Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaten van eerdere europese jaren " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de resultaten van de laatste jaren wordt het Europese OO constant uitgedaagd.

En dépit des réalisations de ces dernières années, la RD européenne est régulièrement sur la défensive.


In de aanloop naar de Europese Raad van december geven de Commissie en de hoge vertegenwoordiger vandaag aan wat er nog moet gebeuren om de positieve resultaten van de afgelopen jaren te consolideren.

Dans la perspective du Conseil européen de décembre, la Commission et la haute représentante exposent aujourd'hui les actions qui sont encore nécessaires pour consolider les résultats positifs obtenus au cours des dernières années.


Dit is een agenda ten gunste van alle Europese burgers, die voortbouwt op de tot nog toe behaalde resultaten en aansluit bij de eerder uitgestippelde koers, met een bijzondere klemtoon op groei en werkgelegenheid.

C’est un projet pour tous les citoyens de l’Europe, s’appuyant sur les résultats obtenus jusqu’à présent et suivant la ligne de conduite établie, en insistant particulièrement sur la croissance et l’emploi.


Overwegende dat, in een tegenovergestelde richting, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in november 2015, concludeerde, in het kader van de beoordelingsprocedure met het oog op de potentiële hernieuwing van de vergunning van glyfosaat in de Europese Unie, op basis van de eerder door de Duitse verslaggever (BfR) geformuleerde conclusies dat het "onwaarschijnlijk is dat glyfosaat een kankerverwekkend gevaar vormt voor de mens"; dat de resultaten voorgeste ...[+++]

Considérant que, dans une voie contraire, l'Autorité européenne pour la Sécurité alimentaire (EFSA) concluait en novembre 2015, dans le cadre de la procédure d'évaluation en vue du renouvellement potentiel de l'autorisation du glyphosate dans l'Union européenne, sur base des conclusions formulées plus tôt par le rapporteur allemand (BfR, Institut fédéral pour l'évaluation des risques), qu'il est « improbable que le glyphosate présente un danger cancérigène pour l'homme »; que les résultats présentés ...[+++]


De Commissie draagt er samen met de lidstaten zorg voor dat de in dit besluit bepaalde maatregelen niet in tegenspraak zijn met andere Unie-, nationale en regionale regelingen en initiatieven die bijdragen tot het verwezenlijken van de doelstellingen van het Europees Jaar, en aansluiten op projecten die zijn opgezet in het kader van eerdere Europese jaren, met name het Europees jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting (2010) en het Europees jaar van het vrijwilligerswerk (201 ...[+++]

La Commission - conjointement avec les États membres - veille à ce que les mesures prévues par la présente décision soient compatibles avec les autres actions et initiatives de l'Union, des États membres ou des régions contribuant à la réalisation des objectifs de l'Année européenne, ainsi qu'avec les projets élaborés dans le cadre des années européennes antérieures, notamment l'Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale (2010) et l'Année européenne du volontariat (2011).


De factoren die bijdragen aan het welslagen van het Jaar van de bestrijding van armoede zijn het versterken van de open coördinatiemethode, de coördinatie van acties tussen bestaande Europese programma’s en de resultaten van eerdere Europese Jaren, de actieve participatie van de burgermaatschappij en de correcte evaluatie van de voorstellen en resultaten door de Europese Commissie.

Le succès de l'Année européenne de lutte contre la pauvreté sera facilité par le renforcement de la méthode ouverte de coordination, la coordination des mesures entre les programmes communautaires existants et les résultats des années européennes précédentes, la participation active de la société civile, et une évaluation correcte des propositions et des résultats par la Commission européenne.


Om projectdoublures te vermijden en te kunnen leren van eerdere projecten, dienen voor het Europees Jaar de resultaten van relevante eerdere Europese Jaren in aanmerking te worden genomen.

Afin d'empêcher une duplication des projets et d'être en mesure de tirer les leçons de projets précédents, l'année européenne devrait tenir compte des résultats des précédentes années européennes.


1. De Commissie zorgt samen met de deelnemende landen voor samenhang tussen de in dit besluit vastgestelde maatregelen en andere communautaire, nationale en regionale acties en initiatieven, bijvoorbeeld met betrekking tot eerdere Europese Jaren.

1. La Commission, conjointement avec les pays participants, assure la compatibilité entre les mesures prévues par la présente décision et les autres actions et initiatives communautaires, nationales et régionales telles que celles relatives aux années européennes précédentes.


Uit de ervaring met eerdere Europese Jaren op sociaal gebied is gebleken hoe belangrijk zij zijn bij de bewustmaking van het publiek, de bevordering van participatie, de verbetering van de politieke inzet op alle niveaus en de bijdrage aan beleidsveranderingen.

L'expérience des précédentes années européennes dans le domaine social a démontré leur importance pour ce qui est de la sensibilisation de l'opinion, en encourageant la participation, en renforçant l'engagement politique à tous les niveaux et en contribuant à un changement politique.


op de resultaten van het Europees Jaar voort te bouwen, ook wat toekomstige Europese Jaren betreft.

exploiter les résultats de l’Année, notamment dans la perspective des futures Années européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten van eerdere europese jaren' ->

Date index: 2024-07-19
w