Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antennewinst in een gegeven richting
Differentiatie
Eindtermen
Neer-richting
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Op-richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Richting dalen
Richting stijgen
Richting van zonnepanelen berekenen
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vermogensversterking van een antenne
Winst in een gegeven richting
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "richting waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


antennewinst in een gegeven richting | vermogensversterking van een antenne | winst in een gegeven richting

gain en puissance d'une antenne


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

différenciation | différenciation


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

calculer l’orientation d’un panneau solaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 208. § 1. Indien de aanvraag onvolledig is, richt het Commissariaat-generaal voor Toerisme binnen tien werkdagen na ontvangst ervan per gecertificeerde zending een lijst van de ontbrekende stukken aan de aanvrager en informeert het hem over het de tijd waarover hij beschikt om bedoelde stukken over te maken en de gevolgen indien deze termijn niet nageleefd wordt.

« Art. 208. § 1. Si la demande est incomplète, le Commissariat général au Tourisme adresse au demandeur, dans les dix jours ouvrables de sa réception, par envoi certifié, un relevé des pièces manquantes, l'informe du temps dont il dispose pour les transmettre et des conséquences en cas de non-respect de ce délai.


« Art. 116. § 1. Indien de aanvraag onvolledig is, richt het Commissariaat-generaal voor Toerisme binnen tien werkdagen na ontvangst ervan per gecertificeerde zending een lijst van de ontbrekende stukken aan de aanvrager en informeert het hem over de tijd waarover hij beschikt om bedoelde stukken over te maken en de gevolgen indien deze termijn niet nageleefd wordt.

« Art 116. § 1. Si la demande est incomplète, le Commissariat général au Tourisme adresse au demandeur, dans les dix jours ouvrables de sa réception, par envoi certifié, un relevé des pièces manquantes, l'informe du temps dont il dispose pour les transmettre et des conséquences en cas de non-respect de ce délai.


Indien dat niet het geval is, richt het binnen dezelfde termijn een gecertificeerde zending aan de aanvrager waarbij laatstgenoemde verzocht wordt om de ontbrekende inlichtingen mede te delen en informeert het hem over de tijd waarover hij beschikt om bedoelde inlichtingen over te maken en over de gevolgen indien deze termijn niet nageleefd wordt.

A défaut, dans le même délai, il adresse au demandeur un envoi certifié sollicitant la production des informations manquantes, l'informe du temps dont il dispose pour les transmettre et des conséquences en cas de non-respect de ce délai.


« Art. 44. § 1. Indien de aanvraag onvolledig is, richt het Commissariaat-generaal voor Toerisme binnen tien werkdagen na ontvangst ervan per gecertificeerde zending een lijst van de ontbrekende stukken aan de aanvrager en informeert hij hem over de tijd waarover hij beschikt om bedoelde stukken over te maken en de gevolgen indien deze termijn niet nageleefd wordt.

« Art. 44. § 1. Si la demande est incomplète, le Commissariat général au Tourisme adresse au demandeur, dans les dix jours ouvrables de sa réception, par envoi certifié, un relevé des pièces manquantes, l'informe du temps dont il dispose pour les transmettre et des conséquences en cas de non-respect de ce délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien dat niet het geval is, richt het binnen dezelfde termijn een schrijven per gecertificeerde zending aan de aanvrager waarbij laatstgenoemde verzocht wordt om de ontbrekende inlichtingen mede te delen en informeert het hem over de tijd waarover hij beschikt om bedoelde inlichtingen over te maken en over de gevolgen indien deze termijn niet nageleefd wordt.

A défaut, dans le même délai, il adresse au demandeur un courrier par envoi certifié sollicitant la production des informations manquantes, l'informe du temps dont il dispose pour les transmettre et des conséquences en cas de non-respect de ce délai.


Voor de overige gevallen van overmacht of van uitzonderlijke omstandigheden richt de landbouwer een verzoek om toegang tot de reserve aan het betaalorgaan, alsook alle bewijsstukken waarover hij beschikt om het bewijs van overmacht te leveren.

