Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richting moet aangeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangeven door merken waar stam in stukken gezaagd moet worden

marquage des découpes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Destexhe meent dat het parlement een richting moet aangeven die de nationale, Europese en internationale autoriteiten in deze zaak moeten volgen.

M. Destexhe estime qu'il appartient au parlement d'indiquer une direction dans laquelle il souhaite que les autorités nationales, européennes et internationales aillent en la matière.


De heer Destexhe meent dat het parlement een richting moet aangeven die de nationale, Europese en internationale autoriteiten in deze zaak moeten volgen.

M. Destexhe estime qu'il appartient au parlement d'indiquer une direction dans laquelle il souhaite que les autorités nationales, européennes et internationales aillent en la matière.


- richting geven : de richting aangeven waarin de organisatie verder moet evolueren en ieders werk in die richting sturen.

- orienter : définir l'orientation vers laquelle l'organisation doit continuer à évoluer et diriger le travail de chacun dans cette direction.


1. is van mening dat de aanstaande Europese Raad van groot belang is en definitief en vastberaden de juiste richting moet aangeven;

1. estime que le prochain Conseil européen revêt une grande importance et doit enfin montrer la voie à suivre dans un esprit de décision;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat de aanstaande Europese Raad van groot belang is en definitief en vastberaden de juiste richting moet aangeven;

1. estime que le prochain Conseil européen revêt une grande importance et doit enfin montrer la voie à suivre dans un esprit de décision;


Ondanks de aanmerkelijke verschillen tussen de afzonderlijke stelsels denk ik dat de Europese Unie de richting moet aangeven die alle lidstaten moeten volgen bij het doorvoeren van wijzigingen.

Malgré les différences significatives entre les régimes individuels, je pense que l’Union européenne doit indiquer la direction que tous les États membres devraient suivre lors de l’introduction de changements.


Ik denk daarom dat we een technologische revolutie nodig hebben en dat deze top de juiste richting moet aangeven.

Je pense dès lors qu’une révolution technologique s’impose et que ce sommet doit nous mettre sur la bonne voie.


Politiek gezien moet de wetgever met regels de richting aangeven, maar er moet ook op worden toegezien dat enige soepelheid verzekerd blijft.

Du point de vue politique, le législateur doit montrer l'orientation au moyen de règles, mais il faut aussi veiller à assurer une certaine souplesse.


Politiek gezien moet de wetgever met regels de richting aangeven, maar er moet ook op worden toegezien dat enige soepelheid verzekerd blijft.

Du point de vue politique, le législateur doit montrer l'orientation au moyen de règles, mais il faut aussi veiller à assurer une certaine souplesse.


De methode van open vragen moet de discussie losweken en een richting aangeven.

La méthode des questions ouvertes doit provoquer le débat et indiquer une direction.




Anderen hebben gezocht naar : richting moet aangeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting moet aangeven' ->

Date index: 2022-11-17
w