Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaten daarvan snel » (Néerlandais → Français) :

(73) Voor de uitvoering van effectieve officiële controles en andere officiële activiteiten is het belangrijk dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten, de Commissie en, indien relevant, de exploitanten gegevens en informatie betreffende officiële controles of resultaten daarvan snel en efficiënt kunnen uitwisselen.

(73) Il est important, pour garantir l'exécution effective des contrôles officiels et des autres activités officielles, que les autorités compétentes dans les États membres, la Commission et, s'il y a lieu, les opérateurs puissent échanger rapidement et efficacement des données et des informations concernant les contrôles officiels ou leurs résultats.


3. Wanneer een NEMO om buiten zijn verantwoordelijkheid vallende redenen niet in staat is om overeenkomstig lid 1, onder b), de resultaten van dit continumatchingalgoritme mede te delen, stelt hij daarvan alle TSB's en elke calculator betreffende geplande uitwisselingen zo snel als redelijkerwijs mogelijk in kennis.

3. Si un NEMO, pour des motifs étrangers à sa responsabilité, n'est pas en mesure de communiquer, conformément au paragraphe 1, point b), les résultats susmentionnés de l'algorithme d'appariement continu des transactions, il en informe tous les autres GRT et chaque responsable du calcul des échanges programmés, dès que cela est raisonnablement possible.


41. vraagt de Raad spoedig het onderhandelingsmandaat voor een overeenkomst over gegevensbescherming tussen de EU en de VS goed te keuren en vervolgens dringend voortgang te maken met de onderhandelingen en de resultaten daarvan zo snel mogelijk in wetgeving om te zetten;

41. demande au Conseil de donner rapidement son aval à un mandat de négociation en vue d'un accord UE-États-Unis sur la protection des données et de faire des progrès urgents dans les négociations et de transposer les résultats obtenus dans la législation dans les meilleurs délais;


12. dringt er bij de Commissie op aan een stelsel voor toezicht in te stellen en de resultaten daarvan voor het eind van het eerste kwartaal van 2008 te evalueren om ervoor te zorgen dat met de ontwrichtende gevolgen van een toevloed van ingevoerde textielproducten snel en op gepaste wijze rekening kan worden gehouden; verzoekt de Commissie van de resultaten aan het Parlement verslag te doen;

12. invite la Commission à mettre en place un système de suivi et à en évaluer les résultats avant la fin du premier trimestre 2008, pour veiller à ce qu'il soit dûment et rapidement tenu compte des effets perturbateurs d'une poussée des importations textiles; demande à la Commission de lui faire part des résultats;


20. is verheugd dat de Commissie de wil betoont om voort te gaan met de acties om het roken in gesloten ruimtes te verbieden of roken toe te staan in daartoe aangewezen, fysiek gescheiden, behoorlijk geventileerde rokersruimtes en spoort haar ertoe aan om zo snel mogelijk tabaksrook in het milieu te klasseren als kankerverwekkende stof van klasse 1; vraagt de Commissie evenwel voorrang te verlenen aan grensoverschrijdende problemen en gezondheidsproblemen die duidelijk in verband staan met milieu en stelt voor meer middelen uit te trekken voor onderzoek naar door chemicaliën veroorzaakte ziektes en de ...[+++]

20. se félicite de la volonté de la Commission de continuer à agir pour éradiquer le tabagisme des lieux clos ou autoriser la création d'espaces pour fumeurs spécialement conçus, physiquement distincts et dûment ventilés et l'encourage à classer au plus vite la fumée de tabac dans l'environnement comme agent cancérigène de classe 1; demande cependant à la Commission de donner la priorité aux problèmes transfrontaliers ainsi qu'aux problèmes de santé qui sont clairement liés à l'environnement, et propose que des fonds supplémentaires soient alloués à la recherche dans le domaine des maladies dues aux produits chimiques et dont les résultats seraient mis à prof ...[+++]


