Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn 2009 28 eg moeten derhalve dienovereenkomstig » (Néerlandais → Français) :

(23) Richtlijn 98/70/EG en Richtlijn 2009/28/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(23) Il y a dès lors lieu de modifier les directives 98/70/CE et 2009/28/CE en conséquence,


(23) Richtlijn 98/70/EG en Richtlijn 2009/28/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(23) Il y a dès lors lieu de modifier les directives 98/70/CE et 2009/28/CE en conséquence,


Bijlage I, deel I. 1, bijlage II, deel II. 1, en bijlage III, deel III. 1, van Richtlijn 2008/68/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier en conséquence l'annexe I, section I. 1, l'annexe II, section II. 1, et l'annexe III, section III. 1, de la directive 2008/68/CE.


(46) Richtlijn 2009/65/EG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(46) Il convient, dès lors, de modifier la directive 2009/65/CE en conséquence,


(35) Richtlijn 2009/65/EG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(35) Il convient dès lors de modifier la directive 2009/65/CE en conséquence,


(35) Richtlijn 2009/65/EG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(35) Il convient dès lors de modifier la directive 2009/65/CE en conséquence,


De huidige algemene typegoedkeuringsvoorschriften in bijlage I bij Richtlijn 97/68/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden aangepast en voor de fasen III B en IV dienen algemene typegoedkeuringsvoorschriften te worden ingevoerd.

Il convient donc d’adapter en conséquence les exigences générales actuelles de réception par type établies à l’annexe I de la directive 97/68/CE et d’introduire des prescriptions générales de réception par type pour les phases III B et IV.


Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden aangepast.

Il est donc nécessaire de modifier la directive 2001/77/CE et la directive 2003/30/CE en conséquence.


(28) Richtlijn 2001/83/EG, Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Geneesmiddelenbureau en Richtlijn 2004/23/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(28) Il convient donc de modifier en conséquence la directive 2001/83/CE, le règlement (CE) n° 726/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 établissant des procédures communautaires pour l’autorisation et la surveillance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, et instituant une Agence européenne des médicaments, ainsi que la directive 2004/23/CE,


Richtlijn 85/572/EEG van de Raad (12) en Richtlijn 2002/72/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Les directives 85/572/CEE du Conseil (12) et 2002/72/CE doivent donc être modifiées en conséquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 2009 28 eg moeten derhalve dienovereenkomstig' ->

Date index: 2023-09-06
w