Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duiken met ontoereikende luchttoevoer
Insufficiëntie
Ontoereikende bewerking
Ontoereikende werking
Ontoereikende werkstukken verwijderen
REGEN

Traduction de «resulteert in ontoereikende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insufficiëntie | ontoereikende werking

insuffisance | insuffisance


toevoegen van aluminium resulteert in een aanzienlijke korrelverfijning

l'addition d'aluminium a pour effet un affinage important du grain


ontoereikende werkstukken verwijderen

écarter des pièces à usiner non conformes


duiken met ontoereikende luchttoevoer | onopzettelijk opgesloten in koelkast of andere luchtdichte ruimte

emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante


ontoereikende sociale-verzekering en welzijnsvoorzieningen

Couverture sociale et secours insuffisants


Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]

initiative en faveur des régions en retard de développement (régions de l'objectif 1) insuffisamment équipées en infrastructures énergétiques | Programme d'initiative communautaire concernant des interconnexions énergétiques | REGEN [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bedrag aan niet gestorte belasting voor een belastbaar tijdperk wordt bepaald door het verschil te nemen tussen, enerzijds, het saldo dat resulteert uit de herberekening van de belasting overeenkomstig de voorgaande leden en, anderzijds, de oorspronkelijk verschuldigde belasting, vastgesteld na verrekening van de verrekenbare sommen in toepassing van de artikelen 276 tot 296 en 304 van hetzelfde Wetboek, zonder evenwel rekening te houden met de vermeerdering ingeval geen of ontoereikende voorafbetalingen bedoeld in artikelen 218 e ...[+++]

Le montant de l'impôt non-versé pour une période imposable est constitué de la différence entre, d'une part, le solde qui résulte du calcul de l'impôt effectué à nouveau conformément aux alinéas précédents et, d'autre part, de l'impôt dû initialement, déterminé après imputation des sommes imputables en application des articles 276 à 296 et 304 du même Code, sans tenir compte toutefois de la majoration en cas d'absence ou d'insuffisance de versements anticipés visée aux articles 218 et 246, alinéa 1, 1°, et alinéa 2, du même Code.


5. merkt op dat de financiële crisis in de EU tot een aantal faillissementen van Europese banken heeft geleid en dat kredietverstrekkers daardoor enerzijds minder bereid zijn het mkb krediet te verstrekken, hetgeen een belemmering vormt voor de toegang tot financiering voor het mkb, en dat anderzijds het vertrouwen van bedrijven in kredietinstellingen is beschadigd, waardoor zij ervoor terugschrikken kredietaanvragen in te dienen; constateert met bezorgdheid dat de bankensector, die steeds kapitaal- en risicogevoeliger wordt, meer zekerheden en hogere risicopremies verlangt, en dat dit resulteert in ontoereikende financieringsmogelijkhe ...[+++]

5. remarque que la crise financière dans l'Union européenne a entraîné la faillite de plusieurs banques européennes et que, par conséquent, d'une part, les prêteurs sont moins disposés à accorder un crédit aux PME, empêchant ainsi ces dernières d'accéder aux financements et, d'autre part, la confiance des entreprises dans les établissements de prêt a été mise à mal, les dissuadant de demander un crédit; est préoccupé par le fait qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque demande davantage de garanties et des primes de risque plus élevées, ces deux exigences étant à l'origine de financements insuffisants, de ...[+++]


Enerzijds bestaan er nog te weinig ondersteunende voorzieningen, waardoor veel werkende moeders het moeilijk hebben om borstvoeding te combineren met een baan; anderzijds wordt er onvoldoende informatie gegeven over borstvoeding, wat resulteert in een ontoereikende voorlichting, opleiding en motivering van artsen en verpleegkundigen en in een gebrekkige ondersteuning en voorlichting van zwangere vrouwen en jonge moeders.

