Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Discriminerende handelspraktijk
Meer beperkend sein
Meer beperkend seinbeeld
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Overige restrictieve-cardiomyopathie
Restrictieve handelspraktijk
Restrictieve interpretatie
Restrictieve luchtwegaandoening
Restrictieve mededingingspraktijk
Restrictieve praktijk
Restrictieve ventilatiestoornis
Restrictiever sein
Restrictiever seinbeeld
Wederrechtelijke handelspraktijk

Traduction de «restrictieve mededingingspraktijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restrictieve mededingingspraktijk

pratique restrictive de concurrence


meer beperkend sein | meer beperkend seinbeeld | restrictiever sein | restrictiever seinbeeld

signal plus impératif | signal plus restrictif


restrictieve luchtwegaandoening | restrictieve ventilatiestoornis

insuffisance respiratoire restrictive | syndrome restrictif | trouble ventilatoire restrictif




concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]


overige restrictieve-cardiomyopathie

Autres myocardiopathies restrictives


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze controle is een voorafgaande controle van een verrichting die op zich geen restrictieve mededingingspraktijk is.

Il porte sur le contrôle préalable d'une opération qui ne constitue pas en elle-même une pratique restrictive de concurrence.


Artikel 42, § 2, eerste lid, van de wet van 5 augustus 1991, bepaalt dat elke rechterlijke beslissing inzake een restrictieve mededingingspraktijk wordt meegedeeld aan de Raad voor de Mededinging.

L'article 42, § 2, alinéa 1 , de la loi du 5 août 1991 prévoit que toute décision judiciaire relative à une pratique restrictive de concurrence est communiquée au Conseil de la concurrence.


Ter zake dienen er dus drie zaken voorhanden te zijn : een klacht, het prima facie bestaan van een restrictieve mededingingspraktijk en de mogelijkheid van een ernstig, onmiddellijk en onherstelbaar nadeel dat dringend moet vermeden worden.

Il faut donc que trois conditions soient remplies : une plainte, l'existence prima facie d'une pratique restrictive de concurrence et la probabilité d'un préjudice grave, imminent et irréparable qu'il est urgent d'éviter.


Dit komt op het eerste zicht overeen met de kwalificatie van een restrictieve mededingingspraktijk in de zin van artikel 3 van de wet.

Cela peut être qualifié à première vue de pratique restrictive de concurrence au sens de l'article 3 de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« , en over geschillen met betrekking tot het toepassen van wurgprijzen in de mate dat deze wijze van prijszetting de vrije concurrentie belemmert en als een restrictieve mededingingspraktijk kan aangemerkt worden».

« et relatives aux litiges concernant l'application de prix « assassins » dans la mesure où cette procédure de fixation des prix entrave la libre concurrence et peut être qualifiée de pratique restrictive de concurrence ».


3° dat de werking van artikel IV. 4, tweede lid, of de werking van een koninklijk besluit in de zin van de artikelen IV. 4, derde lid, en IV. 5 in een individueel geval vervalt, indien de betrokken restrictieve mededingingspraktijk met artikel IV. 1, § 3, onverenigbare gevolgen heeft;

3° que l'article IV. 4, alinéa 2, ou un arrêté royal au sens des articles IV. 4, alinéa 3 et IV. 5 n'a pas d'effet dans un cas individuel, lorsque la pratique restrictive de concurrence en cause produit des effets incompatibles avec l'article IV. 1, § 3;


4° dat de werking van een verordening in de zin van artikel IV. 4, eerste lid, in een individueel geval vervalt, indien de betrokken restrictieve mededingingspraktijk met artikel 101, § 3, VWEU onverenigbare gevolgen heeft op het nationale grondgebied of een gedeelte daarvan, welk gebied alle kenmerken vertoont van een afzonderlijke geografische markt.

4° qu'un règlement au sens de l'article IV. 4, alinéa 1, n'a pas d'effet dans un cas individuel, lorsque la pratique restrictive de concurrence produit des effets incompatibles avec l'article 101, § 3, TFUE sur le territoire national ou une partie de celui-ci, qui présente toutes les caractéristiques d'un marché géographique distinct.


2° dat er geen restrictieve mededingingspraktijk bestaat, voor zover er geen enkele beïnvloeding van de handel tussen de lidstaten van de Europese Unie bestaat;

2° qu'il n'existe pas de pratique restrictive de concurrence, pour autant qu'il n'y ait pas d'affectation du commerce entre Etats membres de l'Union européenne;


1° dat er een restrictieve mededingingspraktijk bestaat en bevelen dat deze desgevallend beëindigd wordt, indien nodig volgens de door het Mededingingscollege voorgeschreven modaliteiten;

1° qu'il existe une pratique restrictive de concurrence et ordonner le cas échéant la cessation de celle-ci, s'il y a lieu, suivant les modalités que le Collège de la concurrence prescrit;


Volgens artikel 31 van de gecoördineerde wet tot bescherming van de economische mededinging kan de Raad voor de Mededinging na het onderzoek door het korps verslaggevers, besluiten dat er ofwel een restrictieve mededingingspraktijk bestaat waaraan hij beveelt een einde te stellen, ofwel dat er geen restrictieve mededingingspraktijk bestaat.

Aux termes de l'article 31 de la loi coordonnée sur la protection de la concurrence économique, le Conseil de la concurrence peut, après l'enquête menée par le corps des rapporteurs, décider soit qu'il y a pratique restrictive de concurrence à laquelle il ordonne de mettre fin, soit qu'il n'y a pas de pratique restrictive de concurrence.


w