Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaten in heel europa verspreidt " (Nederlands → Frans) :

Ook de uitwisseling van “good practice” op het gebied van de mobiliteit zal door de Commissie worden bevorderd. Dit geldt bijvoorbeeld voor het Franse initiatief ‘Jobs d’été’, dat na een evaluatie van de eerste resultaten in heel Europa zou kunnen worden ingevoerd.

La Commission promouvra l’échange de bonnes pratiques en matière de mobilité, telle l’initiative française « Jobs d’été », qui pourrait s’étendre à toute l’Europe après évaluation de ses premiers résultats.


De opening kreeg in heel Europa veel publiciteit, vooral doordat tegelijkertijd de resultaten van het verderop genoemde Eurobarometer-onderzoek bekend werden gemaakt.

Cette manifestation a suscité une large couverture médiatique dans toute l'Europe, probablement du fait de l'annonce simultanée dans la presse des résultats de l'enquête Eurobaromètre mentionnée plus haut.


Het verricht onderzoek naar veiligheid en gezondheid, ontwikkelt en verspreidt hierover betrouwbare, evenwichtige en onpartijdige informatie en organiseert bewustmakingscampagnes in heel Europa.

L’Agence effectue des recherches, élabore et diffuse des informations fiables, équilibrées et impartiales en matière de sécurité et de santé, et organise des campagnes paneuropéennes de sensibilisation.


De minister herinnert eraan dat Europa altijd heel belangrijk is geweest voor de vrouwen : vrouwen hebben vaak op Europees niveau resultaten behaald die ze niet binnen de nationale Staat konden behalen.

La ministre rappelle que l'Europe a toujours été d'une grande importance pour les femmes : celles-ci ont souvent obtenu au niveau communautaire des choses qu'elles ne parvenaient pas à obtenir dans le cadre de l'État.


De minister herinnert eraan dat Europa altijd heel belangrijk is geweest voor de vrouwen : vrouwen hebben vaak op Europees niveau resultaten behaald die ze niet binnen de nationale Staat konden behalen.

La ministre rappelle que l'Europe a toujours été d'une grande importance pour les femmes : celles-ci ont souvent obtenu au niveau communautaire des choses qu'elles ne parvenaient pas à obtenir dans le cadre de l'État.


Opmerkelijke resultaten zijn geboekt, onder meer wat betreft het openstellen van de energiemarkten, het tot stand brengen van een gemeenschappelijk luchtruim, de modemisering van het mededingingsbeleid, het invoeren van een geïntegreerde financiële markt voor heel Europa en een akkoord over een gemeenschapsoctrooi.

Des résultats notables ont été obtenus pour ce qui concerne, par exemple, l'ouverture des marchés énergétiques, la création d'un ciel unique, la modernisation de la politique de la concurrence, la mise en place d'un marché financier intégré à l'échelle européenne et l'instauration d'un brevet communautaire.


Het zal ertoe bijdragen dat kennis meer wordt ingezet en verspreid en de resultaten van onderzoeksactiviteiten op basis van biobanken in heel Europa worden geoptimaliseerd.

L’ERIC-BBMRI doit contribuer à accroître l’utilisation et la diffusion des connaissances, ainsi que la valorisation des résultats de la recherche reposant sur les biobanques partout en Europe.


De Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) wijst er in haar meest recente verslag op dat het afbrokkelen van de democratie en de verworven rechten op informatie en vrijheid van meningsuiting zich helaas over heel Europa verspreidt.

Comme l’indique l’OCDE dans son dernier rapport, la désintégration de la démocratie et des droits à l’information et à la liberté d’expression se répand malheureusement à travers l’Europe.


Dit partnerschap moet ervoor zorgen dat de in de verschillende EU-landen bij de kankerbestrijding geboekte resultaten voor heel Europa beschikbaar worden gemaakt.

Il doit garantir que les résultats des progrès accomplis dans la lutte contre le cancer dans les différents pays de l’Union soient à la disposition de tous les Européens.


verzamelt, registreert, analyseert en verspreidt het Bureau relevante, objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie en gegevens, met inbegrip van de resultaten van onderzoek en toezicht die aan het Bureau worden meegedeeld door de lidstaten, de instellingen van de Unie, door de organen, instanties en agentschappen van de Gemeenschap en de Unie, en door onderzoekcentra, nationale instanties, niet-gouvernementele organisaties, derde landen en internationale organisaties, en in het bijzonder door de bevoegde instanties van de ...[+++]

collecte, recense, analyse et diffuse des informations et des données pertinentes, objectives, fiables et comparables, y compris les résultats de recherches et de contrôles que lui communiquent les États membres, les institutions de l'Union ainsi que les organes, organismes et agences de la Communauté et de l'Union, les centres de recherche, les organismes nationaux, les organisations non gouvernementales, les pays tiers et les organisations internationales et, en particulier, les organes compétents du Conseil de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten in heel europa verspreidt' ->

Date index: 2022-05-18
w