des affiliés d'une même famille qui quittent la convention au même moment. b. La demande de poursuite individuelle doit être introduite auprès de AG Insurance par écrit ou par voie électronique dans un délai de 30 jours à partir du jour de réception de l'information de la part de l'organisateur, ou, en cas de faillite ou de liquidation, le curateur ou le liquidateur du preneur d'assurance, relative à la possibilité de poursuivre le contrat individuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleenstaanden verliezen minder in Nederland, maar de afstand met het minimumloon is in beide landen aanzienlijk met respectievelijk 63 % en 75 %.

Les isolés perdent moins aux Pays-Bas, mais la différence par rapport au salaire minimum est considérable dans les deux pays avec respectivement 63 et 75 %.


In een ander opiniestuk lieten Stef Blok en Klaas Dijkhoff (respectievelijk voorzitter en lid van de VVD fractie in de Nederlandse Tweede Kamer) optekenen dat het EHRM de democratisch tot stand gekomen wetgeving te zeer aantast en dat het Hof, door zich steeds meer te mengen in democratisch gelegitimeerde politieke besluiten van de lidstaten, zijn geloofwaardigheid en draagvlak dreigt te verliezen.

Dans un autre article d'opinion, Stef Blok et Klaas Dijkhoff (respectivement le président et un membre du groupe VVD à la Deuxième Chambre néerlandaise) ont indiqué que la Cour européenne des droits de l'homme porte excessivement atteinte à la législation élaborée démocratiquement et que la Cour, en s'immisçant de plus en plus dans les décisions politiques légitimées démocratiquement des États membres, risque de perdre sa crédibilité et son assise.


Landen als Chili of de Verenigde Staten verliezen respectievelijk trouwens zevenenveertig en zevenentwintig plaatsen in die rangschikking.

Par ailleurs, des pays comme le Chili ou les États-Unis perdent respectivement quarante-sept et vingt-sept places dans le classement.


Zo werden tussen oktober 2006 en maart 2010 volgens het Centraal Wapenregister respectievelijk 1.898 'verweer/oorlogswapens' gestolen en 10.858 'verweer/oorlogswapens' verloren (Dit is een enorm sterke stijging tegenover het aantal diefstallen en verliezen tussen 1991-2006).

Ainsi, selon le RCA, respectivement 1 898 « armes de défense ou armes de guerre » ont été volées entre octobre 2006 et mars 2010 et 10 858 armes de la même catégorie ont été perdues (C’est une énorme augmentation par rapport au nombre de vols et de pertes pour la période 1991-2006).


(d) de omvang van de winsten of verliezen die door de voor de schending verantwoordelijke natuurlijke of rechtspersoon zijn behaald, respectievelijk vermeden, evenals de schade aan andere personen ten gevolge van het strafbare feit en, in voorkomend geval, de schade aan de werking van de markten of de ruimere economie , voor zover deze kunnen worden bepaald;

(d) de l'importance des avantages obtenus ou des pertes évitées par la personne physique ou morale en cause, ainsi que des dommages causés à d'autres personnes du fait de l'infraction commise et, le cas échéant, des dommages causés au fonctionnement des marchés ou de l'économie au sens large, dans la mesure où il est possible de les déterminer;


de omvang van de winsten of verliezen die door de voor de schending verantwoordelijke natuurlijke of rechtspersoon zijn behaald, respectievelijk vermeden, voor zover deze kunnen worden bepaald;

de l'importance des gains obtenus ou des pertes évitées par la personne physique ou morale en cause, dans la mesure où ils peuvent être déterminés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk verliezen' ->

Date index: 2024-08-21
w