Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "resultaten daarvan moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede. ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De activiteiten met betrekking tot reparatie, onderhoud en kalibratie van belangrijke uitrusting moeten nauwkeurig worden geregistreerd en de resultaten daarvan moeten worden bewaard.

Les activités de réparation, d’entretien et de calibrage des équipements vitaux seront consignées dans un registre et les résultats seront conservés.


De activiteiten met betrekking tot reparatie, onderhoud en kalibratie van belangrijke uitrusting moeten nauwkeurig worden geregistreerd en de resultaten daarvan moeten worden bewaard.

Les activités de réparation, d'entretien et de calibrage des équipements vitaux seront consignées dans un registre et les résultats seront conservés.


Wanneer een lidstaat met het oog op de bescherming van de gezondheid en veiligheid van werknemers verlangt dat downstreamgebruikers chrysotiel in de lucht monitoren, moeten de resultaten daarvan in dat verslag worden opgenomen.

Si l'État membre exige des utilisateurs en aval un suivi de la présence de chrysotile dans l'air pour protéger la santé et assurer la sécurité des travailleurs, le rapport susdit doit reprendre les résultats de ce suivi.


Over de mate waarin voor de GGUS een regionale aanpak wordt gevolgd, moet verder door de lidstaten worden nagedacht in het kader van de proefprojecten MARSUNO en BlueMassMed en de resultaten daarvan moeten worden voorgelegd aan de subgroep van deskundigen van de lidstaten binnen de Commissie.

Il conviendra que les États membres mettent à profit les projets pilotes MARSUNO et BlueMassMed pour examiner plus en détail dans quelle mesure il peut être opportun d'adopter une stratégie régionale en ce qui concerne le CISE, à la suite de quoi ils transmettront leurs conclusions au sous-groupe d'experts des États membres créé par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de mate waarin voor de GGUS een regionale aanpak wordt gevolgd, moet verder door de lidstaten worden nagedacht in het kader van de proefprojecten MARSUNO en BlueMassMed en de resultaten daarvan moeten worden voorgelegd aan de subgroep van deskundigen van de lidstaten binnen de Commissie.

Il conviendra que les États membres mettent à profit les projets pilotes MARSUNO et BlueMassMed pour examiner plus en détail dans quelle mesure il peut être opportun d'adopter une stratégie régionale en ce qui concerne le CISE, à la suite de quoi ils transmettront leurs conclusions au sous-groupe d'experts des États membres créé par la Commission.


Zoals vereist bij de Verordening betreffende de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR[2] heeft de Commissie in 2010 een eerste tussentijdse beoordeling van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR uitgevoerd; de resultaten daarvan moeten worden ingediend bij het Europees Parlement en de Raad.

En application des dispositions du règlement sur la SJU [2], la Commission a procédé à une première évaluation intermédiaire de la SJU en 2010 et en présentera les résultats au Parlement européen et au Conseil.


Zoals vereist bij de Verordening betreffende de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR[2] heeft de Commissie in 2010 een eerste tussentijdse beoordeling van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR uitgevoerd; de resultaten daarvan moeten worden ingediend bij het Europees Parlement en de Raad.

En application des dispositions du règlement sur la SJU [2], la Commission a procédé à une première évaluation intermédiaire de la SJU en 2010 et en présentera les résultats au Parlement européen et au Conseil.


De resultaten daarvan moeten worden geanalyseerd in samenhang met de gegevens van de EWDD-sleutelindicator in het kader van de enquête onder de bevolking.

Les résultats de cette enquête devraient être analysés conjointement avec les données fournies par l'indicateur clé «Enquête de population» de l'OEDT.


De resultaten daarvan moeten begin 2004 beschikbaar zijn.

Les résultats devraient être disponibles au début 2004.


De resultaten daarvan moeten begin 2004 beschikbaar zijn.

Les résultats devraient être disponibles au début 2004.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     resultaten daarvan moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten daarvan moeten' ->

Date index: 2022-08-29
w