Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaten hebben gepresenteerd » (Néerlandais → Français) :

Om spijkers met koppen te slaan, heeft de Commissie in haar werkprogramma 34 hangende prioritaire voorstellen geselecteerd die we in de laatste twee jaar hebben gepresenteerd en die, mits snel goedgekeurd door het Parlement en de Raad, tot tastbare resultaten kunnen leiden.

Pour veiller à mettre l'accent sur les résultats, le programme de travail de la Commission recense 34 propositions en attente prioritaires élaborées au cours des deux dernières années et dont l'adoption rapide par le Parlement et le Conseil pourrait produire des résultats tangibles sur le terrain.


Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mis ...[+++]


bijlage I bevat de belangrijkste initiatieven die het komende jaar moeten worden gepresenteerd. Daarbij ligt de nadruk op concrete maatregelen ter uitvoering van de tien politieke prioriteiten van de Commissie-Juncker en op maatregelen en initiatieven voor de langere termijn, die betrekking hebben op de vormgeving van de toekomst van de nieuwe Unie van 27 voor 2025 en later; bijlage II bevat andere essentiële Refit-initiatieven voor de herziening van wetgeving in het komende jaar; bijlage III bevat de lijst van de lopende prioritair ...[+++]

l'annexe I contient les initiatives clés qui seront présentées au cours de l'année à venir. Elles sont centrées sur des mesures concrètes destinées à mettre en œuvre les dix priorités politiques de la Commission Juncker, ainsi que sur des actions et des initiatives à plus long terme, à l'heure où la nouvelle Union à 27 façonne son propre avenir à l'horizon 2025 et au-delà; l'annexe II contient d'autres initiatives clés REFIT pour l'année à venir, qui viseront à réexaminer la législation existante; l'annexe III énumère les dossiers législatifs prioritaires en attente pour lesquels la Commission souhaite une action aussi rapide que possi ...[+++]


Om het hoofd te bieden aan het groeiende probleem van illegale haatuitingen op het internet hebben de Europese Commissie en vier grote IT-bedrijven (Facebook, Microsoft, Twitter en YouTube) op 31 mei 2016 een gedragscode voor de bestrijding van haatzaaiende uitlatingen op het internet gepresenteerd.Op 7 december 2016 heeft de Commissie de resultaten bekendgemaakt van een eerste evaluatie van de uitvoering van deze gedragscode.

Pour remédier au problème croissant des discours haineux illégaux en ligne, la Commission européenne et quatre grandes entreprises des technologies de l'information (Facebook, Microsoft, Twitter et YouTube) ont présenté, le 31 mai 2016, un code de conduite relatif aux discours haineux illégaux diffusés en ligne. Le 7 décembre 2016, la Commission a présenté les résultats d'un premier exercice de suivi visant à évaluer la mise en œuvre de ce code de conduite.


»), uitgevoerd door Sarah D'Hondt, wetenschappelijk medewerker verbonden aan de faculteit Rechtsgeleerdheid van de KU Leuven, waarvan de resultaten gepresenteerd werden op een op 6 juni 2001 door de KU Leuven georganiseerde studiedag over de nieuwe Belgische nationaliteitswetgeving, blijkt dat België en Italië de enige Europese staten zijn die de expliciete integratietoets hebben opgeheven.

»), réalisée par Sarah D'Hondt, collaboratrice scientifique de la KU Leuven, dont les résultats ont été présentés lors d'une journée d'étude organisée par la KU Leuven le 6 juin 2001 sur la nouvelle législation belge en matière de nationalité, que la Belgique et l'Italie sont les seuls États européens à avoir supprimé le contrôle explicite de l'intégration.


Na de resultaten op verschillende gebieden te hebben gepresenteerd stelt de EC voor de synergie verder uit te breiden via de vaststelling van meetbare doelstellingen, sectoraal partnerschap om gezamenlijke projecten te faciliteren; oprichting van een forum voor het maatschappelijk middenveld, versterking van netwerken van academici en studenten, oprichting van een instituut voor Europese studies in de Zwarte-Zeeregio.

