Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaten daarvan voorgesteld zullen " (Nederlands → Frans) :

In 2012 is een beoordeling gepland; de resultaten daarvan zullen bekend worden gemaakt en zullen ter motivering dienen van eventuele vervolgmaatregelen.

Une évaluation sera effectuée en 2012, dont les résultats seront publiés et feront partie des éléments pris en considération pour justifier une action de suivi éventuelle.


Een grondige evaluatie van de effecten van eEurope 2005 zal plaatsvinden in 2004. De resultaten daarvan zullen met de lidstaten worden besproken en gevalideerd.

Une évaluation détaillée de l'impact de eEurope 2005 sera discutée avec les Etats membres au cours de l'année 2004.


Wat de sequentie en de financiering betreft, zouden verbeteringen in het initiële onderwijs prioriteit moeten krijgen, maar de resultaten daarvan zullen pas na verloop van tijd zichtbaar worden.

Quant à l'ordre chronologique des mesures et à leur financement , il s'agirait d'améliorer en priorité l'enseignement fondamental, mais ces mesures mettront du temps à produire des résultats.


17. merkt op dat de dienst Interne Audit gepland had om in 2010 een audit uit te voeren betreffende het beheer van de onderzoeken door de Stichting; is bezorgd over het feit dat de IAS vanwege de beperkte beschikbaarheid van essentieel personeel van de Stichting tijdens de auditprocedure en vanwege de onvolledige documentatie van het beheer van de onderzoeken onvoldoende auditbewijs kon verzamelen voor bepaalde modules van het risicogebaseerde toepassingsgebied; merkt echter op dat er aan het begin van 2011 een aanvullende fase van deze audit werd uitgevoerd en dat de resultaten daarvan voorgesteld zullen worden in het jaarverslag betr ...[+++]

17. relève que le service d'audit interne (SAI) avait prévu d'effectuer en 2010 un audit sur la gestion des enquêtes de la Fondation; est préoccupé par le fait que, en raison de la disponibilité limitée des principaux membres du personnel de la Fondation pendant la mission d'audit et de la documentation incomplète de la gestion des enquêtes, le SAI n'a pas été en mesure de recueillir suffisamment d'informations probantes concernant certains modules des paramètres fondés sur le risque; observe toutefois qu'une phase supplémentaire de cet audit a été menée au début de l'exercice 2011 et que les résultats seront présentés dans le rapport ...[+++]


17. merkt op dat de dienst Interne Audit gepland had om in 2010 een audit uit te voeren betreffende het beheer van de onderzoeken door de Stichting; is bezorgd over het feit dat de IAS vanwege de beperkte beschikbaarheid van essentieel personeel van de Stichting tijdens de auditprocedure en vanwege de onvolledige documentatie van het beheer van de onderzoeken onvoldoende auditbewijs kon verzamelen voor bepaalde modules van het risicogebaseerde toepassingsgebied; merkt echter op dat er aan het begin van 2011 een aanvullende fase van deze audit werd uitgevoerd en dat de resultaten daarvan voorgesteld zullen worden in het jaarverslag betr ...[+++]

17. relève que le service d'audit interne (SAI) avait prévu d'effectuer en 2010 un audit sur la gestion des enquêtes de la Fondation; est préoccupé par le fait que, en raison de la disponibilité limitée des principaux membres du personnel de la Fondation pendant la mission d'audit et de la documentation incomplète de la gestion des enquêtes, le SAI n'a pas été en mesure de recueillir suffisamment d'informations probantes concernant certains modules des paramètres fondés sur le risque; observe toutefois qu'une phase supplémentaire de cet audit a été menée au début de l'exercice 2011 et que les résultats seront présentés dans le rapport ...[+++]


Nieuwe instrumenten voor betere ondersteuning van innovatie in de creatieve bedrijfstakken zullen worden getest en de resultaten daarvan zullen worden doorgegeven aan een leerplatform voor beleid bestaande uit Europese, nationale en regionale belanghebbenden.

De nouveaux outils visant à améliorer l'action en faveur de l'innovation dans les secteurs de la création seront testés et exploités dans le contexte d'une plateforme d'apprentissage en matière de politiques composée de parties prenantes européennes, nationales et régionales.


Het is dus goed dat de Commissie een studie heeft gefinancierd, dat die studie loopt, dat de resultaten daarvan bekend zullen worden gemaakt, zodat we een goed beeld zullen krijgen van de ware omvang van het probleem.

Il y a donc lieu de se féliciter que la Commission ait financé une étude, que cette étude aille bon train et que les résultats soient rendus publics, de sorte que nous puissions connaître l’étendue exacte du problème.


Zij zullen bijdragen tot de ontwikkeling van instrumenten voor benchmarking, toezicht en analyse, de evaluatie van de invloed van het programma en de verspreiding van de resultaten daarvan.

Ces activités encourageront le développement d'outils d'évaluation comparative, de surveillance et d'analyse, l'évaluation des incidences du programme ainsi que la diffusion des résultats.


6. betuigt zijn steun aan de drie actietrajecten die in het document van de Commissie worden voorgesteld – "Versterking van de fundamenten", "Verbreding van wetenschappelijke kennis" en "Benutting van de voordelen voor markt en maatschappij" – op grond van de overweging dat de resultaten daarvan aan onderzoek, bedrijfsleven en de samenleving als geheel ten goede zullen komen;

6. souscrit aux trois lignes d'actions proposées dans le document de la Commission "Renforcer l'assise des activités spatiales", "Accroître les connaissances scientifiques" et "En faire bénéficier les marchés et la société" sur la base des avantages que peuvent en tirer la recherche, l'industrie et l'ensemble de la société;


3. betuigt zijn steun aan de drie actietrajecten die in het document van de Commissie worden voorgesteld – "Versterking van de fundamenten", "Verbreding van wetenschappelijke kennis" en "Benutting van de voordelen voor markt en maatschappij" – op grond van de overweging dat de resultaten daarvan aan onderzoek, bedrijfsleven en de samenleving als geheel ten goede zullen komen;

3. souscrit aux trois lignes d'actions proposées dans le document de la Commission - "Renforcer l'assise des activités spatiales", "Accroître les connaissances scientifiques" et "En faire bénéficier les marchés et la société" -sur la base des avantages que peuvent en tirer la recherche, l'industrie et l'ensemble de la société;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten daarvan voorgesteld zullen' ->

Date index: 2023-08-05
w