D'une part, l'on n'a pas encore pris suffisamment de mesures organisationnelles, de sorte que de nombreuses mères actives ont du mal à combiner l'allaitement avec l'exercice d'une profession; d'autre part, l'information relative à l'allaitement maternel est insuffisante, si bien que la connaissance qu'en ont les médecins et le personnel infirmier laisse à désirer et que leur formation en ce qui le concerne et leur motivations à le défendre sont insuffisantes, d'où un encadrement déficient et une information insatisfaisante des femmes enceintes et des jeunes mères.


Enerzijds bestaan er nog te weinig ondersteunende voorzieningen, waardoor veel werkende moeders het moeilijk hebben om borstvoeding te combineren met een baan; anderzijds wordt er onvoldoende informatie gegeven over borstvoeding, wat resulteert in een ontoereikende voorlichting, opleiding en motivering van artsen en verpleegkundigen en in een gebrekkige ondersteuning en voorlichting van zwangere vrouwen en jonge moeders.

D'une part, l'on n'a pas encore pris suffisamment de mesures organisationnelles, de sorte que de nombreuses mères actives ont du mal à combiner l'allaitement avec l'exercice d'une profession; d'autre part, l'information relative à l'allaitement maternel est insuffisante, si bien que la connaissance qu'en ont les médecins et le personnel infirmier laisse à désirer et que leur formation en ce qui le concerne et leur motivations à le défendre sont insuffisantes, d'où un encadrement déficient et une information insatisfaisante des femmes enceintes et des jeunes mères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds bestaan er nog te weinig ondersteunende voorzieningen, waardoor veel werkende moeders het moeilijk hebben om borstvoeding te combineren met een baan; anderzijds wordt er onvoldoende informatie gegeven over borstvoeding, wat resulteert in een ontoereikende voorlichting, opleiding en motivering van artsen en verpleegkundigen en in een gebrekkige ondersteuning en voorlichting van zwangere vrouwen en jonge moeders.

D'une part, l'on n'a pas encore pris suffisamment de mesures organisationnelles, de sorte que de nombreuses mères actives ont du mal à combiner l'allaitement avec l'exercice d'une profession; d'autre part, l'information relative à l'allaitement maternel est insuffisante, si bien que la connaissance qu'en ont les médecins et le personnel infirmier laisse à désirer et que leur formation en ce qui le concerne et leur motivations à le défendre sont insuffisantes, d'où un encadrement déficient et une information insatisfaisante des femmes enceintes et des jeunes mères.


merkt op dat een groot aantal mkb-bedrijven voor hun externe financiering voornamelijk aangewezen zullen blijven op kredieten en leningen; constateert met bezorgdheid dat de bankensector, die steeds kapitaal- en risicogevoeliger wordt, meer zekerheden en hogere risicopremies verlangt, en dat een en ander resulteert in ontoereikende financieringsmogelijkheden en gemiste kansen op het punt van zakelijke en werkgelegenheidsperspectieven in deze buitengewoon omvangrijke sector van de economie; beschouwt de beschikbaarheid van krediet- en leninggarantieregelingen derhalve als cruciaal voor de benutting van het groei- en werkgelegenheidspote ...[+++]

constate qu'un grand nombre de PME continuera de dépendre principalement des crédits et des prêts lorsqu'il est question de financement extérieur; est préoccupé par le fait qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque demande davantage de garanties et des primes de risque plus élevées, ces deux exigences étant à l'origine de financements insuffisants, de pertes d'opportunités de marché et de difficultés dans la création d'emplois dans ce vaste secteur économique, estime, par conséquent, que la disponibilité des systèmes de garantie de crédits et de prêts est essentielle pour exploiter le potentiel offert par l ...[+++]


− (EN) Het Europees Parlement merkt op dat een groot aantal mkb-bedrijven voor hun externe financiering voornamelijk aangewezen zullen blijven op kredieten en leningen; het constateert met bezorgdheid dat de bankensector, die steeds kapitaal- en risicogevoeliger wordt, meer zekerheden en hogere risicopremies verlangt en dat een en ander resulteert in ontoereikende financieringsmogelijkheden en gemiste kansen op het punt van zakelijke en werkgelegenheidsperspectieven in deze buitengewoon omvangrijke sector van de economie; het beschouwt de beschikbaarheid van krediet- en leninggarantieregelingen derhalve als cruciaal voor de benutting v ...[+++]

