Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaten zowel aanzienlijke » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal de verdere technologische ontwikkelingen en de resultaten van het in dit verslag opgenomen werkprogramma van nabij volgen en tegen eind 2004 voorstellen doen voor de verdere follow-up. Tegen die tijd zullen zowel de Commissie als de lidstaten gebruik kunnen maken van aanzienlijk meer ervaring met de toepassing van de richtlijn dan nu het geval is.

La Commission suivra de près les nouveaux développements technologiques et les résultats du programme de travail proposé dans le présent rapport et formulera d'ici à la fin 2004 des propositions de suivi supplémentaire, date à laquelle tant la Commission que les États membres bénéficieront d'une expérience sensiblement plus étendue qu'actuellement en ce qui concerne la mise en application de la directive.


Belangrijker is dat de wijze waarop de beslissing is genomen - zonder enige raadpleging of toelichting - geleid heeft tot aanzienlijke reputatieschade bij zowel de diensten als de nieuwe regering, waarbij deze situatie alleen maar kan worden rechtgezet door diensten die aantonen dat de verandering heeft geresulteerd in betere operationele resultaten.

Qui plus est, la manière dont cette décision a été prise à l'époque, sans consultation ni justification, a grandement porté préjudice à la réputation de ces services ainsi que du nouveau gouvernement, laquelle ne pourra être rétablie que si ces services démontrent que les changements apportent de meilleurs résultats opérationnels.


Uit de geschiktheidscontrole is gebleken dat de natuurrichtlijnen geschikt zijn voor het beoogde doel, maar dat de uitvoering ervan zowel qua doeltreffendheid als qua efficiëntie aanzienlijk moet worden verbeterd om de doelstellingen van de richtlijnen te bereiken en hun volledige potentieel te benutten. Daarbij moet met verschillende groepen belanghebbenden in de lidstaten en in de hele EU worden samengewerkt om concrete praktische resultaten te behale ...[+++]

Elles ont confirmé que les directives relatives à la nature sont adaptées à leur finalité, mais que, si l'on veut qu'elles atteignent leurs objectifs et réalisent pleinement leur potentiel, il y aura lieu d'en améliorer significativement la mise en œuvre, tant du point de vue de l'efficacité que de l'efficience, en collaboration avec les diverses communautés de parties prenantes dans les États membres et l'UE dans son ensemble, de manière à obtenir des résultats concrets sur le terrain.


Er zijn aanzienlijke resultaten geboekt met zowel EU-beleid als EU-financiering.

Des progrès considérables ont été réalisés à la fois grâce aux politiques et aux aides financières de l’Union.


lof uit te spreken over de oprichting van het Maritime Enforcement Agency (MMEA) belast met alle activiteiten voor de handhaving van de federale wetgeving op zee; lof uit te spreken over de resultaten van de subregionale samenwerking van Maleisië met Singapore, Indonesië, de Filippijnen, Thailand, het Initiatief voor maritieme veiligheid in Azië (AMARSECTIVE) en het Regionaal Samenwerkingsverdrag inzake de bestrijding van piraterij en gewapende overvallen op zee in Azië (Recaap), en van de samenwerking met het Regionaal Forum van de Asean, waardoor de maritieme veiligheid in zowel ...[+++]

saluer la création de l'Agence de contrôle maritime de Malaisie (MMEA), qui réunit sous la coupe d'une seule agence toutes les activités répressives visant à faire appliquer les lois fédérales en mer; saluer les résultats de la coopération sous-régionale de la Malaisie avec Singapour, l'Indonésie, les Philippines, la Thaïlande, l'initiative pour la sécurité maritime en Asie (AMARSECTIVE) et l'accord de coopération régionale pour la lutte contre la piraterie et les vols à main armée à l'encontre des navires en Asie (ReCAAP), ainsi que de la coopération au sein du forum régional de l'ANASE (ARF), qui contribuent à améliorer sensiblement l ...[+++]


67. dringt erop aan dat de Commissie, gezien het feit dat het momenteel onmogelijk is voor zowel het Parlement als de burgers van de Unie om toegang te krijgen tot informatie over de resultaten van door de Unie gefinancierde programma's en projecten in Haïti, voor het einde van 2013 aanzienlijke verbetering brengt in haar beleid inzake de openbare toegankelijkheid van het toezicht op programma's en projecten;

67. demande instamment que, sachant qu'il est actuellement impossible pour le Parlement et les citoyens de l'Union d'accéder aux informations concernant les résultats des programmes et projets financés par l'Union en Haïti, la Commission améliore notablement, avant la fin de l'année 2013, sa politique de communication au public en ce qui concerne le suivi des programmes et des projets;


