Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Traduction de «resultaten worden vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

interpréter des résultats de tests hématologiques






gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die algemene beginselen komen overeen met de vier onderdelen die de Commissie op basis van een door Cepol in samenwerking met de lidstaten uitgevoerde inventarisatie van de opleidingsbehoeften en –resultaten heeft vastgelegd.

Ces principes généraux reflètent les quatre axes définis par la Commission sur la base de la cartographie des besoins et de l'offre de formation dressée par le CEPOL en coopération avec les États membres.


Hun doelstellingen en resultaten worden vastgelegd in een managementplan, met daaraan gekoppeld een operationeel plan.

Leurs objectifs et finalités seront fixés dans un plan de management, allant de pair avec un plan opérationnel.


(4) De regels voor het beheer van intellectuele-eigendomsrechten en de verspreiding van resultaten zijn vastgelegd in de deelnameregels en waarborgen een juist evenwicht tussen rechthebbenden en gebruikers.

(4) Les règles relatives à la gestion des droits de propriété intellectuelle et à la diffusion des résultats sont définies dans les règles de participation et doivent garantir un juste équilibre entre les titulaires de droits et les utilisateurs.


In geval van resultaten die gezamenlijk bereikt zijn door een gastonderzoeker en een of meer gastonderzoekers van verschillende organisaties of met de medewerking van het personeel waarvan sprake in bovenstaande punten 1 en 5, worden de bepalingen die van toepassing zijn op de eigendom en het gebruik van dergelijke resultaten geval per geval door de Raad vastgelegd.

Dans le cas de résultats obtenus en commun par un chercheur invité et un ou plusieurs chercheurs invités de plusieurs organismes ou avec la participation de personnel visé au paragraphes 1 et 5 ci-dessus, les dispositions applicables à la propriété et à l'utilisation de tels résultats sont fixées cas par cas par le Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De diverse ministers hebben dat ook impliciet erkend door in hun akkoord te stellen dat de norm slechts voorlopig wordt vastgelegd in afwachting van de resultaten van de lopende wetenschappelijke onderzoeken van de Wereldgezondheidsorganisatie en de Europese Unie.

Les divers ministres l'ont d'ailleurs reconnu implicitement en précisant dans leur accord que la norme ne serait fixée que de manière provisoire en attendant les résultats des enquêtes scientifiques qui sont organisées actuellement par l'Organisation mondiale de la santé et l'Union européenne.


De resultaten van dit overleg werden reeds in 2002 vastgelegd in de ministeriële aanschrijvingen 257 en 258.

Les résultats de cette concertation avaient déjà été intégrés en 2002 dans les circulaires ministérielles 257 et 258.


De resultaten van dit bilaterale proces zullen een invloed uitoefenen op de onderhandelingen binnen de Conference on Disarmament, zodra deze het werkprogramma dat op 29 mei jongstleden werd vastgelegd ten uitvoer zal leggen.

Les résultats de ce processus bilatéral auront des répercussions sur le processus de négociation qui est mené dans le cadre de la Conférence de Désarmement, dès que celle- ci aura mis en œuvre le programme de travail qu’elle a adopté ce 29 mai dernier.


het al dan niet verwezenlijken van de verwachte resultaten als vastgelegd in de doelstellingen van de donor en de strategieën van de landen,

la réalisation des résultats escomptés par rapport aux objectifs des donateurs, l'existence de stratégies par pays, et la qualité des conditions complémentaires,


- het al dan niet verwezenlijken van de verwachte resultaten als vastgelegd in de doelstellingen van de donor en de strategieën van de landen,

- la réalisation des résultats escomptés par rapport aux objectifs des donateurs et aux stratégies par pays,


Daar de gemeenschapswetgeving geografisch begrensd is, vindt deze toenadering plaats via onderhandelingen, bilaterale overeenkomsten en verdragen die de Commissie moet inpassen in een globale strategie, waarvan de doelstellingen en resultaten worden vastgelegd in het verslag.

Eu égard aux limites géographiques de la législation communautaire, un tel rapprochement s'obtient au moyen de négociations, accords bilatéraux et traités que la Commission devrait intégrer dans une stratégie globale dont les objectifs et les résultats figureront dans le rapport.


w