Après avoir présenté les résultats obtenus dans de nombreux domaines, la Commission européenne propose de peaufiner la synergie de la mer Noire grâce à la définition d'objectifs mesurables, la mise en place d'un partenariat sectoriel afin de mettre sur pied des projets communs, la création d'un forum de la société civile de la mer Noire, le renforcement des réseaux universitaires et des réseaux d'étudiants, la création d'un institut consacré aux études européennes dans la région de la mer Noire.


297. merkt op dat het evaluatieverslag van de financiën van de Unie aan de hand van de bereikte resultaten (COM(2012)0675) op 21 november 2012 door de Commissie is goedgekeurd, waardoor het Parlement en de Raad slechts weinig tijd hebben voor de beoordeling en het antwoord; herhaalt zijn eerdere verzoek aan de Commissie om het evaluatierapport aan het bevoegde comité en de plenaire vergadering te presenteren als het Jaarverslag van de Rekenkamer wordt gepresenteerd; ...[+++]

297. constate que la Commission a adopté le rapport d'évaluation des finances de l'Union fondé sur les résultats obtenus (COM(2012)0675) le 21 novembre 2012, de sorte que le Parlement et la Cour des comptes disposent de peu de temps pour l'étudier et y réagir; demande une nouvelle fois à la Commission de présenter le rapport d'évaluation à la commission compétente et en séance plénière lors de la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes;


290. merkt op dat het evaluatieverslag van de financiën van de Unie aan de hand van de bereikte resultaten (COM(2012)0675) op 21 november 2012 door de Commissie is goedgekeurd, waardoor het Parlement en de Raad slechts weinig tijd hebben voor de beoordeling en het antwoord; herhaalt zijn eerdere verzoek aan de Commissie om het evaluatierapport aan het bevoegde comité en de plenaire vergadering te presenteren als het Jaarverslag van de Rekenkamer wordt gepresenteerd; ...[+++]

290. constate que la Commission a adopté le rapport d'évaluation des finances de l'Union fondé sur les résultats obtenus (COM(2012)0675) le 21 novembre 2012, de sorte que le Parlement et la Cour des comptes disposent de peu de temps pour l'étudier et y réagir; demande une nouvelle fois à la Commission de présenter le rapport d'évaluation à la commission compétente et en séance plénière lors de la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes;


Volgens het Europees Parlement en niet-gouvernementele organisaties is er professioneel Europees toezicht en communautaire controle nodig. De lidstaten hebben weliswaar hun intentie om de in hun land levende Roma te integreren kenbaar gemaakt door middel van de plannen die ze aan de Europese Unie hebben gepresenteerd, maar deze intentieverklaringen worden niet ondersteund door de goedgekeurde begrotingen van de lidstaten en de tot nog toe bereikte resultaten.

Selon le Parlement européen et les organisations non gouvernementales, un contrôle exceptionnel et une surveillance de la Communauté européenne sont nécessaires, car, bien que les États membres aient indiqué dans les plans soumis à l’Union européenne leur intention d’intégrer les Roms vivant au sein de leurs frontières, leurs budgets nationaux et les résultats réalisés jusqu’à présent n’étayent pas ces déclarations.


- wanneer een verslag aan het Parlement wordt gepresenteerd, zou ik graag de mogelijkheid hebben om de resultaten, conclusies en aanbevelingen die voortvloeien uit een controlemissie, te bespreken met de leden van de Commissie begrotingscontrole, en met de rapporteur in het bijzonder, in een sfeer van wederzijds vertrouwen en respect.

- lors de la présentation d’un rapport au Parlement, je souhaiterais pouvoir discuter des résultats, conclusions et recommandations issus d’une mission de contrôle dans une atmosphère de confiance et de respect mutuels avec les Membres de la Commission du contrôle budgétaire et, plus particulièrement, avec le rapporteur.


w