Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restrictieve karakter ervan » (Néerlandais → Français) :

6. stemt in met het basisbeginsel dat de economische aspecten van beroepssport vallen binnen het kader van het EG-Verdrag, waarbij het specifieke karakter van sport zoals uiteengezet in de Verklaring van Nice in aanmerking wordt genomen; en meent in dit verband dat de beperkende werking van sportregelgeving, verenigbaar is met het EG-Verdrag, mits deze regelgeving een legitiem doel nastreeft dat verband houdt met de aard en het nut van sport en dat de restrictieve gevolgen ervan inherent zijn aan het nastreven va ...[+++]

6. souscrit au principe fondamental voulant que les aspects économiques du sport professionnel entrent dans le champ d'application du traité CE, en tenant compte des caractéristiques spécifiques du sport, telles qu'énoncées dans la Déclaration de Nice; estime à cet égard que les effets restrictifs d'une réglementation sportive sont compatibles avec le droit communautaire, pour autant que ladite réglementation vise un objectif légitime quant à la nature et à la vocation du sport, et que les effets restrictifs induits soient indissociables de l'objectif recherché et proportionnés par rapport à lui;


6. stemt in met het basisbeginsel dat de economische aspecten van beroepssport vallen binnen het kader van het EG-Verdrag, waarbij het specifieke karakter van sport zoals uiteengezet in de Verklaring van Nice in aanmerking wordt genomen; en meent in dit verband dat de beperkende werking van sportregelgeving, verenigbaar is met het EG-Verdrag, mits deze regelgeving een legitiem doel nastreeft dat verband houdt met de aard en het nut van sport en dat de restrictieve gevolgen ervan inherent zijn aan het nastreven va ...[+++]

6. souscrit au principe fondamental voulant que les aspects économiques du sport professionnel entrent dans le champ d'application du traité CE, en tenant compte des caractéristiques spécifiques du sport, telles qu'énoncées dans la Déclaration de Nice; estime à cet égard que les effets restrictifs d'une réglementation sportive sont compatibles avec le droit communautaire, pour autant que ladite réglementation vise un objectif légitime quant à la nature et à la vocation du sport, et que les effets restrictifs induits soient indissociables de l'objectif recherché et proportionnés par rapport à lui;


Daarom is het niet voldoende om eenvoudigweg meer maatregelen en meer restrictieve maatregelen voor de visserijsector te ontwikkelen, zeker niet als de impact of het unilaterale karakter ervan pervers genoeg tot gevolg hebben dat de illegaal opererende vaartuigen er nog meer voordeel van hebben.

Dès lors, la solution ne consiste pas uniquement à créer de nouvelles mesures plus restrictives pour le secteur de la pêche, surtout si leur impact ou leur nature unilatérale a l’effet pervers de profiter aux navires qui agissent de plus en plus dans l’illégalité.


Daarom is het niet voldoende om eenvoudigweg meer maatregelen en meer restrictieve maatregelen voor de visserijsector te ontwikkelen, zeker niet als de impact of het unilaterale karakter ervan pervers genoeg tot gevolg hebben dat de illegaal opererende vaartuigen er nog meer voordeel van hebben.

Dès lors, la solution ne consiste pas uniquement à créer de nouvelles mesures plus restrictives pour le secteur de la pêche, surtout si leur impact ou leur nature unilatérale a l’effet pervers de profiter aux navires qui agissent de plus en plus dans l’illégalité.


Naast die bepalingen welke hoofdzakelijk erop zijn gericht het restrictieve karakter van de toegang tot het Centraal Strafregister te waarborgen, zulks wegens het belang dat moet worden toegekend aan de inachtneming van het beginsel inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer terzake, moet eraan worden herinnerd dat de wet van 8 augustus 1997 betreffende het Centraal Strafregister en de besluiten tot uitvoering ervan in dit verband in talrijke veiligheidsmaatregelen voorzien.

Outre ces dispositions tendant principalement à assurer le caractère restrictif de l'accès au Casier judiciaire central en raison de l'importance qui doit être attribuée au respect du principe de protection de la vie privée dans ce domaine, il faut rappeler que la loi du 8 août 1997 relative au Casier judiciaire central et son arrêté d'exécution prévoient, à ce propos, de multiples mesures de sécurité.


Wie toen een absolute voorstander van de numerus clausus was, bepleit nu het behoud van het restrictieve karakter ervan.

Il semble que ceux qui réclamaient de manière absolue le numerus clausus sont aujourd'hui ceux qui considèrent que son caractère restrictif doit être soutenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restrictieve karakter ervan' ->

Date index: 2021-09-22
w