Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn 75 117 gelijkheid » (Néerlandais → Français) :

­ de richtlijn 75/117/EEG van de Raad der Europese Gemeenschappen van 10 februari 1975 inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers en;

­ la directive 75/117/CEE du Conseil des Communautés européennes du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité de rémunération entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins;


In artikel 2, eerste streepje, betreft het de richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975.

À l'article 2, au premier tiret, il s'agit de la directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975.


— Eerste streepje : het betreft hier richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 .

— Premier tiret: il s'agit de la directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 .


In artikel 2, eerste streepje, betreft het de richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975.

À l'article 2, au premier tiret, il s'agit de la directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975.


— Eerste streepje : het betreft hier richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 .

— Premier tiret: il s'agit de la directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 .


Gelet op Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers;

Vu la Directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins;


De collectieve arbeidsovereenkomst nr. 25 van 15 oktober 1975 betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers heeft op nationaal vlak een vernieuwende rol gespeeld door de omzetting van Richtlijn 75/117/EEG voor de domeinen waarvoor de sociale partners bevoegd zijn.

La convention collective de travail n° 25 du 15 octobre 1975 sur l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins a joué au plan national un rôle novateur en transposant, pour les domaines relevant de la compétence des interlocuteurs sociaux, la Directive 75/117/CEE.


- Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers;

- la Directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins;


De vierde prejudiciële vraag betreft de toetsing van artikel 39, § 1, van de arbeidsovereenkomstenwet en van artikel 101 van de herstelwet aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der Lid-Staten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en ...[+++]

La quatrième question préjudicielle concerne le contrôle de l'article 39, § 1, de la loi relative aux contrats de travail et de l'article 101 de la loi de redressement au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec la Directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins, et avec les articles 2, 3, paragraphe 2, et 141 du Traité CE.


De artikelen 37 en 39, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en artikel 101 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen schenden niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 2, 3, lid 2, en 141 van het EG-Verdrag en met de Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevin ...[+++]

Les articles 37 et 39, § 1, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et l'article 101 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ne violent pas les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec les articles 2, 3, paragraphe 2, et 141 du Traité CE et avec la Directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travaill ...[+++]




D'autres ont cherché : richtlijn     februari     beginsel van gelijke     betreft hier richtlijn     gelet op richtlijn     omzetting van richtlijn     oktober     betreffende de gelijke     gelezen met richtlijn     juli     richtlijn 75 117 gelijkheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 75 117 gelijkheid' ->

Date index: 2022-08-14
w