Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Over voldoende middelen van bestaan beschikken
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen

Vertaling van "resultaten te beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

interpréter des résultats de tests hématologiques


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique






gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


beschikken over een belang als voonaamste leverancier

avoir un intérêt comme principal fournisseur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Docenten moeten kunnen beschikken over welomschreven resultaten van onderwijs in ondernemerschap om doeltreffende methoden voor onderwijs in ondernemerschap in de klas te introduceren.

Il faut définir les acquis en matière d’apprentissage entrepreneurial pour tous les éducateurs, afin de mettre en place des méthodes efficaces d’apprentissage entrepreneurial dans les salles de classe.


Het partnerschap moet duidelijk over toegevoegde waarde beschikken wil het tot concrete en snelle resultaten leiden: |

Il doit apporter une réelle valeur ajoutée pour déboucher sur des résultats concrets et rapides: |


Als uit de analyseresultaten blijkt dat de sportbeoefenaar op een niet-legale manier in het bezit is gekomen van verboden producten, dan wensen wij over die resultaten te beschikken vooraleer de sportbeoefenaar op de hoogte wordt gebracht.

S'il ressort des résultats d'analyse que le sportif est entré illégalement en possession de produits interdits, nous souhaitons disposer de ces résultats avant que le sportif soit mis au courant.


Wanneer denkt de minister dit te doen en over de eerste resultaten te beschikken ?

Quand la ministre pense-t-elle effectuer ce test et disposer des premiers résultats ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als uit de analyseresultaten blijkt dat de sportbeoefenaar op een niet-legale manier in het bezit is gekomen van verboden producten, dan wensen wij over die resultaten te beschikken vooraleer de sportbeoefenaar op de hoogte wordt gebracht.

S'il ressort des résultats d'analyse que le sportif est entré illégalement en possession de produits interdits, nous souhaitons disposer de ces résultats avant que le sportif soit mis au courant.


Teneinde te voorkomen dat marktdeelnemers die de tests al hebben uitgevoerd of die beschikken over de resultaten van onderzoek naar de giftigheid voor de voortplanting met twee generaties onevenredig worden belast, alsmede omwille van het dierenwelzijn, worden de uitgebreide onderzoekssamenvattingen van onderzoek dat is begonnen voor de inwerkingtreding van deze verordening geacht te voldoen aan de verplichting tot verstrekking van standaardinformatie als bedoeld in punt 8.7.3 van de bijlagen IX en X bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 ...[+++]

Afin d'éviter de faire peser une charge disproportionnée sur les opérateurs économiques qui peuvent avoir déjà effectué les essais ou acquis les résultats de l'étude de toxicité pour la reproduction sur deux générations, ainsi que pour des raisons de bien-être animal, il y a lieu de considérer que les résumés d'études consistants des études engagées avant la date de l'entrée en vigueur du présent règlement satisfont aux exigences en matière d'informations standard définies au point 8.7.3 des annexes IX et X du règlement (CE) no 1907/2 ...[+++]


Ik deel uw bezorgdheid omtrent het belang over een strenge controle van de resultaten van die initiatieven te beschikken.

Tout comme vous, je partage votre souci sur l’importance de disposer d’un contrôle rigoureux des résultats de ces initiatives.


Bovendien lijkt het aangewezen om de resultaten nog verder aan te vullen met cijfers van vaststellingen die door de collega's van de Sociale Inspectie en van de Inspectie van het Toezicht op de sociale wetten werden gedaan, die in dit verband niet alleen over een gemeenschappelijke bevoegdheid (aangifte in Dimona, opmaak en correct bijhouden van een geschreven overeenkomst voor studentenarbeid) maar ook over meer specifieke bevoegdheden beschikken.

Il me paraît en outre indiqué de compléter ces résultats par les chiffres des constatations faites par les collègues de l’Inspection sociale et de l’inspection du Contrôle des lois sociales. Ces services ont en cette matière, en plus de leurs compétences communes (déclaration Dimona, établissement et tenue correcte du contrat de travail d’étudiant.), également des compétences plus spécifiques.


BEREC en het Bureau zorgen ervoor dat het publiek en alle belanghebbende partijen over objectieve, betrouwbare en gemakkelijk toegankelijke informatie beschikken, met name over de resultaten van hun werkzaamheden.

L’ORECE et l’Office veillent à ce que le public et toute partie intéressée reçoivent des informations objectives, fiables et facilement accessibles, notamment en ce qui concerne les résultats de leurs travaux.


De beleidsmakers dienen tijdig te beschikken over passende informatie omtrent de resultaten van beleidsgeoriënteerd onderzoek.

Les décideurs devraient également disposer en temps utile d'informations appropriées sur les résultats de la recherche axée sur les politiques.


w