Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Aanvang der lessen
Algemene lessen
Begin van het schooljaar
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Het volgen van de lessen
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Lessen
Lessen geleerd uit sessies noteren
Lessen geleerd uit sessies optekenen
Opening van het schooljaar
Price earnings ratio
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen

Traduction de «resultaten en lessen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen

consigner les enseignements tirés de ses séances


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

avis sur les résultats du concours


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés








aanvang der lessen | begin van het schooljaar | opening van het schooljaar

rentrée des classes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van het GMES-actieplan 2001-2003 [1] van de Europese Commissie hebben de Europese Commissie en het ESA in de aanloopperiode 2001-2003 gezamenlijk aan aantal maatregelen ten uitvoer gelegd; de resultaten (en lessen) hiervan worden uitvoerig toegelicht in het slotverslag over de aanloopperiode 2001-2003 [2].

Une phase initiale exploratoire, menée conjointement par la CE et l'ESA, a eu lieu entre 2001 et 2003 (à la suite du plan d'action communautaire 2001-2003 pour l'initiative GMES [1]), dont les résultats détaillés sont présentés dans le rapport final sur la période initiale (2001-2003) [2], de même que les enseignements qui en ont été tirés.


De Commissie maakt vandaag ook bekend welke resultaten en lessen het partnerschapskader inzake migratie, dat een jaar geleden is gestart, heeft opgeleverd.

La Commission présente aussi aujourd'hui les résultats et les enseignements tirés du Cadre de partenariat pour les migrations, un an après son lancement.


5° indien de resultaten niet worden bereikt, op gedetailleerde wijze aangeven waarom zij niet behaald werden, eraan remediëren, er lessen uit trekken en deze lessen integreren in het beheer van de kennis.

5° si les résultats ne sont pas atteints, indiquer de manière détaillée pourquoi ils ne l'ont pas été, y remédier, en tirer des leçons et intégrer ces leçons dans la gestion des connaissances.


d) de communicatie over de resultaten is transparant en betreft zowel het behalen als het niet-behalen van de resultaten en de getrokken lessen;

d) la communication sur les résultats est transparente et porte tant sur l'atteinte que la non-atteinte des résultats et les leçons tirées ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oefening zal worden voorbereid op basis van de resultaten en lessen van eerdere dergelijke Europese en buitenlandse simulaties.

L’exercice sera préparé sur la base des résultats et des leçons de simulations européennes et étrangères similaires antérieures.


Ons land zal uiteraard de resultaten en lessen van deze simulatie in 2014 opvolgen en desgevallend implementeren.

Notre pays suivra évidemment les résultats et les leçons de cette simulation en 2014 et, le cas échéant, les implémentera.


Ik had graag de resultaten van die oefeningen gekend, de lessen die eruit zijn getrokken en de kwalitatieve weerslag van de Battle Groups op ons leger.

Je voudrais connaître les résultats de ces exercices, les leçons qui en ont été tirées et les retombées qualitatives des Battle Groups sur l'ensemble de notre armée.


Op die basis heeft de EU beslist om de balans op te maken, de resultaten te evalueren en lessen te trekken uit de bijeenkomst te Kopenhagen.

Sur cette base, l’UE a décidé de faire le bilan, d'évaluer les résultats et de tirer les enseignements de la réunion de Copenhague.


Uit de studie van de omstandige verslagen inzake deze ongevallen opgesteld door de diensten voor preventie en bescherming op het werk kunnen de nodige lessen worden getrokken en preventieve maatregelen worden uitgewerkt om op het niveau van de sector nog betere resultaten te behalen inzake voorkoming van arbeidsongevallen dan tot op heden het geval is.

L'étude des rapports circonstanciés relatifs à ces accidents établis par les services pour la prévention et la protection au travail, permet de tirer les leçons nécessaires et d'élaborer des mesures préventives visant à obtenir, au niveau du secteur, des résultats encore meilleurs en matière de prévention des accidents du travail par rapport à ce qui était le cas jusqu'à ce jour.


* verspreiding van de resultaten, de lessen die worden getrokken, opgedane ervaring.

* diffusion des résultats, des enseignements et du savoir-faire acquis,


w