Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rett-commissie twee amendementen » (Néerlandais → Français) :

Na raadpleging van de Juridische Dienst van het Europees Parlement en overeenkomstig de door de Raad in zijn algemene oriëntatie voorgestelde wijzigingen, waarmee de Commissie heeft ingestemd, dient de rapporteur twee amendementen in, strekkende tot intrekking van nog eens twee handelingen die eveneens achterhaald zijn:

Conformément aux amendements proposés par le Conseil dans son orientation générale et approuvés par la Commission, et après consultation du Service juridique du Parlement européen, le rapporteur propose des amendements visant à abroger deux autres actes, également devenus obsolètes:


Die twee amendementen zijn met dat voornemen aangenomen in de commissie van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, ook al gaf de Nederlandse versie van amendement nr. 117 - met betrekking tot artikel 206, 10°, van het BWRO - de wil van de gewestwetgever niet op gepaste wijze weer (ibid., nr. 527/2, pp. 123, 136-137, 199-200, 202-203, 230-233 en 259).

C'est avec cette intention que ces deux amendements ont été adoptés en commission du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, même si la version néerlandaise de l'amendement n° 117 - relatif à l'article 206, 10°, du CoBAT - ne traduisait pas adéquatement la volonté du législateur régional (ibid., n° 527/2, pp. 123, 136-137, 199-200, 202-203, 230-233 et 259).


De Commissie heeft twee verklaringen voor de Raadsnotulen afgelegd, een betreffende de rechtsgrondslag en de exclusieve bevoegdheid van de EU om tot het verdrag toe te treden, en een tweede betreffende de slotbepalingen van het verdrag, in het bijzonder de stemming over amendementen en het aanvaarden van nieuwe leden.

La Commission a inscrit deux déclarations au procès-verbal du Conseil, l'une concernant la base juridique et la compétence exclusive de l'UE pour adhérer à la convention et l'autre portant sur les clauses finales de la convention, notamment le vote des amendements et l'acceptation de nouvelles parties contractantes.


- Daarnaast heeft de RETT-commissie twee amendementen (de nrs. 11 en 13) ingediend, die strekken tot opheffing van de door de Raad ingelaste uitzonderingsbepalingen, waarop binnen de RETT-commissie veel kritiek kwam, met name op de uitzonderingen m.b.t. Griekse en Portugese vrachtwagens van categorie EURO 0 en voor speciale voertuigen (te vaag gedefinieerd), alsook voor de toewijzing van ecopunten voor de "Hörbranz Transito"-route, die volgens het door de rapporteur voorgestelde systeem geen zin heeft omdat het ecopuntensysteem eenvoudigweg niet van toepassing is op dat deel van het Oostenrijkse grondgebied.

- En outre il a ajouté deux amendements (am. 11 et 13) qui visent à éliminer les exceptions introduits par le Conseil et largement critiquées au sein de la commission RETT, notamment les exceptions pour les EURO 0 grecs et portugais et pour les véhicules spéciaux (définition trop vague) ainsi que le ramassage d'écopoints en faveur du "Hörbranz Transit" qui n'a pas de sens dans le système proposé par le rapporteur, puisque le système des points ne s'applique tout simplement pas à cette partie du territoire autrichien.


Meer in het bijzonder, met betrekking tot de amendementen 37 en 52, betreffende de deelname van kleine en middelgrote organisaties en de mogelijkheid van medefinanciering van de totale kosten van bepaalde projecten, stelt de Commissie voor, als compromisoplossing, om een verklaring in dat verband af te leggen, welke ik u zal voorlezen, waarin de Commissie zich verplicht om de geest van de inhoud van die twee amendementen op te neme ...[+++]

Plus spécifiquement, pour ce qui est des amendements n° 37 et n° 52, concernant la participation des petites et moyennes organisations et la possibilité de cofinancer jusqu'à la totalité des coûts de certains projets, la Commission s'est proposée – en tant que solution de compromis –, de présenter à cet égard une déclaration, que je vais vous lire, dans laquelle elle s'engage à reprendre l'esprit du contenu de ces deux amendements au sein du document–cadre stratégique, document que la Commission doit rédiger afin de définir les principales priorités en vue de la réalisation des activités de l'Année européenne.


Wij stemden voor de amendementen 4 en 6 van de commissie. Dit zijn twee amendementen die ervoor zorgen dat twee - naar onze mening twijfelachtige - vrijstellingen voor blauwvintonijnvisserij worden geschrapt.

Nous avons voté pour les amendements 4 et 6 de la commission – qui visent à la suppression de deux exemptions à nos yeux douteuses en matière de pêche au thon rouge.


De Commissie stelde op 1 juli 2003 een gewijzigde tekst voor waarin twee amendementen in hun geheel (13 en 15) en drie amendementen ten dele (2, 11 en 21) werden opgenomen.

La Commission a proposé un texte modifié le 1er juillet 2003 et a accepté deux amendements dans leur intégralité (13 et 15) et trois amendements en partie (2, 11 et 21).


De nieuwe tekst van de Commissie is gebaseerd op haar oorspronkelijke voorstel van 2001 en het gewijzigde voorstel van 2002, alsmede op talrijke constructieve amendementen die zijn voortgekomen uit de bemiddelingstekst, de twee lezingen van het Europees Parlement, het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en het overleg met belanghebbenden en andere betrokken partijen.

Le nouveau texte de la Commission repose sur la proposition initiale de 2001 et la proposition modifiée de 2002, ainsi que sur les nombreux amendements constructifs apportés par le texte de conciliation, les deux lectures du Parlement européen, la position commune du Conseil et les consultations avec les parties intéressées.


Voorts heeft de commissie twee amendementen aangenomen om ons af te stemmen op de in de Kamer aangenomen tekst voor artikel 103 en om het mogelijk te maken deze bepaling voor 1 juli te laten aannemen.

Deux amendements ont également été adoptés sans le souci de nous rapprocher du texte voté à la Chambre pour l'article 103 et de permettre l'adoption de la disposition avant le 1er juillet.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rett-commissie twee amendementen' ->

Date index: 2022-09-13
w