− (EN) Le Parlement européen constate qu'un grand nombre de PME continuera de dépendre principalement des crédits et des prêts lorsqu'il est question de financement extérieur. Il est préoccupé par le fait qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque demande davantage de garanties et des primes de risque plus élevées, ces deux exigences étant à l'origine de financements insuffisants, de pertes d'opportunités de marché et de difficultés dans la création d'emplois dans ce vaste secteur économique. Il estime, par conséquent, que la disponibilité des systèmes de garantie des crédits et des prêts est essentielle pour ...[+++]


De bankensector, die steeds kapitaal- en risicogevoeliger wordt, verlangt meer zekerheden en hogere risicopremies, en een en ander resulteert in ontoereikende financieringsmogelijkheden en gemiste kansen op het punt van zakelijke en werkgelegenheidsperspectieven in deze buitengewoon omvangrijke sector van de economie.

Nous devons attirer l'attention sur le fait qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque demande davantage de garanties et des primes de risque plus élevées, ces deux exigences étant à l'origine de financements insuffisants, de pertes d'opportunités de marché et de difficultés dans la création d'emplois dans ce vaste secteur économique.


1. merkt op dat een groot aantal mkb-bedrijven voor hun externe financiering voornamelijk aangewezen zullen blijven op kredieten en leningen; constateert met bezorgdheid dat de bankensector, die steeds kapitaal- en risicogevoeliger wordt, meer zekerheden en hogere risicopremies verlangt, en dat een en ander resulteert in ontoereikende financieringsmogelijkheden en gemiste kansen op het punt van zakelijke en werkgelegenheidsperspectieven in deze buitengewoon omvangrijke sector van de economie; beschouwt de beschikbaarheid van krediet- en leninggarantieregelingen derhalve als cruciaal voor de benutting van het groei- en werkgelegenheidsp ...[+++]

1. constate qu'un grand nombre de PME continuera de dépendre principalement des crédits et des prêts lorsqu'il est question de financement extérieur; est préoccupé par le fait qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque demande davantage de garanties et des primes de risque plus élevées, ces deux exigences étant à l'origine de financements insuffisants, de pertes d'opportunités de marché et de difficultés dans la création d'emplois dans ce vaste secteur économique, estime, par conséquent, que la disponibilité des systèmes de garantie de crédits et de prêts est essentielle pour exploiter le potentiel offert pa ...[+++]


1. merkt op dat een groot aantal mkb-bedrijven voor hun externe financiering voornamelijk aangewezen zullen blijven op kredieten en leningen; constateert met bezorgdheid dat de bankensector, die steeds kapitaal- en risicogevoeliger wordt, meer zekerheden en hogere risicopremies verlangt, en dat een en ander resulteert in ontoereikende financieringsmogelijkheden en gemiste kansen op het punt van zakelijke en werkgelegenheidsperspectieven in deze buitengewoon omvangrijke sector van de economie; beschouwt de beschikbaarheid van krediet- en leninggarantieregelingen derhalve als cruciaal voor de benutting van het groei- en werkgelegenheidsp ...[+++]

1. constate qu'un grand nombre de PME continuera de dépendre principalement des crédits et des prêts lorsqu'il est question de financement extérieur; est préoccupé par le fait qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque demande davantage de garanties et des primes de risque plus élevées, ces deux exigences étant à l'origine de financements insuffisants, de pertes d'opportunités de marché et de difficultés dans la création d'emplois dans ce vaste secteur économique, estime, par conséquent, que la disponibilité des systèmes de garantie de crédits et de prêts est essentielle pour exploiter le potentiel offert pa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resulteert in ontoereikende' ->

Date index: 2023-06-14
w