Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaten behaald terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse om de behaalde resultaten toe te wijzen aan bepaalde objectieven of productgroepen

attribution de performance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aandacht wordt evenwel gevestigd op het feit dat deze boetes alle boetes omvatten, terwijl alleen de boetes van verkeersovertredingen in aanmerking komen voor de opsporing met de ANPR-scanners door de douane. 1. a) Kunt u de opgegeven cijfers (5.323 overtredingen en 4.193.896,70 euro geïnd) specifiëren? b) Binnen welke periode zijn de opgegeven cijfers van toepassing? c) Betreft het alleen overtredingen vastgesteld door de vier motorbrigades uit het pilootproject? d) Welke motorbrigades zijn intussen ook uitgerust met ANPR-scanners? e) Welke resultaten werden do ...[+++]

L'attention est toutefois attirée sur le fait que ces amendes comprennent toutes les amendes, alors que seules les amendes relatives à des infractions en matière de circulation routière sont prises en considération pour la détection avec les scanners ANPR des Douanes. 1. a) Pouvez-vous fournir des précisions quant aux chiffres communiqués (5 323 infractions et 4 193 896,70 euros perçus)? b) À quelle période les chiffres communiqués se rapportent-ils? c) S'agit-il uniquement d'infractions constatées par les quatre brigades motorisées du projet pilote? d) Quelles brigades motorisées ont depuis également été équipées de scanners ANPR? e) Au total, quels résultats l'ensembl ...[+++]


9. dringt aan op de instelling van een onafhankelijke controlecommissie om toezicht te houden op de ontwikkeling van de financiële positie van de EIB, om ervoor te zorgen dat de door haar behaalde resultaten accuraat worden gemeten en dat de gedragsregels voor de sector correct worden nageleefd; spreekt de aanbeveling uit dat dit ten uitvoer wordt gelegd terwijl het onafhankelijke controlecomité van de EIB tegelijkertijd wordt uitgebreid;

9. demande qu'une mission indépendante de régulation soit mise en place afin de veiller à la qualité de la situation financière de la BEI, à l'exacte mesure de ses résultats et au respect des règles de bonne conduite de la profession; recommande que cette mission soit mise en place dans le contexte du renforcement du comité indépendant de vérification de la BEI;


23. erkent dat de definitie van prijsstabiliteit die wordt toegepast bij de beoordeling van de convergentiecriteria niet overeenkomt met de definitie van prijsstabiliteit die de ECB hanteert in haar monetair beleid, aangezien de convergentiecriteria vooral dienen ter beoordeling van in het verleden behaalde resultaten, terwijl de door de ECB gehanteerde definitie zich richt op in de toekomst te leveren prestaties; betreurt het dat het in het Verdrag neergelegde inflatiecriterium wordt beoordeeld in relatie tot alle lidstaten, in plaats van zich te concentreren op de lidstaten die thans deel uitm ...[+++]

23. reconnaît que la définition de la stabilité des prix utilisée pour l'évaluation des critères de convergence n'est pas la même que celle adoptée par la BCE pour sa politique monétaire,les critères de convergence ayant pour objectif essentiel de mesurer les performances passées, alors que la définition de la BCE vise nommément l'évaluation des performances futures; regrette que l'évaluation du respect du critère de l'inflation établi par le traité porte sur tous les États membres plutôt que de se concentrer sur ceux qui font partie actuellement de la zone euro;


Terwijl in het verleden soms gemengde resultaten werden behaald, voorziet het Interinstitutioneel Akkoord inzake betere regelgeving in een stabiel kader voor alternatieve regelgevingsmethoden dat de geloofwaardigheid van deze methoden versterkt en het gebruik ervan uiteindelijk moet bevorderen.

L'expérience passée a parfois conduit à des résultats en demi-teinte, mais l'accord institutionnel sur une meilleure législation fournit désormais un cadre stable pour les nouvelles méthodes de réglementation qui devrait en accroître la crédibilité et, à terme, en faciliter l'utilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. stelt vast dat weliswaar aanzienlijke vooruitgang is geboekt op enkele terreinen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, maar dat hierbij de in Tampere vastgestelde termijnen zijn overschreden, terwijl andere gestelde doelen nog steeds niet zijn gerealiseerd; constateert dat de spectaculairste resultaten grotendeels zijn behaald onder druk van de publieke opinie en de terroristische aanslagen van 11 september 2001;

52. constate que, si des progrès très sensibles ont été globalement réalisés dans la création de certains domaines de l'ELSJ, dans d'autres cas, les délais fixés à Tampere n'ont pas été respectés et d'autres objectifs déjà définis doivent encore être atteints; prend acte que les résultats les plus spectaculaires ont été obtenus en grande partie grâce à la pression de l'opinion publique et des actes terroristes du 11 septembre 2001;


50. stelt vast dat weliswaar aanzienlijke vooruitgang is geboekt op enkele terreinen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, maar dat hierbij de in Tampere vastgestelde termijnen zijn overschreden, terwijl andere gestelde doelen nog steeds niet zijn gerealiseerd; constateert dat de spectaculairste resultaten grotendeels zijn behaald onder druk van de publieke opinie en de terroristische aanslagen van 11 september 2001;

50. constate que, si des progrès très sensibles ont été globalement réalisés dans la création de certains domaines de l'ELSJ, dans d'autres cas, les délais fixés à Tampere n'ont pas été respectés et d'autres objectifs déjà définis doivent encore être atteints; prend acte que les résultats les plus spectaculaires ont été obtenus en grande partie grâce à la pression de l'opinion publique et des actes terroristes du 11 septembre 2001;


Zo hebben landen met de grootste mogelijkheden vaak middelmatige resultaten behaald, terwijl de armste landen wel goede resultaten hebben geboekt.

Ainsi les pays disposant des meilleures potentialités ont souvent obtenu des résultats médiocres alors que des pays très pauvres obtenaient eux de bons résultats.


Het verkoopvolume zal volgens het plan gelijk zijn aan het niveau van vorige jaren waarin slechte resultaten werden behaald (12 miljoen stuks in plaats van 16 miljoen stuks in betere jaren), terwijl de omzet zich rond een gemiddelde van 2,5 miljard ESP zal stabiliseren.

Le volume des ventes devrait se situer au niveau des années antérieures qui avaient affiché de mauvais résultats ( 12 millions de pièces au lieu des 16 millions des meilleures années) et le chiffre d'affaires devrait se stabiliser autour de 2,5 milliards de pesetas espagnoles, en moyenne.


Het huidige programma is het derde dat door de Europese Unie wordt gefinancierd (50 miljoen ecu in 1992 en 30 miljoen ecu in 1994). De eerste goede resultaten die door Jordanië werden behaald zijn toe te schrijven aan een beter macro-economisch beheer : geringe inflatie, vermindering van het fiscaal deficit en toename van de export. Toch zijn deze resultaten precair vanwege de nog steeds hoge buitenlandse schuld, terwijl de bevolkingstoename een passende economische groei ...[+++]

Le programme actuel est le troisième que finance l'Union Européenne (50 millions d'Ecus en 1992 et 30 millions d'Ecus en 1994). Les premiers bons résultats obtenus par la Jordanie sont dus à une meilleure gestion macroéconomique : faible inflation, réduction du déficit fiscal et accroissement des exportations. Ces résultats sont cependant précaires étant donné l'existence d'une dette extérieure toujours élevée alors que l'accroissement de la populaton exige une croissance économique suffisante et des dépenses publiques élevées.




D'autres ont cherché : resultaten behaald terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten behaald terwijl' ->

Date index: 2022-01-14
w