Om deze redenen is de voorgestelde oplossing “de visserij-inspanning te beperken” en de “vloot aan te passen” – met andere woorden het aanmoedigen van de definitieve stopzetting van de activiteiten – een r
ookgordijn dat geen reële oplossing biedt voor het
probleem, namelijk “een verbetering van de economische situatie in de visserijsector. Tenzij dit betekent dat het aanbod van vis zodanig wordt verlaagd (en in de veronderstelling dat de visserijproducten niet vervangen worden door een aanbod afkomstig van buiten de Unie of van aquacu
...[+++]ltuur) dat de verkoopprijzen van vis op de markt brutaal de hoogte zullen ingaan.Voilà pourquoi la solution avancée d'une "réduction de l'effort de pêche" et de "l'adaptation de la flotte" – autrement dit la promotion d'une cessation définitive d'activité – est un rideau de fumée masquant une vé
ritable solution du problème, notamment au chapitre de l'"amélioration de la situation économique du secteur". À moins qu'il ne faille entendre par là une offre de poisson à ce point diminuée (et à supposer que les prod
uits de la pêche ne soient pas remplacés par une offre provenant d'importations ou de l'aquaculture) que l
...[+++]e marché ne pourra qu'enregistrer une hausse brutale du prix du poisson.