Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne naar schotel richten
Manie met
Manische stupor
Naar de ortho-plaats richten
Naar ortho richten
Neventerm
Opgericht of op te richten gebouw
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Signaal voor het opnieuw richten naar een nieuw adres
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback

Vertaling van "richten naar deze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten

orienter en ortho | orienter en position ortho


antenne naar schotel richten

aligner des antennes et des paraboles


signaal voor het opnieuw richten naar een nieuw adres

signal de réacheminement vers une nouvelle adresse


petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


overige gespecificeerde problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Autres difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in 3° wordt het woord "beloodsing" vervangen door het woord "loodsprestaties" en wordt de zin "De dienstleiding kan die oproep maar richten naar de loods met de operationele functie de dag vóór hij aan de beurt komt" geschrapt;

dans le point 3°, le mot « pilotage » est remplacé par les mots « prestations de pilotage » et la phrase « La direction du service n'est habilitée à lancer un tel appel au pilote exerçant la fonction opérationnelle que le jour avant le début de son tour de rôle». est supprimée ;


De geselecteerde projecten moeten zich richten naar de administratieve en financiële regels die van toepassing zijn op de federale programmatie en die voortvloeien uit zowel de Europese als de nationale wetgeving.

Les projets sélectionnés devront se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédérale et découlant tant de la règlementation européenne que nationale.


Art. 9. Als de zoekopdracht meerdere resultaten oplevert, kan de gebruiker de zoekopdracht richten naar het goed waarvoor een attest wordt gevraagd, aan de hand van de aanduiding van de bezwaarde goederen als bedoeld in artikel 3, 3° en artikel 4, 3°.

Art. 9. Si la commande de recherche livre plusieurs résultats, l'utilisateur peut diriger la recherche vers celui pour lequel une attestation est demandée, sur la base de la désignation des biens grevés au sens de l'article 3, 3° et de l'article 4, 3°.


Deze gelegenheid wordt te baat genomen om de regel van de regeling ' werknemers ' te richten naar deze die in de andere regelingen is voorzien » (Belgisch Staatsblad, 6 september 1983, p. 11094).

L'occasion est saisie pour procéder à l'alignement de la règle prévue en régime salarié sur celle qui est prévue dans les autres régimes» (Moniteur belge, 6 septembre 1983, p. 11094).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 10. erop toezien dat zij de partners of onderaannemers waarmee zij samenwerken dezelfde verplichtingen opleggen dan die zijzelf hebben tegenover de verschillende voornoemde instanties en hen te verzoeken zich te richten naar de administratieve en financiële regels van toepassing op de federale programmering en die voortvloeien uit zowel de Europese als de nationale reglementering en, in meer bepaald, maar niet limitatief, uit de verordening (EU) Nr. 514/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 201 ...[+++]

§ 10. de veiller à imposer aux partenaires ou aux sous-traitants avec lesquels ils collaborent, les mêmes obligations qu'ils ont eux-mêmes envers les différentes instances mentionnées plus haut, et de les prier de se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédérale et découlant tant de la règlementation européenne que nationale, et notamment, mais non limitativement, au règlement (UE) n° 514/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 et du règlement (UE) n° 516/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 portant dispositions générales applicables au Fonds Asile, Migr ...[+++]


Art. 5. § 1. Een subsidieaanvraag wordt uiterlijk op 1 maart voorafgaand aan de subsidieperiode ingediend en bevat minimaal de volgende, duidelijk onderscheiden elementen : 1° de identiteit en het adres van de organisatie; 2° een omschrijving van het aanbod voor leerlingen of onderwijsinstellingen; 3° een beschrijving van de lokale behoefte, de doelstellingen en de doelgroep die worden beoogd; 4° een begroting van alle inkomsten en uitgaven; 5° de provincie waarvoor de aanvraag wordt ingediend; 6° het aantal trajecten; 7° een beschrijving van de wijze van zelfevaluatie; 8° een beschrijving van de samenwerking met andere partners in functie ...[+++]

Art. 5. § 1. Une demande de subvention est introduite au plus tard le 1 mars préalablement à la période de subvention et comprend au moins les éléments suivants bien distincts : 1° l'identité et l'adresse de l'organisation ; 2° une définition de l'offre pour les élèves ou les établissements d'enseignement ; 3° une description du besoin local, des objectifs et du groupe-cible qui sont visés ; 4° un budget de tous les revenus et de toutes les dépenses ; 5° la province pour laquelle la demande est introduite ; 6° le nombre de parcours ; 7° une description du mode d'autoévaluation ; 8° une description de la coppération avec d'autres partenaires en fonction de la méthodique et du groupe-cible ; 9° pour ce qui est des ...[+++]


Art 2. Dit BBP zal zich richten naar het programma van het GGB nr. 11 zoals ingevuld in de bepalingen aangaande de bodembestemming van het GBP, evenals naar de hieronder opgesomde bepalingen.

Art 2. Ce PPAS se conformera au programme de la ZIR n° 11 tel que libellé dans les dispositions relatives à l'affectation du sol du PRAS, ainsi qu'aux dispositions énumérées ci-après.


Art. 2. § 1. Dit BBP zal zich richten naar het specifiek programma van het GGB nr. 2 zoals ingevuld in de bepalingen aangaande de bodembestemming van het GBP evenals naar de hieronder opgesomde bepalingen :

Art. 2. § 1 Ce PPAS se conformera au programme spécifique de la ZIR n° 2 tel que libellé dans les dispositions relatives à l'affectation du sol du PRAS, ainsi qu'aux dispositions énumérées ci-après.


Hij moet zich voor de uitoefening van zijn rechten richten naar het geschrevene van de vennootschap en naar de beslissingen van de algemene vergadering en het bestuursorgaan.

Il doit, pour l'exercice de ses droits, s'en rapporter aux écritures de la société et aux décisions de l'assemblée générale et de l'organe de gestion.


Als de inrichtende macht zich niet richt naar de bepalingen van het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan voor het personeel van de inrichtingen van het gewoon basisonderwijs, dan stuurt de Regering haar een ingebrekestelling via dewelke zij haar verzoekt om zich binnen de dertig kalenderdagen te richten naar voormelde bepalingen en terug rechtmatig te handelen.

Si le pouvoir organisateur ne se conforme pas aux dispositions du décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de carrière des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire, le Gouvernement lui adresse une mise en demeure par laquelle il l'invite dans un délai de trente jours calendrier à dater de cette mise en demeure, à se conformer aux dispositions précitées et à rétablir la légalité.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antenne naar schotel richten     manie met     manische stupor     naar de ortho-plaats richten     naar ortho richten     petitierecht     petitierecht van de burger     richten naar deze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten naar deze' ->

Date index: 2021-08-21
w