Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarmee samenhangende overeenkomst
Daarmee verband houdende overeenkomst
ETAP
ETAP-programma
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen

Traduction de «resultaten zij daarmee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


daarmee samenhangende overeenkomst | daarmee verband houdende overeenkomst

accord connexe


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

interpréter des résultats de tests hématologiques


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval

plan départemental d'élimination des déchets ménagers et assimilés


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze jaarlijkse verslagen zal worden nagegaan welke inspanningen de lidstaten hebben geleverd om de integratie van de Roma te bevorderen en welke resultaten zij daarmee hebben geboekt.

Ces rapports annuels mesureront les efforts consentis et les progrès accomplis par les États membres en matière d'intégration des Roms.


Zo ja, welke aanpak hebben zij gevolgd en welke resultaten werden daarmee bereikt?

Si oui, comment et avec quels résultats?


19) 'resultaten': alle materiële of immateriële opbrengst van de actie, zoals in het kader van de actie gegenereerde gegevens, kennis of informatie, ongeacht de vorm of aard ervan en ongeacht of deze kunnen worden beschermd, en ook alle daarmee verbonden rechten, met inbegrip van intellectuele-eigendomsrechten.

"résultats", tous les résultats tangibles ou intangibles de l'action, tels que les données, connaissances ou informations, qui résultent de l'action menée, quelle que soit leur forme ou leur nature, susceptibles ou non de protection, ainsi que tous les droits qui y sont associés, notamment les droits de propriété intellectuelle.


De resultaten van de vergadering in Athene zullen zo snel mogelijk aan alle voorzitters van de parlementaire assemblees van de Europese Unie worden meegedeeld. Zo zij daarmee akkoord gaan, zal het op die manier mogelijk zijn een specifiek punt over de parlementaire dimensie van de Euro-mediterrane dialoog op de agenda van de conferentie van Helsinki te plaatsen.

Les résultats de la réunion d'Athènes seront communiqués dans le plus bref délai à tous les Présidents des Assemblées parlementaires de l'Union européenne: s'ils en sont d'accord, il sera ainsi possible d'inscrire à l'ordre du jour de la Conférence d'Helsinki un point spécifique sur la dimension parlementaire du dialogue euro-méditerranéen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bijdrage van de verwachte outputs tot de resultaten en daarmee tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het Fonds.

la contribution des réalisations prévues aux résultats et donc aux objectifs du Fonds.


de bijdrage van de verwachte outputs tot de resultaten en daarmee tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het Fonds ;

la contribution des réalisations prévues aux résultats et donc aux objectifs du Fonds ;


Zij volgde daarmee de resultaten van haar enquête blijkens welke 92,5 % van de ondervraagden zich uitsprak voor het behoud van het bestaande instituut van de onderzoeksrechter (Commissie strafprocesrecht, Verslag van de commissie. Voorontwerp van wet tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporings- en gerechtelijk onderzoek.

Elle a suivi en cela les résultats de son enquête dans laquelle 92,5 % des personnes interrogées se sont prononcées en faveur du maintien de l'institution existante du juge d'instruction Commission pour le droit de la procédure pénale, Rapport de la commission. Avant-projet de loi relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction.


Zij volgde daarmee de resultaten van haar enquête blijkens welke 92,5 % van de ondervraagden zich uitsprak voor het behoud van het bestaande instituut van de onderzoeksrechter (Commissie strafprocesrecht, Verslag van de commissie. Voorontwerp van wet tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporings- en gerechtelijk onderzoek.

Elle a suivi en cela les résultats de son enquête dans laquelle 92,5 % des personnes interrogées se sont prononcées en faveur du maintien de l'institution existante du juge d'instruction Commission pour le droit de la procédure pénale, Rapport de la commission. Avant-projet de loi relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction.


De resultaten, de daarmee samenhangende beginselen en de bewijzen van de risicobeoordelings- en -beperkingsprocedures, met inbegrip van de identificatie van de gevaren, moeten zodanig worden geordend en gedocumenteerd dat:

Les résultats, justifications et éléments de preuve découlant des processus d’évaluation et d’atténuation des risques, y compris l’identification des dangers, doivent être rassemblés et documentés de manière à permettre:


De resultaten, de daarmee samenhangende beginselen en de bewijzen van de risicobeoordelingsprocedures en risicobeperkingsprocedures, met inbegrip van de vaststelling van de gevaren, worden zodanig geordend en gedocumenteerd, dat:

Les résultats, justifications et éléments de preuve découlant des processus d'évaluation et d'atténuation des risques, y compris l'identification des dangers, doivent être rassemblés et documentés de manière à permettre:


w