Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directrice hogeschool
College van Commissieleden
College van commissarissen
College van leden van de Commissie
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Differentiatie
Directeur hogeronderwijsinstelling
Neer-richting
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Rector
Richting dalen
Richting van zonnepanelen berekenen
Verboden richting voor ieder bestuurder
Voorzitster van het college van bestuur
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Traduction de «richt het college » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


college van commissarissen | college van Commissieleden | college van leden van de Commissie

collège des commissaires | collège des membres de la Commission


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique




verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche


verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

différenciation | différenciation


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

calculer l’orientation d’un panneau solaire


rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling

directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de FSMA consoliderende toezichthouder is, richt zij colleges van toezichthouders op om het toezicht op de dochterondernemingen en de significatieve bijkantoren te vergemakkelijken en zorgt zij voor passende coördinatie en samenwerking met relevante bevoegde overheden van derde landen.

Si la FSMA est le superviseur sur base consolidée, elle établit des collèges des autorités de surveillance en vue de faciliter le contrôle des filiales et des succursales d'importance significative et assure une coordination et une collaboration adéquates avec les autorités compétentes pertinentes de pays tiers.


De raad van beheer richt in zijn schoot een college van voorzitters op dat is samengesteld uit de voorzitter en de drie ondervoorzitters van de raad van beheer.

Le conseil d'administration établit en son sein un collège de présidents composé du président et des trois vice-présidents du conseil d'administration.


Dit artikel richt een college op belast met het gerechtelijk toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.

Cet article crée un collège chargé d'un contrôle juridictionnel de légalité des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil des données des services de renseignement et de sécurité.


COLLEGE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE - 31 MAART 2017. - Besluit 2016/789 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de invoering van een diplomamodel ter afsluiting van de studies in de richting coördinatie en management binnen de opleiding tot bedrijfsleider van de permanente opleiding van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen

COLLEGE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE - 31 MARS 2017. - Arrêté 2016/789 du Collège de la Commission communautaire française établissant un modèle de diplôme sanctionnant les études dans la filière de coordination et d'encadrement au sein de la formation chef d'entreprise de la formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bestaat er betwisting over de bevoegdheid tussen de nationaal magistraat en de procureur des Konings, dan richt men zich tot de bevoegde procureur-generaal van het rechtsgebied of tot het college van procureurs-generaal of, in voorkomend geval, tot de procureur-generaal die terzake door het college is afgevaardigd.

S'il existe une contestation quant à la compétence entre le magistrat national et le procureur du Roi l'on s'adressera au procureur général du ressort ou au collège des procureurs généraux ou, le cas échéant, au procureur général délégué par le collège en la matière.


Bestaat er betwisting over de bevoegdheid tussen de nationaal magistraat en de procureur des Konings, dan richt men zich tot de bevoegde procureur-generaal van het rechtsgebied of tot het college van procureurs-generaal of, in voorkomend geval, tot de procureur-generaal die terzake door het college is afgevaardigd.

S'il existe une contestation quant à la compétence entre le magistrat national et le procureur du Roi l'on s'adressera au procureur général du ressort ou au collège des procureurs généraux ou, le cas échéant, au procureur général délégué par le collège en la matière.


Het College van secretarissen-generaal heeft voorstellen gedaan die in de richting gaan van wat de minister wenst, maar dan met behoud van de principes van de overheidsdienst, zoals die zijn vastgesteld in het zogenaamde statuut-Camu.

Le Collège des secrétaires généraux a fait des propositions qui allaient dans le sens de ce que veut le ministre, mais en maintenant les principes du service public, tels que définis par le statut dit « Camu ».


1. De voor de CTP bevoegde autoriteit richt uiterlijk 30 kalenderdagen na de indiening van een volledige aanvraag in overeenstemming met artikel 17, een college op, bestuurt dit en zit dit voor teneinde de uitvoering van de in de artikelen 15, 17, 49, 51 en 54 bedoelde taken te faciliteren.

1. Dans les trente jours civils suivant la transmission d'une demande complète conformément à l'article 17, l'autorité compétente de la contrepartie centrale crée, gère et dirige un collège afin de faciliter l'accomplissement des tâches visées aux articles 15, 17, 49, 51 et 54.


1. De consoliderende toezichthouder richt colleges van toezichthouders op om de uitoefening van de in artikel 129 en artikel 130, lid 1, genoemde taken te vergemakkelijken, onverminderd het confidentiële karakter van de vereisten van lid 2 van dit artikel en in overeenstemming met de communautaire wetgeving, om, waar dat nodig is, te zorgen voor passende coördinatie en samenwerking met relevante bevoegde autoriteiten van derde landen.

1. Le superviseur sur une base consolidée établit des collèges des autorités de surveillance en vue de faciliter l’accomplissement des missions visées à l’article 129 et à l’article 130, paragraphe 1, et garantit, en conformité avec les exigences de confidentialité prévues au paragraphe 2 du présent article et avec le droit communautaire, une coordination et une coopération appropriées avec les autorités compétentes des pays tiers concernés, s’il y a lieu.


De betrokken persoon dient persoonlijk een schriftelijke aanvraag in bij de gemeente waar hij ingeschreven is in de bevolkingsregisters of hij richt een per post aangetekende brief aan het college van burgemeester en schepenen van de genoemde gemeente.

La personne concernée présente personnellement une demande écrite à la commune d'inscription aux registres de la population ou l'envoie par lettre recommandée à la poste au collège des bourgmestre et échevins de ladite commune.


w