Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richting waarin de rookwolken gaan
Richting waarin het netwerk wordt gestrekt

Traduction de «richting aangeven waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richting waarin het netwerk wordt gestrekt

sens d'étirage de la nappe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- richting geven : de richting aangeven waarin de organisatie verder moet evolueren en ieders werk in die richting sturen.

- orienter : définir l'orientation vers laquelle l'organisation doit continuer à évoluer et diriger le travail de chacun dans cette direction.


Onze ogen zijn nu op u gericht. Wij verwachten dat u, uitgaand van uw eigen – persoonlijke en nationale – geschiedenis van totalitarisme, vrijheid en grootse prestaties op het gebied van onderwijs en innovatie, de richting zult aangeven waarin de Europese Unie de volgende stap dient te zetten.

À travers votre propre histoire – individuelle et en tant que pays –, marquée par le totalitarisme, la liberté, et la grandeur en matière d’éducation et d’innovation, nous nous tournons vers vous pour nous indiquer la phase suivante dans laquelle l’Union européenne doit s’engager.


We moeten laten zien dat de regeringen in Europa op Europees niveau de richting aangeven waarin we ons kunnen ontwikkelen.

Nous devons montrer que certains gouvernements européens sont tout à fait capables de nous indiquer, à l’échelon européen, la direction à suivre.


De dubbelzinnigheden van het Verdrag scheppen vooral voor het Parlement, maar ook voor alle instellingen, een domein waarin zij de richting van de Europese ontwikkeling kunnen aangeven, omdat de rol die de Voorzitter van de Europese Unie zal spelen, of de Voorzitter van het Parlement, de minister van Buitenlandse Zaken, de Hoge Afgevaardigde, in het geheel afhangt van de mensen en van samenwerking.

Les ambiguïtés du traité créent une sphère spécifique pour le Parlement, mais également pour toutes les institutions, pour soulever le fait qu'il est ce que nous voulons bâtir, car le rôle que jouera le président de l'Union européenne, ou le Président du Parlement, le ministre des affaires étrangères, le Haut représentant, dépendra de la personne et de la coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad van Göteborg van 15/16 juni kan wellicht de richting aangeven waarin dit beleid zich in de toekomst moet gaan ontwikkelen.

Le Conseil européen de Göteborg des 15 et 16 juin 2001 pourra formuler des orientations pour l'avenir.


De Commissie heeft eerst de diverse betrokken beroepssectoren geraadpleegd en vervolgens op basis daarvan haar Groenboek opgesteld. Zij had evenwel ook concrete voorstellen moeten formuleren die de richting hadden moeten aangeven waarin het nieuwe communautaire visserijbeleid zich moet ontwikkelen.

Après la consultation des différents secteurs professionnels concernés – consultation qui a servi à la rédaction du document à l'étude –, la Commission aurait dû élaborer des propositions concrètes pour une nouvelle PCP.




D'autres ont cherché : richting waarin de rookwolken gaan     richting aangeven waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting aangeven waarin' ->

Date index: 2024-10-20
w