Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtinggevend kader

Vertaling van "richtinggevend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De afronding van een aantal belangrijke richtinggevende documenten inzake groene overheidsopdrachten[6], standaardisering[7], en milieubelastende subsidies[8] moet de lidstaten en de Gemeenschap stimuleren om maatregelen te nemen op deze terreinen.

La finalisation des documents clés d'orientation concernant les marchés publics écologiques[6], la normalisation[7] et les subventions nuisibles à l'environnement[8] devrait catalyser l'action dans ces domaines, tant au niveau de l'UE que des États membres.


De partnerschapsprioriteiten volgen het beginsel van gedeelde zeggenschap en differentiatie en komen voort uit de vier prioriteiten die gezamenlijk waren overeengekomen op de top van Riga van het Oostelijke Partnerschap in 2015, en die in mei 2016 door beide partijen werden bevestigd in de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en het Oostelijke Partnerschap als een richtinggevend kader voor toekomstige werkzaamheden.

Elles respectent les principes de partage des responsabilités et de différenciation et découlent des quatre priorités qui ont été arrêtées d'un commun accord lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Riga en 2015 et dont les deux parties ont confirmé, à l'occasion de la réunion des ministres des affaires étrangères de l'UE et du partenariat oriental, en mai 2016, qu'elles serviraient de guide pour les travaux à venir.


Dat het richtschema een richtinggevend document is dat een beeld schetst van de grote tendensen inzake aanleg of heraanleg van een terrein (zie met name prioriteit 5, punt 1.2.6. van het GewOP) en dat het dus ook een richtinggevende waarde heeft;

Que le schéma directeur est un document d'orientation qui préfigure les grandes tendances d'aménagement ou de réaménagement d'un territoire (voy. notamment la priorité 5, point 1.2.6. du P.R.D.) et qu'il a donc également une valeur indicative;


Dat het richtschema een richtinggevend document is dat een beeld schetst van de grote tendensen inzake aanleg of heraanleg van een terrein (zie met name prioriteit 5, punt 1.2.6. van het GewOP) en dat het dus ook een richtinggevende waarde heeft;

Que le schéma directeur est un document d'orientation qui préfigure les grandes tendances d'aménagement ou de réaménagement d'un territoire (voy. notamment la priorité 5, point 1.2.6. du P.R.D.) et qu'il a donc également une valeur indicative;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil dat ze werkelijk richtinggevend zijn, met name wat betreft het begrotingsbeleid van de eurozone.

Je tiens à ce qu’elles donnent une direction réelle, notamment en ce qui concerne l'orientation budgétaire de la zone euro dans son ensemble.


De Commissie is van mening dat een goed begin is gemaakt met de tenuitvoerlegging van de prioriteiten van het actieplan, met name op het gebied van de oprichting van technologieplatforms en de afronding van een aantal belangrijke richtinggevende documenten die de ontwikkeling van milieutechnologieën kunnen bevorderen, de financiële steun van de Europese Investeringsbank (EIB) en de oprichting van een fonds ter ondersteuning van investeringen.

La Commission estime que la mise en œuvre des priorités du plan d'action est bien engagée, au niveau, notamment, de l'établissement de plate-formes technologiques et de documents clés d'orientation permettant de stimuler le développement des écotechnologies, du soutien financier apporté par la Banque européenne d'investissement (BEI) et de la préparation d'un fonds international de soutien.


1. In het eerste gemeenschappelijke standpunt worden de aard en de strekking van het richtinggevend beleid van de Gemeenschap op het gebied van transeuropese energienetwerken omschreven.

1. La première des positions communes définit la nature et la portée de l'action d'orientation communautaire en matière de réseaux transeuropéens d'énergie.


Het gaat hier om een allereerste stap in een denkproces dat richtinggevend zal zijn voor de herstructurering en dat nu meer concreet moet worden uitgewerkt om uiteindelijk te komen tot een schets als zodanig en vervolgens tot een voorontwerp.

Il s'agit là du tout premier stade de l'idée qui animera la restructuration et qui doit être maintenant soumise à un processus d'élaboration plus concrète devant aboutir à une esquisse proprement dite, puis à un avant-projet.


Het richtinggevende beginsel zal zijn een "duurzaam Europa".

Le principe directeur sera une "Europe durable".


Er is gekozen voor een strategie met zes zwaartepunten die richtinggevend zullen zijn voor de moderniseringsinspanning van de ondernemingen en hen in staat zullen stellen te anticiperen op de toekomst, die door steeds grotere internationale concurrentie zal worden gekenmerkt.

La stratégie retenue s'inscrit au travers de 6 axes qui orienteront les entreprises dans leurs démarches de modernisation, et leur permettront d'anticiper l'avenir, marqué par des rapports de concurrences de plus en plus vigoureux à l'échelle internationale.




Anderen hebben gezocht naar : richtinggevend kader     richtinggevend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtinggevend' ->

Date index: 2023-01-10
w