20. is verheugd dat de Commissie de wil betoont om voort te gaan met de acties om het roken in gesloten ruimtes te verbieden en spoort haar ertoe aan om zo snel mogelijk tabaksrook in het milieu te klasseren als kankerverwekkende stof van klasse 1; vraagt de Commissie evenwel voorrang te verlenen aan grensoverschrijdende problemen en gezondheidsproblemen die duidelijk in verband staan met milieu en stelt voor meer middelen uit te trekken voor onderzoek naar door chemicaliën veroorzaakte ziektes en de resultaten daarvan t ...[+++]e gebruiken voor acties ter bevordering van de gezondheid;

20. se félicite de la volonté de la Commission de continuer à agir pour éradiquer le tabagisme des lieux clos et l'encourage à classer au plus vite la fumée de tabac dans l'environnement comme agent cancérigène de classe 1; demande cependant à la Commission de donner la priorité aux problèmes transfrontaliers ainsi qu'aux problèmes de santé qui sont clairement liés à l'environnement, et propose que des fonds supplémentaires soient alloués à la recherche dans le domaine des maladies dues aux produits chimiques et dont les résultats seraient mis à profit dans des actions destinées à améliorer la santé;


Via het mediacentrum op de website zorgt het ECDC ervoor dat het publiek snel wordt voorzien van objectieve, betrouwbare en gemakkelijk toegankelijke informatie met betrekking tot de activiteiten van het ECDC en de resultaten daarvan.

À travers le Centre des médias sur son site internet, l’ECDC veille à ce que le public reçoive rapidement des informations objectives, fiables et facilement accessibles concernant ses activités et les résultats de son travail.


Via het mediacentrum op de website zorgt het ECDC ervoor dat het publiek snel wordt voorzien van objectieve, betrouwbare en gemakkelijk toegankelijke informatie met betrekking tot de activiteiten van het ECDC en de resultaten daarvan.

À travers le Centre des médias sur son site internet, l’ECDC veille à ce que le public reçoive rapidement des informations objectives, fiables et facilement accessibles concernant ses activités et les résultats de son travail.


De Voorzitter van de Raad trok de volgende conclusie op dit punt : "Het Voorzitterschap is van oordeel dat de Commissie moet worden uitgenodigd de vandaag gepresenteerde werkzaamheden in een streven naar harmonisatie en coördinatie snel af te ronden, opdat de resultaten daarvan en de eventuele wetgevingsvoorstellen in het kader van de interne markt spoedig aan de Raad kunnen worden voorgelegd".

Le Président du Conseil a conclu sur ce point de la manière suivante : "La Présidence considère qu'il convient d'inviter la Commission à mener rapidement à bien, dans une optique unitaire et de manière coordonnée, les travaux présentés aujourd'hui, afin que leurs résultats et les éventuelles propositions législatives dans le contexte du Marché intérieur puissent être rapidement soumis au Conseil".


In hun besprekingen hebben zij, na eraan te hebben herinnerd hoe snel de normalisering van de betrekkingen na de wisseling van het bewind in 1989 is verlopen, en na te hebben gewezen op de ondertekening van de raamovereenkomst van samenwerking op 3 februari 1992, de positieve resultaten doorgenomen die uit hun bilaterale relatie zijn voortgevloeid, en die vanaf dat tijdstip ten uitvoer zijn gelegd, en hebben zij zich verheugd over de uitzonderlijke kwaliteit en de vooruitzichten daarvan ...[+++]

Au cours de leurs entretiens, après avoir rappelé combien rapide a été la normalisation des relations après le changement de régime en 1989, et la signature de l'accord-cadre de coopération le 3 février 1992 ils ont passé en revue les résultats positifs obtenus par leur relation bilatérale, mise en oeuvre depuis cette date, et ils se sont félicités de son excellente qualité et des perspectives qu'elle offre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten daarvan snel' ->

Date index: 2023-02-01
w