Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Benchmark-proef
Benchmark-studie
Benchmarking
Film ter bestudering van de resultaten
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Grafische benchmark
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Vergelijkend onderzoek
Vergelijkende analyse

Traduction de «resultaten en benchmarks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

interpréter des résultats de tests hématologiques


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

avis sur les résultats du concours


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


benchmark-proef | benchmark-studie | vergelijkend onderzoek

exercice de type benchmark


film ter bestudering van de resultaten

film servant au dépouillement des résultats


benchmarking (nom féminin) | vergelijkende analyse (nom féminin)

analyse comparative | benchmarking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
237. benadrukt dat begrotingssteun afhangt van het bereiken van gezamenlijk overeengekomen resultaten en benchmarks; wijst erop dat de overheid die de steun ontvangt toezegt te zullen streven naar het bereiken van deze resultaten en benchmarks met de ondertekening van een bilaterale financieringsovereenkomst, waarbij de betalingen niet plaatsvinden indien de resultaten en benchmarks niet zijn bereikt;

237. souligne que l'appui budgétaire n'est versé que si les résultats et les seuils déterminés de commun accord sont atteints; note que le gouvernement bénéficiaire s'engage à atteindre ces résultats et ces seuils par la signature d'un accord de financement bilatéral et à renoncer à ces versements lorsque les résultats et les seuils ne sont pas atteints;


231. benadrukt dat begrotingssteun afhangt van het bereiken van gezamenlijk overeengekomen resultaten en benchmarks; wijst erop dat de overheid die de steun ontvangt toezegt te zullen streven naar het bereiken van deze resultaten en benchmarks met de ondertekening van een bilaterale financieringsovereenkomst, waarbij de betalingen niet plaatsvinden indien de resultaten en benchmarks niet zijn bereikt;

231. souligne que l'appui budgétaire n'est versé que si les résultats et les seuils déterminés de commun accord sont atteints; note que le gouvernement bénéficiaire s'engage à atteindre ces résultats et ces seuils par la signature d'un accord de financement bilatéral et à renoncer à ces versements lorsque les résultats et les seuils ne sont pas atteints;


Betreft het een benchmarking, waarbij elke individuele arts of praktijk zijn/haar resultaten kan kaderen binnen de cluster?

S'agit-il d'un benchmarking, permettant à tout médecin ou à tout cabinet d'inscrire ses résultats au sein du cluster?


Naast een controle die gebaseerd is op een steekproef van dossiers, de sociale verzekeringsfondsen maken ook sinds enkele jaren het voorwerp uit van een benchmark, dit wil zeggen een respectieve vergelijking van hun resultaten, in het bijzonder inzake het inningspercentage van achterstallige sociale bijdragen.

Outre un contrôle basé sur un échantillonnage de dossiers, les caisses d'assurances sociales font également depuis quelques années l'objet d'un benchmark, c'est-à-dire d'une comparaison respective de leurs résultats, notamment en matière de pourcentage de recouvrement d'arriérés de cotisations sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds bevestigt de studie, in een uitgebreide benchmarking analyse, dat de bekomen resultaten in overeenstemming zijn met de resultaten in andere Europese landen.

D'autre part, l'étude confirme, dans une analyse comparative détaillée, que les résultats obtenus correspondent à ceux d'autres pays européens.


De voorlopige resultaten van de benchmarking zijn bijgevoegd als bijlage aan dit antwoord.

Les résultats provisoires de ce benchmarkingsont annexés à la présente réponse.


Bij deze aanpassing zal rekening worden gehouden met de resultaten van de evaluatie in 2010 van de geboekte vooruitgang, de Commissievoorstellen voor eventuele benchmarks op het gebied van mobiliteit en inzetbaarheid (voor eind 2010) en het door de Raad in mei 2007 aangenomen Commissieverslag (eveneens voor eind 2010) inzake het samenhangend kader van indicatoren en benchmarks.

Il sera tenu compte des résultats de l'évaluation des progrès qui sera pratiquée en 2010, des propositions de la Commission concernant d'éventuels critères de référence dans les domaines de la mobilité et de l'employabilité (d'ici la fin 2010) et du rapport de la Commission (également d'ici la fin 2010) relatif au cadre cohérent d'indicateurs et de critères de référence adopté par le Conseil en mai 2007.


verslag uit te brengen over de vooruitgang van de strategie en de nationale actieplannen, evaluatie van de resultaten, inclusief benchmarks en indicatoren, en de Raad en het Parlement hierover jaarlijks te informeren, met dien verstande dat de doelmatigheid van het beleid en de evaluatie achteraf criteria moeten zijn voor eventuele verlenging van de steun,

de faire rapport sur la mise en œuvre et l'état d'avancement de la stratégie et des plans d'action nationaux et sur l'évaluation des résultats, via notamment des critères de référence et des indicateurs, et d'en tenir informés le Conseil et le Parlement chaque année, en précisant que l'efficacité de la politique et l'évaluation ex-post doivent constituer des critères pour la prolongation éventuelle de l'aide,


verslag uit te brengen over de vooruitgang van de strategie en de nationale actieplannen, evaluatie van de resultaten, inclusief benchmarks en indicatoren, en de Raad en het Parlement hierover jaarlijks te informeren, met dien verstande dat de doelmatigheid van het beleid en de evaluatie achteraf criteria moeten zijn voor eventuele verlenging van de steun,

de faire rapport sur la mise en œuvre et l'état d'avancement de la stratégie et des plans d'action nationaux et sur l'évaluation des résultats, via notamment des critères de référence et des indicateurs, et d'en tenir informés le Conseil et le Parlement chaque année, en précisant que l'efficacité de la politique et l'évaluation ex-post doivent constituer des critères pour la prolongation éventuelle de l'aide,


– verslag uit te brengen over de vooruitgang van de strategie en de nationale actieplannen, evaluatie van de resultaten, inclusief benchmarks en indicatoren, en de Raad en het Parlement hierover jaarlijks te informeren, met dien verstande dat de doelmatigheid van het beleid en de evaluatie achteraf criteria moeten zijn voor eventuele verlenging van de steun,

– de faire rapport sur la mise en œuvre et l'état d'avancement de la stratégie et des plans d'action nationaux et sur l'évaluation des résultats, via notamment des critères de référence et des indicateurs, et d'en tenir informés le Conseil et le Parlement chaque année, en précisant que l'efficacité de la politique et l'évaluation ex-post doivent constituer des critères pour la prolongation éventuelle de l'aide,


w