66. dringt erop aan dat de Commissie, gezien het feit dat het momenteel onmogelijk is voor zowel het Parlement als de burgers van de Unie om toegang te krijgen tot informatie over de resultaten van door de Unie gefinancierde programma's en projecten in Haïti, voor het einde van 2013 aanzienlijke verbetering brengt in haar beleid inzake de openbare toegankelijkheid van het toezicht op programma's en projecten;

66. demande instamment que, sachant qu'il est actuellement impossible pour le Parlement et les citoyens de l'Union d'accéder aux informations concernant les résultats des programmes et projets financés par l'Union en Haïti, la Commission améliore notablement, avant la fin de l'année 2013, sa politique de communication au public en ce qui concerne le suivi des programmes et des projets;


41. herinnert aan de ontegenzeggelijk positieve resultaten, zowel wat deelname als uitvoering betreft, van de verschillende Erasmus-proefprojecten die het Parlement de afgelopen jaren heeft opgestart (Erasmus voor leerlingen in het beroepsonderwijs, Erasmus voor jonge ondernemers, Erasmus voor de middelbare school, Erasmus voor het openbaar bestuur) alsmede van het traditionele Erasmus-programma; bevestigt de noodzaak van verdere investeringen van de Unie op dit gebied; is van mening dat een substantiële verhoging van de totale middelen voor alle Erasmus-lijnen nodig is om het aantal jongeren dat deelneemt aan het "Europese Erasmu ...[+++]

41. rappelle les résultats indéniablement positifs, tant en termes de participation que de mise en œuvre, des divers projets pilotes Erasmus lancés par le Parlement ces dernières années (Erasmus pour les apprentis, Erasmus pour les jeunes entrepreneurs, Erasmus pour les élèves du secondaire, Erasmus pour l'administration publique) ainsi que du programme Erasmus traditionnel; confirme la nécessité pour l'Union de continuer à investir dans ce domaine; estime qu'une augmentation substantielle de l'enveloppe financière globale allouée à toutes les lignes Erasmus est indispensable si l'on veut augmenter considérablement (pour le porter à un ...[+++]


40. herinnert aan de ontegenzeggelijk positieve resultaten, zowel wat deelname als uitvoering betreft, van de verschillende Erasmus-proefprojecten die het Parlement de afgelopen jaren heeft opgestart (Erasmus voor leerlingen in het beroepsonderwijs, Erasmus voor jonge ondernemers, Erasmus voor de middelbare school, Erasmus voor het openbaar bestuur) alsmede van het traditionele Erasmus-programma; bevestigt de noodzaak van verdere investeringen van de Unie op dit gebied; is van mening dat een substantiële verhoging van de totale middelen voor alle Erasmus-lijnen nodig is om het aantal jongeren dat deelneemt aan het "Europese Erasmu ...[+++]

40. rappelle les résultats indéniablement positifs, tant en termes de participation que d'organisation, des divers projets pilotes Erasmus lancés par le Parlement ces dernières années (Erasmus pour les apprentis, Erasmus pour les jeunes entrepreneurs, Erasmus pour les élèves du secondaire, Erasmus pour l'administration publique) ainsi que du programme Erasmus traditionnel; confirme la nécessité pour l'Union de continuer à investir dans ce domaine; estime qu'une augmentation substantielle de l'enveloppe financière globale allouée à toutes les lignes Erasmus est indispensable si l'on veut augmenter considérablement (pour le porter à un m ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel vlug in staat moet zijn om de vergelijkende wervingsexamens 1997 te doen organiseren voor de carrière Buitenlandse Dienst en de Kanselarijcarrière volgens nieuwe modaliteiten die het mogelijk maken om wervingsreserves in te stellen; overwegende dat dit type van recrutering dringend vereist is gelet enerzijds op de perso-neelsbehoeften en anderzijds op de noodzaak om op korte termijn de organisatie van deze examens te kunnen aankondigen; overwegende dat de wervingen zijn geblokkeerd in 1992, 1993 en 1994 en dat het bijgevolg nodig is om maatregelen te nemen die de continuïteit van de werking van de post ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur doit être rapidement en mesure de pouvoir faire organiser les concours de recrutement de 1997 pour les carrières du Service extérieur et de Chancellerie selon les nouvelles modalités qui permettent de constituer des réserves de recrutement; considérant que l'introduction de ce type de recrutement est requise d'urgence vu d'une part les besoins en personnel et d'autre part vu la nécessité de pouvoir annoncer à bref délai l'organisation de ces concours; considérant que les recrutements ont été bloqués en 1992, 1993 et 1994 et qu'il convient dès lors de prendre des mesures qui contribuent à assurer la continuité du fonctionnement des po ...[+++]


w