Als het om een reëel probleem gaat, beschouwt de minister dit dan mee als zijn zorg en gaat hij het gesprek aan met de verzekeringssector over een aantal minimale deontologische regels, zeker als het gaat om de omgang met ouders van verongelukte kinderen, maar in feite in verband met de bejegening van slachtoffers in het algemeen?
Si le problème se révèle réel, le ministre compte-t-il s'en préoccuper ? Envisage-t-il d'entamer une discussion avec le secteur des assurances au sujet de règles déontologiques minimales, particulièrement en ce qui concerne les contacts avec des parents d'enfants morts dans des accidents de la circulation, mais également au sujet du comportement à l'égard les victimes, en général ?