Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
handelsboekhouding
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Film ter bestudering van de resultaten
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
VALUE

Vertaling van "resultaten opgetekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


(1) bescheiden waarin de handelsverrichtingen worden opgetekend | (2) handelsboekhouding

système d'écritures commerciales


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

interpréter des résultats de tests hématologiques


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

avis sur les résultats du concours


programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]

programme de diffusion et d'utilisation des résultats de recherche | programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique | VALorisation et Utilisation pour l'Europe | VALUE [Abbr.]


film ter bestudering van de resultaten

film servant au dépouillement des résultats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle acties ondernomen tijdens de discriminatietest en de resultaten ervan worden in een verslag opgetekend.

L'ensemble des actions réalisées lors du test de discrimination et ses résultats sont consignés dans un rapport.


Hij stelt een schriftelijk verslag op waarin de resultaten van zijn onderzoek worden opgetekend.

Il établit un rapport écrit consignant les résultats de son instruction.


— bijkomend stiptheidscijfer rekening houdend met de resultaten opgetekend op een aantal tussenmeetpunten langs het treintraject;

— des chiffres de ponctualité supplémentaires qui tiennent compte des mesures effectuées sur un certain nombre de points intermédiaires le long du trajet du train;


Overeenkomstig de bepalingen van artikel I. 4-92 delen zij, in voorkomend geval, hun vaststellingen en de resultaten van de meting van de individuele blootstelling die is verricht en opgetekend door de dienst voor fysische controle van de exploitant, mee aan de erkende arbeidsgeneesheer van de externe onderneming.

Ils communiquent, le cas échéant, conformément aux dispositions de l'article I. 4-92, au médecin du travail agréé de l'entreprise extérieure, leurs constatations et les résultats de la mesure de l'exposition individuelle effectuée et enregistrée par le service de contrôle physique de l'exploitant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Aan de hand van de in 2015 opgetekende resultaten zal Infrabel in samenwerking met de ganse spoorsector verder diverse initiatieven blijven nemen om de seinvoorbijrijdingen in te dammen.

3. À la lumière des résultats enregistrés en 2015, Infrabel en collaboration avec l'ensemble du secteur ferroviaire continuera aussi à prendre diverses initiatives destinées à lutter contre les dépassements de signaux.


3. RESULTATEN (zie tabel 3) 3.1. Financiële resultaten op de portefeuille Op de portefeuille overheidsfondsen werd over het boekjaar een positief financieel resultaat van € 2,8 miljoen opgetekend.

3. RESULTATS (voir tableau 3) 3.1. Résultats financiers sur le portefeuille Au cours de l'exercice, un résultat financier positif de 2,8 millions d'euros a été enregistré sur le portefeuille de fonds publics.


De in het Nederlands en het Frans opgemaakte resultaten zullen ofwel opgetekend worden in een planningsgids die begin 2009 gepubliceerd zal worden, ofwel toevertrouwd worden aan een stuurgroep die de verschillende studiefases volgt en ze kan aanpassen.

Ces résultats, établis en français et néerlandais seront soient consignés dans un guide de planification à publier au début de 2009, soient confiés à un groupe de pilotage qui suit les différentes phases d’étude et peut les adapter.


Ik heb inderdaad dus enkel met interesse kennis genomen van de resultaten die bij 1 000 landgenoten werden opgetekend en dan geplaatst werden in het globale kader van de 11 andere lidstaten die de euro hanteren.

C'est pourquoi je n'ai pu que prendre attentivement connaissance des résultats collectés auprès de 1 000 compatriotes et situés dans le cadre global des 11 autres États membres de la zone euro.


Het is mijn bedoeling het vele werk dat gedaan werd om de voornaamste problemen van de horeca te identificeren te valoriseren. De resultaten van die werkzaamheden zijn opgetekend in allerlei documenten, verslagen en studiën.

J'entends bien à ce que l'important travail d'identification des principaux problèmes de l'horeca qui ont été consignés dans différents documents, rapports et études, soit valorisé.


- De distributiebedrijven hebben in 2004 `vrij goede' resultaten opgetekend. Toch vrezen ze voor een economische terugval, omdat de consumenten, die steeds prijsbewuster worden, niet aarzelen om voor hun aankopen de grens over te steken.

- Si les entreprises de distribution ont enregistré en 2004 des résultats « relativement bons », elles craignent néanmoins une rechute économique, car les consommateurs, de plus en plus attentifs aux prix, n'hésitent pas à franchir la frontière pour effectuer leurs achats.


w