Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eco-audit
Film ter bestudering van de resultaten
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Ontlasting bekomen
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
VALUE

Vertaling van "resultaten bekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

interpréter des résultats de tests hématologiques


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés




programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]

programme de diffusion et d'utilisation des résultats de recherche | programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique | VALorisation et Utilisation pour l'Europe | VALUE [Abbr.]


film ter bestudering van de resultaten

film servant au dépouillement des résultats


communautair systeem voor de evaluatie en verbetering van de resultaten van milieubewust handelen op industriële produktielocaties | Eco-audit [Abbr.]

système communautaire pour l'évaluation et l'amélioration des performances environnementales sur les sites de production industrielle | Eco-audit [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk van de voorgestelde indicaties dient gemotiveerd te worden gebaseerd op de literatuurstudie of de resultaten bekomen onder deze overeenkomst.

Chacune des indications proposées doit être motivée sur la base de l'étude de la littérature ou des résultats obtenus sous cette convention.


De verwerking van de resultaten bekomen na het starten van de uitwisseling van DNA-gegevens met Duitsland en Luxemburg zal naar schatting 18 maanden in beslag nemen op het niveau van de Nationale DNA-databanken; voor alle andere Europese landen samen zal dit een 15-tal maanden zijn.

Selon les estimations, le traitement des résultats obtenus après le début de l'échange de données ADN avec l'Allemagne et le Luxembourg prendra 18 mois au niveau des banques nationales de données ADN; pour l'ensemble des autres États européens, cela prendra 15 mois.


5. In 2010/2011 werden er net als in 2012 ongeveer 10 % vals positieve resultaten bekomen met de speekseltest als indicatieve test.

5. En 2010/2011, tout comme en 2012, 10 % des résultats obtenus avec le test salivaire comme test indicatif étaient des « faux positifs ».


De Belgische delegatie heeft de definitie goedgekeurd van de rol van deze co-voorzitters zoals dit voorgesteld werd door de DG Werkgelegenheid, Sociale zaken en Inclusie. 4. Bij de besprekingen over het werkprogramma en de prioritaire acties, heeft België er op aangedrongen rekening te houden met volgende punten: - fraude bij detachering van werknemers zowel op gebied van arbeidsrecht (Detacheringsrichtlijn en Handhavingsrichtlijn) als op gebied van sociale zekerheid (Reglement (EU) N° 883/2004); - fraude inzake valse statuten (schijnzelfstandigen, fictieve werkgevers) in het kader van detachering; - fraude inzake sociale vergoedingen wanneer sommige begunstigden onterecht trachten dergelijke vergoedingen te ...[+++]

La délégation belge a approuvé la définition du rôle des co-présidents telle que proposée par la DG Emploi, Affaires sociales et Inclusion. 4. Lors des discussions sur le programme de travail et les actions prioritaires, la Belgique a insisté pour que soient pris en compte: - la fraude en matière de détachement de travailleurs tant dans le domaine du droit du travail (Directive relative au détachement des travailleurs et Directive d'exécution) que dans le domaine de la sécurité sociale (Règlement (UE) N° 883/2004); - la fraude en matière de faux statuts (faux indépendants, employeurs fictifs) dans le cadre du détachement; - la fraude en matière d'allocations sociales quand certains bénéficiaires cherchent à s'ouvrir abusivement des droit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 48. In artikel 358 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt : "2° ofwel het bekomen van inlichtingen uit het buitenland, waarvoor een rechtsgrond bestaat die het uitwisselen van inlichtingen regelt in verband met een belasting waarop die rechtsgrond van toepassing is, ofwel het in artikel 333/2 bedoelde onderzoek ten gevolge van het bekomen van dergelijke inlichtingen uitwijst dat belastbare inkomsten in België niet werden aangegeven : a) in de loop van één der vijf jaren vóór het jaar waari ...[+++]

Art. 48. Dans l'article 358 du même Code, dernièrement modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, le 2°, est remplacé par ce qui suit : "2° soit l'obtention d'informations de l'étranger, pour lequel un fondement juridique existe qui règle les échanges d'informations et sur lequel ce fondement juridique se rapportant à un impôt est d'application, soit le contrôle visé à l'article 333/2 suite à l'obtention de telles informations fait apparaître que des revenus imposables n'ont pas été déclarés en Belgique : a) au cours d'une des cinq années qui précèdent celle pendant laquelle les informations sont venues à la connaissance de l'administration belge; b) en cas ...[+++]


Anderzijds bevestigt de studie, in een uitgebreide benchmarking analyse, dat de bekomen resultaten in overeenstemming zijn met de resultaten in andere Europese landen.

D'autre part, l'étude confirme, dans une analyse comparative détaillée, que les résultats obtenus correspondent à ceux d'autres pays européens.


De resultaten bekomen door deze poel zullen regelmatig het voorwerp uitmaken van evaluatie en van verslagen.

Les résultats obtenus par ce pool font l'objet d'une évaluation et de rapports.


Een afname van de angst voor AIDS en/of de opmerkelijke resultaten bekomen dankzij de antiretrovirale behandelingen vormen mogelijke hypotheses die de toename van het onveilig vrijgedrag onder homo/biseksuele mannen, althans gedeeltelijk, kunnen verklaren in de landen waar deze evolutie wordt geobserveerd (« HAART, viral load and sexual risk behaviour».

Une diminution de la crainte du SIDA et/ou les résultats remarquables obtenus grâce aux traitements antirétroviraux sont des hypothèses souvent avancées pouvant expliquer, du moins en partie, l'augmentation des rapports sexuels non-protégés parmi les hommes homo/bisexuels dans les pays où cette évolution est observée (« HAART, viral load and sexual risk behaviour».


Op grond van de artikelen die codering mogelijk maken, werden volgende resultaten bekomen :

Sur la base des articles qui permettent l'encodage, ont été obtenus les résultats suivants :


Voor de optimalisatie en validatie van de bio-analysetechniek worden er vergelijkingen uitgevoerd met resultaten bekomen door VITO (Mol) en Cart (Luik).

Pour optimiser et valider cette technique de bio-analyse, les résultats sont comparés avec des résultats obtenus par VITO (Mol) et Cart (Liège).


w