Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ressorteren onder het rechtsgebied van een rechtbank

Vertaling van "ressorteren onder haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen

Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés


ressorteren onder het rechtsgebied van een rechtbank

relever d'un tribunal


vennootschappen die onder verschillende nationale wetgevingen ressorteren

des sociétés relevant de législations nationales différentes


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) K.M.O. Centrum Bergen: voor alle belastingplichtigen waarvan het goed gelegen is in één van de gemeenten die ressorteren onder haar bevoegdheid;

a) Centre P.M.E. Mons : pour tous les contribuables dont le bien est situé dans l'une des communes ressortissant de sa compétence ;


b) K.M.O. Centrum Charleroi: voor alle belastingplichtigen waarvan het goed gelegen is in één van de gemeenten die ressorteren onder haar bevoegdheid;

b) Centre P.M.E. Charleroi : pour tous les contribuables dont le bien est situé dans l'une des communes ressortissant de sa compétence ;


c) K.M.O. Centrum Luik: voor alle belastingplichtigen waarvan het goed gelegen is in één van de gemeenten die ressorteren onder haar bevoegdheid;

c) Centre P.M.E. Liège : pour tous les contribuables dont le bien est situé dans l'une des communes ressortissant de sa compétence ;


d) K.M.O. Centrum Namen: voor alle belastingplichtigen waarvan het goed gelegen is in één van de gemeenten die ressorteren onder haar bevoegdheid.

d) Centre P.M.E. Namur : pour tous les contribuables dont le bien est situé dans l'une des communes ressortissant de sa compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. § 1. Binnen de afdeling beheer en dienstverlening van de hieronder vermelde centra worden cellen "onroerende voorheffing" opgericht die volgende territoriale bevoegdheid hebben: a) KMO Centrum Brussel II: voor alle belastingplichtigen waarvan het goed gelegen is in één van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) KMO Centrum Bergen: voor alle belastingplichtigen waarvan het goed gelegen is in één van de gemeenten die ressorteren onder haar bevoegdheid; c) KMO Centrum Charleroi: voor alle belastingplichtigen waarvan het goed gelegen is in één van de gemeenten die ressorteren onder haar bevoegdheid; d) KMO Centr ...[+++]

Art. 6. § 1 . Sont créées, au sein de la division gestion et prestations de services des centres repris ci-après, des cellules « précompte immobilier » lesquelles ont la compétence territoriale suivante : a) Centre PME Bruxelles II : pour tous les contribuables dont le bien est situé dans l'une des communes de la Région de Bruxelles-Capitale; b) Centre PME Mons : pour tous les contribuables dont le bien est situé dans l'une des communes ressortissant de sa compétence; c) Centre PME Charleroi : pour tous les contribuables dont le bien est situé dans l'une des communes ressortissant ...[+++]


5° evaluatie om de twee jaar op basis van deze criteria, van de verdeling van de pedagogische betrekkingen die ressorteren onder haar opdracht bedoeld in het eerste lid, 2° ».

5° évaluation, tous les deux ans, sur base de ces critères, de la répartition des emplois pédagogiques qui relèvent de sa mission visée à l'alinéa 1, 2°.


Art. 11. In het derde lid van artikel 54 worden de punten 4° en 5° toegevoegd, luidend als volgt : « 4° definitie van de criteria waarbij de verdeling van de pedagogische betrekkingen die ressorteren onder haar opdracht bedoeld in het eerste lid, 2° geëvalueerd kan worden.

Art. 11. Au troisième alinéa de l'article 54, il est ajouté un 4° et un 5° rédigés comme suit : « 4° définition des critères permettant une évaluation de la répartition des emplois pédagogiques qui relèvent de sa mission visée à l'alinéa 1, 2°.


Daartoe worden de beginselen en procedures van Verordening (EG) nr. 2157/2001 van de Raad van 8 oktober 2001 betreffende het statuut van de Europese vennootschap (SE) en van Richtlijn 2001/86/EG van de Raad van 8 oktober 2001 tot aanvulling van het statuut van de Europese vennootschap met betrekking tot de rol van de werknemers toegepast, onder voorbehoud evenwel van de wijzigingen die noodzakelijk worden geacht omdat de uit de fusie ontstane vennootschap zal ressorteren onder de nationale wetgeving van de lidstaat ...[+++]

À cette fin, les principes et modalités prévus dans le règlement (CE) no 2157/2001 du Conseil du 8 octobre 2001 relatif au statut de la société européenne (SE) et dans la directive 2001/86/CE du Conseil du 8 octobre 2001 complétant le statut de la société européenne pour ce qui concerne l'implication des travailleurs doivent être pris comme base, sous réserve, toutefois, des modifications qui sont jugées nécessaires en raison du fait que la société issue de la fusion relèvera de la législation nationale de l'État membre où elle a son siège statutaire.


Overwegende dat het lid van de Franse Gemeenschap aangewezen moet worden binnen de Beheerscommissie opdat die alle handelingen zou kunnen verrichten die ressorteren onder haar bevoegdheid;

Attendu qu'il y a lieu de procéder à la désignation du membre de la Communauté française au sein de la Commission de gestion afin que celle-ci puisse opérer tous les actes en sa compétence;


Overwegende dat een beleggingsonderneming waaraan in haar Lid-Staat van herkomst vergunning is verleend, haar activiteiten in de gehele Gemeenschap kan ontplooien met de middelen die zij dienstig acht; dat zij daartoe, indien zij zulks nodig acht, gebruik kan maken van verbonden agenten die voor haar rekening en onder haar volledige en onvoorwaardelijke verantwoordelijkheid orders ontvangen en doorgeven; dat de werkzaamheden van deze agenten derhalve als werkzaamheden van de onderneming moeten worden aangemerkt; dat deze richtlijn ...[+++]

considérant qu'une entreprise d'investissement agréée dans son État membre d'origine peut déployer ses activités dans l'ensemble de la Communauté par les moyens qu'elle considère appropriés; qu'elle peut à cette fin, si elle le juge nécessaire, avoir recours à des agents liés qui reçoivent et transmettent des ordres pour son compte et sous sa responsabilité entière et inconditionnelle; que, dans ces conditions, l'activité de ces agents doit être considérée comme celle de l'entreprise; que, par ailleurs, la présente directive ne s'oppose pas à ce que l'État membre d'origine soumette le statut de ces agents à des exigences particulières ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     ressorteren onder haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ressorteren onder haar' ->

Date index: 2024-12-01
w