Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "retroactief werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorafgaandelijk zullen de laatste voorlopige premies die betaald werden, uit het financieringsfonds geput worden en op het contract van de aangeslotenen als definitieve pensioentoelagen gestort worden met retroactief effect op de datum dat deze voorlopige premies opeisbaar werden.

Préalablement, les dernières primes provisoires ayant fait l'objet d'un paiement seront prélevées des avoirs du fonds de financement, enregistrées comme allocations de pension définitives et versées comme primes uniques sur le contrat des affiliés, avec effet à la date d'exigibilité de ces primes provisoires.


De dossiers aan Nederlandstalige kant bekleden echter wel de periode van 1 januari tot 1 november 2004, aangezien een deel van de dossiers daterend uit de periode voor 1 juni « retroactief » werden behandeld.

Cependant, les dossiers du côté néerlandophone couvrent bien la période allant du 1 janvier au 1 novembre 2004, vu qu'une partie des dossiers datant de la période antérieure au 1 juin ont été traités de façon « rétroactive ».


Voorafgaandelijk zullen de laatste voorlopige premies die betaald werden, uit het financieringsfonds geput worden en op het contract van de aangeslotenen als definitieve pensioentoelagen gestort worden met retroactief effect op de datum dat deze voorlopige premies opeisbaar werden.

Préalablement, les dernières primes provisoires ayant fait l'objet d'un paiement seront prélevées des avoirs du fonds de financement, enregistrées comme allocations de pension définitives et versées comme primes uniques sur le contrat des affiliés, avec effet à la date d'exigibilité de ces primes provisoires.


Deze gevallen werden door het RSVZ nader onderzocht en ongeveer 35 % van deze aansluitingen werden retroactief geschrapt.

Ces cas ont fait l'objet d'une enquête approfondie de l'INASTI et environ 35 % de ces affiliations ont été radiées avec effet rétroactif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen met betrekking tot de lokale politie werden immers retroactief aangenomen, hetgeen tot gevolg had dat de termijn van 3 maanden die de gemeentelijke personeelsleden hadden om over te gaan tot het administratief kader, fictief werd.

Les dispositions qui se rapportent à la police locale ont en effet été adoptées avec effet rétroactif, ce qui a eu comme conséquence que le délai de 3 mois dont disposaient les membres du personnel communal pour passer dans le cadre administratif est devenu un délai fictif.


Voorafgaandelijk zullen de laatste voorlopige premies die betaald werden, uit het financieringsfonds geput worden en op het contract van de aangeslotenen als definitieve pensioentoelagen gestort worden met retroactief effect op de datum dat deze voorlopige premies opeisbaar werden.

Préalablement, les dernières primes provisoires ayant fait l'objet d'un paiement seront prélevées des avoirs du fonds de financement, enregistrées comme allocations de pension définitives et versées comme primes uniques sur le contrat des affiliés, avec effet à la date d'exigibilité de ces primes provisoires.


De dossiers aan Nederlandstalige kant bekleden echter wel de periode van 1 januari tot 1 november 2004, aangezien een deel van de dossiers daterend uit de periode voor 1 juni « retroactief » werden behandeld.

Cependant, les dossiers du côté néerlandophone couvrent bien la période allant du 1 janvier au 1 novembre 2004, vu qu'une partie des dossiers datant de la période antérieure au 1 juin ont été traités de façon « rétroactive ».


Moet geen rekening worden gehouden met de diploma's die werden behaald tijdens de drie jaar die voorafgaan aan de datum van de integratie in de nieuwe loopbaanstructuur — retroactief dus — zoals dat het geval is bij de benoeming in een vakrichting ?

À l'instar de l'affectation dans une filière de métiers, ne convient-il pas de prendre en compte les diplômes qui ont été obtenus dans les trois dernières années précédant la date à laquelle l'intégration dans la nouvelle structure de la carrière a eu lieu, c'est-à-dire de manière rétroactive ?


De kartelregels werden buiten toepassing verklaard op de samenwerkingsovereenkomst, en dit retroactief, vanaf 10 december 1999, toen ze in werking trad, tot 31 december 2005.

L'accord de coopération bénéficie d'une exemption en vertu des règles de concurrence rétroactivement à partir 10 décembre 1999, date à laquelle il a été mis en oeuvre, jusqu'au 31 décembre 2005.


Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk genomen en in samenhang gelezen met de artikelen 13, 16, 23, 170 en 182 van de Grondwet en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat de wetgever maatregelen heeft bekrachtigd die door de Koning werden aangenomen met betrekking tot aangelegenheden inzake het statuut van de militairen, die enkel door de wetgever kunnen worden vastgesteld (schending van artikel 182 van de Grondwet, eerste onderdeel), doordat de wetgever retroactief ...[+++]

Le premier moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément et combinés avec les articles 13, 16, 23, 170 et 182 de la Constitution et avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que le législateur a confirmé des mesures ayant été adoptées par le Roi relativement à des matières concernant le statut des militaires qui ne pouvaient être réglées que par le législateur (violation de l'article 182 de la Constitution, première branche) en ce que le législateur est intervenu rétroactivement dans des procédures pendantes devant le Conseil d'Etat, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     retroactief werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retroactief werden' ->

Date index: 2024-02-16
w