Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herintegratie in het beroepsleven
Herintreding
Herplaatsing
Maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders
Maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders
Procedure voor reïntegratie
Reclassering
Rehabilitatie van drugverslaafden
Reintegratie
Reïntegratie in het beroepsleven
Reïntegratie van verslaafden
Rëintegratie in het arbeidsmilieu
Sociale reïntegratie
Socio-professionele reïntegratie
Terugkomst

Vertaling van "reïntegratie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders | maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders

réinsertion sociale des anciens combattants


socio-professionele reïntegratie

réinsertion socio-professionnelle


rëintegratie in het arbeidsmilieu

réintégration dans le milieu de travail


procedure voor reïntegratie

procédure de reclassement


reclassering [ sociale reïntegratie ]

réinsertion sociale [ réintégration sociale ]


herintreding [ herintegratie in het beroepsleven | reïntegratie in het beroepsleven ]

réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]


herplaatsing | reintegratie | terugkomst

réintégration


rehabilitatie van drugverslaafden | reïntegratie van verslaafden

réhabilitation des drogués | réhabilitation des toxicomanes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na overleg met de verschillende facties, vormde voorzitter Faustin-Archange Touadéra een structuur om de kwestie van ontwapening, demobilisatie, reïntegratie, repatriëring (DDRR) te beheren.

Après avoir procédé à des consultations avec les différentes factions en présence, le Président Faustin-Archange Touadéra a formé une structure chargée de gérer la question du processus de Désarmement, démobilisation, réinsertion, rapatriement (DDRR).


Ook personen die met een enkelband onder elektronisch toezicht staan, kunnen geen werkloosheidsuitkeringen meer ontvangen, behalve indien dit elektronisch toezicht werd opgelegd als een strafuitvoeringsmodaliteit met het oog op hun reïntegratie in de maatschappij en de betrokkene over voldoende faciliteiten zou beschikken om als beschikbaar voor de arbeidsmarkt te kunnen worden beschouwd.

Les personnes sous surveillance électronique ne peuvent pas non plus bénéficier d'allocations de chômage, sauf si cette surveillance électronique a été imposée dans le cadre des modalités d'exécution de la peine en vue de leur réintégration dans la société et si les intéressés disposent de suffisamment de facilités pour pouvoir être considérés comme disponibles pour le marché de l'emploi.


Met betrekking tot een eventuele wijziging van het beschermingsregime en, meer specifiek, de instelling van een systeem van dwangsom voor de duur van de niet-reïntegratie van de beschermde werknemer, hebben zelfs de sociale partners tot op heden geen voorstel ingediend tot wijziging van het beschermingsregime zoals het nu bestaat krachtens de wet van 19 maart 1991.

Concernant une éventuelle modification du régime de protection et, en particulier, l'instauration d'un système d'astreinte pour la durée de la non-réintégration du travailleur protégé, même les partenaires sociaux n'ont à ce jour pas introduit de proposition visant à modifier le système de protection tel qu'il est actuellement en vigueur dans le cadre de la loi du 19 mars 1991.


Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 16 oktober 2015, die in werking treden op de datum van de eedaflegging : - is Mevr. Collette, S., adjunct-adviseur bij het openbaar ministerie verbonden aan de strafuitvoeringsrechtbank te Brussel, plaatsvervangend asssessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen en voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, benoemd tot werkend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen voor een termijn van één jaar; - ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 16 octobre 2015, entrant en vigueur à la date de prestation de serment : - Mme Collette, S., conseiller adjoint près le ministère public attaché au tribunal d'application des peines de Bruxelles, assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers et pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est nommée assesseur en application des peines effectif, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, pour un terme d'un an; - Mme Maes, S., attaché-directeur de prison à l'établissement péniten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welke bedragen werden er voor de vrijwillige terugkeer - Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) - in 2015 effectief uitgegeven (project VT, terugkeeruitgaven, terugkeerpremies, reïntegratie, kaderovereenkomst)?

1. Quels montants ont été effectivement dépensés en 2015 pour le retour volontaire - Organisation internationale pour les migrations (OIM) - (projet RV, frais de retour, primes de retour, réintégration, convention-cadre)?


Rechterlijke Orde Vacante betrekkingen - assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : 1 (sedert 13 februari 2015) - assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : 1 (sedert 1 december 2014) - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : 4 Drie van ...[+++]

Ordre judiciaire Places vacantes - assesseur en application des peines, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 1 (depuis le 13 février 2015) - assesseur en application des peines, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 1 (depuis le 1 décembre 2014) - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 4 Trois de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 1 sep ...[+++]


Elk van hen heeft verschillende vestigingen verspreid doorheen het land. b) De erkenningsdatum van deze vervalinstellingen kan u op onze website terugvinden: [http ...]

Chacun dispose de plusieurs unités d'établissement réparties sur l'ensemble du territoire. b) Leur date de reconnaissance est mentionnée sur le site du SPF: [http ...]


31 MAART 2015. - Ministerieel besluit houdende delegatie aan de Directeur-generaal Rechterlijke Organisatie van de FOD Justitie in het kader van de werving van de assessoren in strafuitvoeringszaken De Minister van Justitie, Gelet op het gerechtelijk wetboek, inzonderheid op artikel 196bis ; Gelet op de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken en op de uitvoeringsbesluiten ervan; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2006 tot vaststelling van de nadere regels voor de examens met het oog op de werving van effectieve en plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in penitentiaire zaken en van de effectieve en plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in sociale ...[+++]

31 MARS 2015. - Arrêté ministériel portant délégation au Directeur général de l'Organisation judiciaire du SPF Justice dans le cadre du recrutement des assesseurs en application des peines Le Ministre de la Justice, Vu le code judiciaire, notamment l'article 196bis ; Vu la loi du 17 mai 2006 instaurant des tribunaux de l'application des peines et ses arrêtés d'exécution ; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2006 déterminant les modalités d'examen en vue du recrutement des assesseurs en application des peines spécialisés en matière pénitentiaire effectifs et suppléants et des assesseurs spécialisés en réinsertion sociale effectifs et suppléants, notamment les articles 5, ...[+++]


- is Mevr. Pieraerts, M., coördinator bij de Dienst Sociale Reïntegratie te Brussel, plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep respectievelijk te Brussel en te Antwerpen, benoemd tot werkend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen voor een termijn van één jaar;

- Mme Pieraerts, M., coordinatrice près le Service Réinsertion Sociale de Bruxelles, assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel respectivement de Bruxelles et d'Anvers, est nommée assesseur en application des peines effectif, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers pour un terme d'un an;


Het mechanisme moet een hulpmiddel zijn bij de professionele reïntegratie van de onderzoeker; daarbij wordt prioriteit gegeven aan reïntegratie in zijn of haar eigen land of regio van herkomst.

Ce mécanisme facilitera la réintégration professionnelle du chercheur, la priorité étant donnée à sa réintégration dans son pays ou sa région d'origine.


w