Pour les autres cas de forces majeures ou de circonstances exceptionnelles, l'agriculteur transmet à l'organisme payeur une demande d'accès à la réserve ainsi que tous les documents probants qu'il a sa disposition pour démontrer le cas de force majeure.


Vereiste nagenoeg in evenwicht te zijn of een overschot te vertonen || Landspecifieke MTD op structureel vlak: - Een veiligheidsmarge met betrekking tot de 3%-grens voor het tekort bieden - Voor snelle vorderingen richting houdbaarheid zorgen - Ruimte laten voor budgettaire armslag Voor de eurozone en de lidstaten van het WKM II: drempel van -1% van het bbp Uitgavenbenchmark: groei van uitgaven, ongerekend discretionaire maatregelen ≤ het potentiële bbp op de middellangetermijn || 0,5% bbp als een benchmark: - meer in goede tijden - minder in slechte tijden > 0,5% als de schuld meer dan 60% bedraagt of bij duidelijk risico wat de houdbaa ...[+++]

Exigence relative à une situation proche de l’équilibre ou excédentaire || OMT par pays en termes structurels: - créer une marge de sécurité pour éviter que le déficit ne passe la barre des 3 % - progresser rapidement sur la voie de la viabilité - autoriser une marge de manœuvre budgétaire Pour la zone euro et les États membres participant au MCE II: limites de -1 % du PIB Critère pour les dépenses: le taux de croissance des dépenses, déduction faite des mesures discrétionnaires, devrait être ≤ au taux à moyen terme pour la croissance potentielle du PIB || 0,5 % du PIB (valeur de référence): - davantage en période de conjoncture favorabl ...[+++]


Het handels- en investeringspartnerschap waarover de EU en de VS momenteel onderhandelen, vormt een belangrijke stap in de goede richting, en nauwere samenwerking met regelgevende instanties en normalisatieorganen in andere derde landen die van cruciaal belang zijn voor de Europese uitvoermarkten zou nader moeten worden onderzocht, in het bijzonder voor landen die hun normen vaak op Europese of internationale ISO- en IEC-normen baseren.

Le partenariat de commerce et d’investissement en cours de négociation entre l’UE et les États-Unis est un pas important dans la bonne direction; il conviendrait également d’examiner les possibilités d’approfondir la coopération avec les autorités réglementaires et les organismes de normalisation d’autres pays tiers qui constituent des marchés d’exportation clés pour l’Europe, notamment les pays qui fondent souvent leurs normes sur les normes ISO et CEI européennes ou internationales.


Artikel 12. De Raad richt in zijn schoot beperkte werkgroepen op die worden belast met het formuleren van adviezen betreffende de individuele aanvragen voor verzekeringstegemoetkoming, waarover de Raad zich conform de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen dient uit te spreken.

Article 12. Le Conseil créé en son sein des groupes de travail restreints qui sont chargés de formuler des avis relatifs aux demandes individuelles d'intervention de l'assurance sur lesquelles le Conseil doit se prononcer conformément à la nomenclature des prestations de santé.


Een afzonderlijke kwestie betreft echter de werkingssfeer van het CFR, waarover nu dient te worden besloten om richting te geven aan de toekomstige CFR-werkzaamheden, waarbij met name bedacht dient te worden in hoeverre toekomstige CFR-werkzaamheden naast het consumentenovereenkomstenrecht ook onderwerpen zouden moeten bestrijken op andere gebieden van het EU-acquis inzake verbintenissenrecht en rechtstreeks van belang zijnde kwesties van algemeen verbintenissenrecht.

Néanmoins, la portée du CCR est une question distincte qui doit être traitée dès à présent pour faire progresser les travaux sur le CCR, compte tenu, notamment, de la mesure dans laquelle ces travaux devraient également englober d’autres éléments de l’acquis du droit européen des contrats, ainsi que les sujets directement pertinents du droit général des contrats, outre le droit des contrats dans le domaine de la consommation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting waarover' ->

Date index: 2022-05-13
w