Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Antenne naar schotel richten
Internetmarketing
Manie met
Manische stupor
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Opgericht of op te richten gebouw
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «richten aan onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


overige gespecificeerde problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Autres difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


antenne naar schotel richten

aligner des antennes et des paraboles


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de effectiviteit van onze bijstand aan China te vergroten, door onze programma's op drie hoofdterreinen te richten: ondersteuning van het hervormingsproces, bevordering van duurzame ontwikkeling, samenwerking op wetenschappelijk en technologisch gebied [25] stimulering van initiatieven inzake goed bestuur en het bevorderen van de rechtsstaat.

- d'accroître l'efficacité de l'aide que nous accordons à la Chine en axant nos programmes sur trois volets essentiels: appui du processus de réforme, soutien d'un développement durable, coopération scientifique et technologique [25], encouragement des initiatives ayant trait à la bonne gouvernance, et promotion de l'État de droit.


Wij moeten onze inspanningen blijven richten op bevordering van de invoering van goede mededingingsregels in derde landen.

Nous devons poursuivre nos efforts afin de favoriser l'introduction de règles ad hoc en matière de concurrence dans les pays tiers.


Op economisch gebied moet ASEM zijn inspanningen richten op versterking van het economisch partnerschap tussen beide regio's, teneinde onze economische en bedrijfsbanden nauwer aan te halen, duurzame en rechtvaardige ontwikkeling te bevorderen en samen bij te dragen aan het globale economische overleg.

Dans le domaine économique, les efforts de l'ASEM devraient être ciblés sur le renforcement du partenariat économique entre les deux régions, en vue d'améliorer leurs relations économiques et commerciales, de promouvoir le développement durable et équitable et de contribuer ensemble au dialogue économique mondial.


Het is tijd een balans op te maken van de economische integratie en in het bijzonder de interne markt en aan de hand van de volgende vragen onze blik te richten naar de toekomst:

Le temps est venu de faire le bilan de l’intégration économique, notamment du marché unique, et de se tourner vers l'avenir en se posant les questions suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In onze samenleving richten we immers ook geen aparte scholen en werkplekken in voor holebi's.

Dans notre société, nous n'avons construit des écoles et des lieux de travail séparés pour les holebis.


6. Indien u daar als overheid geen (duidelijk) zicht op heeft, overweegt u dan een observatorium of een of andere vorm van institutie in de schoot van of buiten de administratie op te richten om deze voor onze economie en tewerkstelling belangrijke fenomenen in kaart te brengen, de evolutie ervan op te volgen en adviezen te verstrekken om deze fenomenen tegen te gaan?

6. Si en tant que pouvoir public, vous n'avez pas une idée (précise) du phénomène, envisagez-vous la création d'un observatoire ou d'un autre type d'institution à l'intérieur ou à l'extérieur de l'administration, chargé de cartographier ces phénomènes, importants du point de vue de l'économie et de l'emploi, d'en suivre l'évolution et de formuler des conseils afin de les endiguer?


In het kader van uw plan om de zwaarste gevallen onder de geradicaliseerde islamistische gedetineerden in onze penitentiaire inrichtingen te isoleren werd er beslist om twee speciale afdelingen in te richten, in de gevangenis van Itter en van Hasselt. 1. Hoeveel geradicaliseerde gedetineerden staan er momenteel in onze penitentiaire inrichtingen geregistreerd en voor hoeveel terro-gedetineerden werd er een inlichtingenfiche opgest ...[+++]

Dans le cadre de votre volonté d'isoler les cas les plus graves de détenus islamistes radicalisés au sein de nos établissements pénitentiaires, il a été décidé d'implanter deux sections spéciales Deradex à la prison d'Ittre et à celle de Hasselt. 1. Combien de détenus radicalisés sont actuellement enregistrés et fichés au sein de nos établissements pénitentiaires?


Tot slot moeten we onze interventies evengoed richten op preventie bij de (gewapende) mannen.

Enfin, nous devons aussi aussi axer nos interventions sur la prévention auprès des hommes (armés).


Het beleid van de federale overheid gedurende de voorbije jaren is steeds geweest van een interfederale en onafhankelijke equality body op te richten, om aldus aan onze internationale en Europese verplichtingen te voldoen.

Au cours de ces dernières années, la politique des autorités fédérales a toujours été de créer un equality body interfédéral et indépendant, pour ainsi satisfaire à nos obligations internationales et européennes.


Onze communicatie-inspanningen moeten zich vooral op het nationale, regionale en plaatselijke niveau richten.

Le gros de nos efforts de communication doit porter aux niveaux national, régional et local.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten aan onze' ->

Date index: 2022-02-02
w