Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne naar schotel richten
Internetmarketing
Manie met
Manische stupor
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Naar de ortho-plaats richten
Naar ortho richten
Neventerm
Opgericht of op te richten gebouw
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

Vertaling van "richten is eveneens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten

orienter en ortho | orienter en position ortho


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


overige gespecificeerde problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Autres difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


antenne naar schotel richten

aligner des antennes et des paraboles


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diverse lidstaten hebben al gezamenlijke initiatieven voor aanschaf en onderzoek opgezet, zoals Occar (Organisme Conjoint de Coopération en matière d'Armement) en de WEAO (Western European Armament Organisation). Het initiatief van de Europese Raad van 19 en 20 juni 2003 om een bureau voor de ontwikkeling van militaire vermogens, onderzoek, aankopen en bewapening op te richten, past eveneens in dit kader.

De même, plusieurs États membres ont déjà adopté des initiatives conjointes en ce qui concerne les achats et la recherche, par exemple l'OCCAR (Organisme conjoint de coopération en matière d'armement), l'OAEO (Organisation de l'armement de l'Europe occidentale) et l'initiative du Conseil européen des 19 et 20 juin 2003 visant à instituer une agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l'armement.


5. Ik wens hierbij te benadrukken dat ook ikzelf, de regionale en de lokale directie deze maatregel betreuren, niet alleen omwille van het feit dat deze situatie het moeilijk maakt voor de hulpverleners van de Gemeenschappen om een kwalitatief aanbod in te richten, maar eveneens omdat we zelf ook overtuigd zijn van het belang van een gepast regime-aanbod aan gedetineerden.

5. À cet égard, je tiens à souligner que moi-même, la direction régionale et la direction locale regrettons cette mesure non seulement parce que cette situation rend difficile, pour les intervenants des Communautés, la mise en place d'une offre de qualité, mais aussi parce que nous sommes nous-mêmes également convaincus qu'il est important de proposer aux détenus une offre de régime appropriée.


4. De Corporate Security Service heeft de aanwezigheid van veiligheidsagenten van Securail op de betrokken spoorlijn opgevoerd en heeft aan de spoorwegpolitie gevraagd om eveneens haar ploegen op die as te richten.

4. Le Corporate Security Service a renforcé la présence des agents de sécurité Securail sur la ligne ferroviaire concernée et a demandé à la Police des chemins de fer d'orienter également ses équipes sur cet axe.


Ook op federaal niveau worden verschillende hulpmiddelen ontwikkeld om de oprichting van een BIN te vereenvoudigen: standaardcharters, gidsen, checklists, enz. Ten slotte spelen ook de reeds bestaande buurtinformatienetwerken een grote rol: hun succes dient kenbaar gemaakt te worden, zodat duidelijk wordt wat de meerwaarde van een BIN kan zijn en andere mensen eveneens gestimuleerd worden dergelijke samenwerkingsverbanden op te richten.

Au niveau fédéral aussi, différents outils sont développés pour simplifier la création d'un PLP: chartes standard, guides, check-lists, etc. Enfin, les PLP déjà existants jouent également un grand rôle: leur succès doit être souligné afin de montrer clairement la plus-value d'un PLP et encourager d'autres citoyens à conclure de tels accords de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U heeft daarbij eveneens aangegeven een taskforce begeleiding en raadgeving te willen oprichten, bijvoorbeeld naar de te volgen opleidingen. 1. U heeft gesproken over een taskforce naar aanleiding van een overleg met producenten van kaas en de Listeria-bacterie. a) Mag ik uw verklaring in verband met deze taskforce begrijpen als een taskforce waartoe alle middenstanders, kmo's en zelfstandigen zich kunnen richten? Hoe ziet u dat concreet? b) Welke stappen heeft u hiertoe reeds gezet? c) Welk tijdsbestek heeft u voor ogen om die taskfo ...[+++]

Que ferait concrètement cette taskforce ? b) Quelles initiatives avez-vous déjà prises dans cette optique? c) Quand cette taskforce devrait-elle être opérationnelle, selon vous? d) Quel sera le budget dégagé à cet effet? e) Quelles parties y seront-elles associées?


Een persoon die een volledig controlerapport wil bekomen dient een aanvraag te richten aan het FAVV bij middel van een formulier dat eveneens terug te vinden is op de website van het FAVV. 4. Een derde die zich schuldig maakt aan misbruik van de gegevens die het FAVV op het internet plaatst, loopt het risico op strafrechtelijke vervolging en op burgerrechtelijke veroordeling voor eventuele schade.

Une personne qui veut obtenir un rapport de contrôle complet doit adresser une demande à l'AFSCA au moyen d'un formulaire qu'on peut également retrouver sur le site web de l'AFSCA. 4. Un tiers qui se rend coupable d'un usage abusif des données placées sur internet par l'AFSCA encourt le risque de poursuites judiciaires et d'une condamnation au civil pour dommages éventuels.


De in de lidstaten reeds krachtens Richtlijn 95/46/EG ingestelde toezichthoudende autoriteiten kunnen eveneens de taken op zich nemen die de op grond van dit kaderbesluit op te richten nationale toezichthoudende autoriteiten moeten uitvoeren.

Les autorités de contrôle déjà mises en place dans les États membres en vertu de la directive 95/46/CE peuvent aussi prendre en charge les tâches qui doivent être accomplies par les autorités de contrôle nationales mises en place conformément à la présente décision-cadre.


Zij stelt eveneens voor een specifieke ad-hocgroep op te richten die de mogelijkheden moet onderzoeken die biomassa en biobrandstoffen in nationale programma's voor plattelandsontwikkeling kunnen bieden.

Elle propose également la constitution d'un groupe ad hoc spécifique pour examiner les possibilités offertes par la biomasse et les biocarburants dans le cadre des programmes nationaux de développement rural.


Het is eveneens belangrijk voor het bewerkstelligen van positieve overloopeffecten ten aanzien van de EU. Derhalve moet het partnerschap zich vooral richten op de stuwende krachten voor een inclusieve en duurzame groei.

En conséquence, le partenariat devrait se concentrer plus particulièrement sur les principaux moteurs d'une croissance durable et inclusive.


In de voorliggende mededeling wordt eveneens een leidraad verstrekt waarnaar de autoriteiten van de lidstaat van ontvangst zich kunnen richten bij de uitoefening van hun bevoegdheden in verband met de toepassing van gedragsregels overeenkomstig artikel 11, lid 2, en het "algemeen belang".

La présente communication ébauche une démarche dont les autorités de l'État membre d'accueil pourraient s'inspirer lors de l'exercice de leurs compétences en matière d'application des règles de conduites prévue à l'article 11, paragraphe 2, ainsi qu'en matière de protection de l'intérêt général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten is eveneens' ->

Date index: 2021-08-11
w