Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaten de levens van miljoenen burgers hebben beïnvloed " (Nederlands → Frans) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet zeker dat commissaris Hahn er niet van hoeft te worden overtuigd dat het cohesiebeleid een van de meest succesvolle beleidsterreinen van de EU is, waarvan de resultaten de levens van miljoenen burgers hebben beïnvloed, waar ze ook leven in Europa.

– (EN) Monsieur le Président, je suis certain qu’il n’est pas nécessaire de convaincre le commissaire Hahn que la politique de cohésion est l’une des réussites politiques les plus évidentes de l’Union européenne, qui a touché des millions de nos concitoyens, où qu’ils vivent en Europe.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet zeker dat commissaris Hahn er niet van hoeft te worden overtuigd dat het cohesiebeleid een van de meest succesvolle beleidsterreinen van de EU is, waarvan de resultaten de levens van miljoenen burgers hebben beïnvloed, waar ze ook leven in Europa.

– (EN) Monsieur le Président, je suis certain qu’il n’est pas nécessaire de convaincre le commissaire Hahn que la politique de cohésion est l’une des réussites politiques les plus évidentes de l’Union européenne, qui a touché des millions de nos concitoyens, où qu’ils vivent en Europe.


Slechte voedingsgewoonten en lichaamsbeweging hebben rechtstreeks invloed op de levensverwachting en de kwaliteit van leven van miljoenen burgers, alsook op de doelmatigheid en duurzaamheid van gezondheidsstelsels.

Une mauvaise alimentation et un manque d’activité physique ont des conséquences directes sur l’espérance et la qualité de vie de millions de citoyens, ainsi que sur l’efficacité et la durabilité des systèmes de santé.


In die 20 jaar zijn concrete resultaten geboekt die voor miljoenen burgers direct merkbaar zijn in het dagelijks leven.

20 ans après la création de la citoyenneté de l'Union, des progrès tangibles ont été réalisés, et ceux‑ci ont eu une incidence directe sur la vie de millions de personnes.


17. verzoekt de PPV het debat voort te zetten over de zorgwekkende situatie in Zimbabwe waar de verkiezingen van juli 2008 niet hebben geleid tot het herstel van de democratie en waar de economische situatie een ware bedreiging vormt voor de gezondheid en het leven van miljoenen burgers, alsmede voor de stabiliteit in de regio;

17. invite l'APP à continuer à débattre de la situation préoccupante au Zimbabwe, où les élections de juillet 2008 n'ont pas mené à la restauration de la démocratie et où la situation économique représente une vraie menace pour la santé et la vie de millions de citoyens, ainsi que pour la stabilité de la région;


17. verzoekt de PPV het debat voort te zetten over de zorgwekkende situatie in Zimbabwe waar de verkiezingen van juli 2008 niet hebben geleid tot het herstel van de democratie en waar de economische situatie een ware bedreiging vormt voor de gezondheid en het leven van miljoenen burgers, alsmede voor de stabiliteit in de regio;

17. invite l'APP à continuer à débattre de la situation préoccupante au Zimbabwe, où les élections de juillet 2008 n'ont pas mené à la restauration de la démocratie et où la situation économique représente une vraie menace pour la santé et la vie de millions de citoyens, ainsi que pour la stabilité de la région;


Miljoenen burgers hebben gedeeld in de nieuwe welvaart, maar de inkomensongelijkheid blijft toenemen en vele Chinezen leven nog altijd in extreme armoede, vooral op het platteland.

Si des millions de personnes ont bénéficié de la nouvelle prospérité, les inégalités de revenu continuent d'augmenter, notamment au détriment de la population rurale que vit toujours dans un dénuement extrême.


De resultaten die de EU bij de bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen heeft geboekt, hebben het leven van vele Europese burgers verbeterd.

Beaucoup de citoyens européens ont vu leur vie prendre un tour meilleur grâce aux actions en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes menées par l’Union européenne.


Dankzij de interne markt zijn er op economisch gebied en op het gebied van werken mogelijkheden ontstaan die de groei een geweldige impuls hebben gegeven en die het leven van vele miljoenen Europese burgers hebben veranderd.

Le marché intérieur a offert des possibilités économiques et professionnelles qui ont massivement favorisé la croissance et transformé la vie de plusieurs millions de citoyens européens.


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie bevoegd voor de Digitale agenda, zegt hierover: "Ik ben verheugd - samen met mijn collega's die bevoegd zijn voor vervoer en industrie, de vicevoorzitters Siim Kallas en Antonio Tajani - dat wij de eerste stap hebben ondernomen om ervoor te zorgen dat miljoenen burgers gebruik kunnen maken van eCall. Dit systeem kan de tijd die hulpdiensten nodig hebben om bij een verkeersongeval ter plaatse te komen, drastisch inkorten. eCall zal ...[+++]

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission, chargée de la stratégie numérique a déclaré: «Je suis ravie, tout comme mes collègues MM. Siim Kallas et Antonio Tajani, vice-présidents chargés respectivement des transports et de l'industrie, que nous ayons adopté la première mesure qui permettra à des millions de citoyens de bénéficier d'eCall, un système capable de réduire considérablement le délai d'arrivée des services d'urgence lors d'un accident de la route. eCall sauvera des centaines de vies et limitera les douleurs et les souffrances des victimes des accidents de la route».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten de levens van miljoenen burgers hebben beïnvloed' ->

Date index: 2021-10-28
w