Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijd vlot
Boekhoudkundig resultaat
Boom met altijd groene bladeren
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gekapitaliseerd resultaat
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Samengevoegd resultaat

Vertaling van "resultaat is altijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


boom met altijd groene bladeren

arbre à feuilles persistantes




jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

solution jurisprudentielle sujette à revirement


informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk resultaat wordt altijd naar boven afgerond.

Chaque résultat est arrondi vers le haut.


Elk resultaat wordt altijd naar boven afgerond.

Chaque résultat est arrondi vers le haut.


Met betrekking tot het ontbreken van proces-verbalen, verwijs ik naar het antwoord op schriftelijke vraag n° 165: Het opmaken van een proces verbaal, waarvan het resultaat zou ontsnappen aan de DVIS door vervolging van het parket, zet de spoorwegmaatschappijen niet altijd genoeg onder druk om snel maatregelen te nemen.

Concernant l'absence de procès-verbaux, je réitère la réponse donnée à la question écrite n° 165: La rédaction du procès-verbal, dont la suite qui serait donnée par le parquet échappe au SSCIF, n'est pas toujours de nature à mettre suffisamment la pression pour obtenir la prise de mesures rapides de la part des entreprises ferroviaires.


Wat betreft het ontbreken van processen verbaal: Het opmaken van een proces verbaal, waarvan het resultaat zou ontsnappen aan de DVIS door vervolging van het parket, zet de spoorwegmaatschappijen niet altijd genoeg onder druk om snel maatregelen te nemen.

Pour ce qui concerne l'absence de procès-verbaux: La rédaction du procès-verbal, dont la suite qui serait donnée par le Parquet échappe au SSCIF, n'est pas toujours de nature à mettre suffisamment la pression pour obtenir la prise de mesures rapides de la part des entreprises ferroviaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het uiteindelijk resultaat van de bilaterale onderhandelingen bestaat altijd uit een compromis tussen beide tekstvoorstellen en wordt mede bepaald door het intern fiscaal recht van beide partnerlanden.

Le résultat final des négociations bilatérales est toujours un compromis entre les deux propositions de texte et est également influencé par le droit fiscal interne des deux pays partenaires.


Het resultaat toont aan dat tijdens de laatste 12 maanden: - 3 werknemers op 10 (28 %) gedurende het merendeel van de tijd of altijd stress op het werk ondervonden.

Le résultat montrait qu'au cours des 12 derniers mois: - 3 travailleurs sur 10 (28 %) ressentent la plupart du temps ou toujours du stress au travail.


« Voor de logopedische behandelingen waarin is voorzien onder § 2, e), wordt bij het voorschrift altijd het resultaat gevoegd van een objectief onderzoek : een VFES (Video Fluoroscopic Evaluation of Swallowing) of een FEES (Fiberoptic Endoscopic Evaluation of Swallowing).

« Pour les traitements logopédiques prévus au § 2, e), à la prescription est toujours joint le résultat d'un examen objectif : une VFES (Video Fluoroscopic Evaluation of Swallowing) ou une FEES (Fiberoptic Endoscopic Evaluation of Swallowing).


a) voor de Lotto de verschuldigde inzet altijd gelijk is aan het resultaat van de vermenigvuldiging van drie parameters : de inzet van 1 euro bedoeld in artikel 10, tweede lid, het aantal gespeelde spelcombinaties van 6 nummers en het aantal trekkingen waarop de deelneming betrekking heeft;

a) le Lotto correspond toujours à celle résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la mise d'un euro visée à l'article 10, alinéa 2, le nombre de combinaisons de 6 numéros jouées et le nombre de tirages concerné par la participation;


b) voor de Joker+ de verschuldigde inzet altijd gelijk is aan het resultaat van de vermenigvuldiging van drie parameters : de inzet van 1,50 euro bedoeld in artikel 11, vierde lid, het aantal deelnemende Joker+-combinaties en het aantal trekkingen waarop de deelneming betrekking heeft.

b) le Joker+ correspond toujours à celle résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la mise de 1,50 euro visée à l'article 11, alinéa 4, le nombre de combinaisons Joker+ participantes et le nombre de tirages concerné par la participation.


« b) voor de Joker+ is de inzet altijd gelijk aan het resultaat van de vermenigvuldiging van de volgende drie parameters : het inzetbedrag van 1,50 euro bedoeld in artikel 22, vierde lid, het aantal deelnemende Joker+-combinaties en het aantal trekkingen waaraan er wordt deelgenomen».

« b) le Joker+ correspond toujours à celle résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la mise de 1,50 euro visée à l'article 22, alinéa 4, le nombre de combinaisons Joker+ participantes et le nombre de tirages auxquels il est participé ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaat is altijd' ->

Date index: 2023-01-28
w