Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Vrouwelijke werknemer

Traduction de «respectievelijk vrouwelijke werknemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Is er een significant verschil tussen het aantal vrouwelijke, respectievelijk mannelijke werknemers dat een formele klacht indient?

5. Constate-t-on un écart significatif entre le nombre de femmes et le nombre d'hommes qui déposent une plainte formelle?


Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 25 van 15 oktober 1975 betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 25bis van 19 december 2001, overeenkomsten gesloten in de Nationale Arbeidsraad en respectievelijk algemeen verbindend verklaard door de koninklijke besluiten van 9 december 1975 en van 4 februari 2002;

Vu la convention collective de travail n° 25 du 15 octobre 1975 sur l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins, modifiée par la convention collective de travail n° 25bis du 19 décembre 2001, conventions conclues au sein du Conseil national du Travail, et respectivement rendues obligatoires par les arrêtés royaux du 9 décembre 1975 et du 4 février 2002;


Enkele dagen geleden besloot de Commissie voor het Hof van Justitie beroep in te stellen tegen Griekenland, waarbij zij de gelijktrekking vordert van de pensioengerechtigde leeftijd voor mannelijke en vrouwelijke werknemers in de openbare sector, die thans 65 respectievelijk 60 jaar bedraagt.

Il y a quelques jours, la Commission a décidé d'intenter un recours contre la Grèce auprès de la Cour de justice des Communautés européennes pour demander l'égalisation de l'âge de la retraite pour les hommes et les femmes employés dans le secteur public, âge qui est actuellement de 65 ans et 60 ans respectivement.


Deze amendementen hebben met name betrekking op aangelegenheden gerelateerd aan specifieke maatregelen of voordelen die bedoeld zijn om de uitoefening van een zelfstandige activiteit door het ondervertegenwoordigde geslacht te vergemakkelijken en die als positieve acties worden versterkt, de bevordering van het vrouwelijk ondernemerschap door de oprichting van vennootschappen tussen echtgenoten respectievelijk levenspartners niet restrictiever te maken, de opname van een nieuwe bepaling om gendermainstreaming op de diverse beleidsterr ...[+++]

Ces amendements visent en particulier les questions liées aux mesures ou avantages spécifiques destinés à faciliter l'exercice d'une activité indépendante par le sexe sous-représenté et renforcées en tant qu'actions positives, la promotion de l'entrepreneuriat des femmes, la proposition visant à ne pas restreindre la constitution de sociétés entre conjoints ou entre partenaires, l'insertion d'une nouvelle disposition concernant l'intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, etc. Il faut noter que la recommandation consistant à reconnaître le travail des conjoints ou des partenaires r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aandeel van de vrouwelijke, respectievelijk mannelijke werknemers in het (al dan niet betaald) ouderschapsverlof in de zin van Richtlijn 96/34/EG betreffende de door de sociale partners gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof in de gehele populatie van de ouders in kwestie.

1. Part des femmes et des hommes salariés en congé parental (rémunéré et non rémunéré) au sens de la directive 96/34/CE concernant l'accord cadre des partenaires sociaux sur le congé parental, parmi l'ensemble des parents concernés.


2. Verdeling van het door vrouwelijke, respectievelijk mannelijke werknemers opgenomen ouderschapsverlof over het totaal van het ouderschapsverlof.

2. Répartition des femmes et des hommes salariés en congé parental parmi l'ensemble des congés parentaux.


5. Voor de berekening van het loon met het oog op de toekenning van de aan het loon gerelateerde, variabele uitkering, zoals deze in de Ierse wetgeving bij toekenning van uitkeringen wegens ziekte, moederschap en werkloosheid is voorzien, wordt, in afwijking van artikel 23, lid 1, en artikel 68, lid 1, van de verordening, aan de werknemer voor iedere werkweek waarin hij, gedurende het fiscale referentiedienstjaar (inkomstenbelasting), in de hoedanigheid van werknemer onder de wettelijke regeling van een andere Lid-Staat heeft gewerkt, een bedrag toegerekend dat gelijk is aan het gemiddelde weekloon dat mannelijke respectievelijk vrouwelijke werknemers gedurende ...[+++]

5. Pour le calcul du salaire en vue de l'octroi de la prestation variable en fonction du salaire, prévue par la législation irlandaise en cas d'octroi de prestations de maladie, de maternité et de chômage, il est, par dérogation à l'article 23 paragraphe 1 et à l'article 68 paragraphe 1 du règlement, porté en compte au travailleur salarié, pour chaque semaine d'emploi accomplie en qualité de travailleur salarié sous la législation d'un autre État membre, pendant l'exercice fiscal (impôt sur le revenu) de référence, un montant équivalant au salaire hebdomadaire moyen des travailleurs salariés masculins ou féminins, respectivement, pendant cet exerci ...[+++]


2. Hoeveel mannelijke, respectievelijk vrouwelijke werknemers stapten telkens in elk van de bovengenoemde formules?

2. Combien de travailleurs, respectivement masculins et féminins, ont opté pour chacune des formules susmentionnées ?


4. Hoeveel van die mannelijke, respectievelijk vrouwelijke werknemers waren op het ogenblik van de controles: a) officieel werkloos; b) student; c) bruggepensioneerd; d) zonder beroep (huisvrouw, -man)?

4. Au moment des contrôles, combien de travailleurs masculins féminins étaient: a) officiellement au chômage; b) étudiants; c) prépensionnés; d) sans profession (femme ou homme effectuant les tâches ménagères)?


2. Hoeveel mannelijke, respectievelijk vrouwelijke, Vlaamse, respectievelijk Waalse werknemers stapten telkens in elk van de bovengenoemde formules?

2. Combien de travailleurs masculins, féminins, flamands et wallons ont opté respectivement pour chacune des formules susmentionnées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk vrouwelijke werknemers' ->

Date index: 2023-03-22
w