Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn aanzienlijke wijzigingen zullen moeten aanbrengen " (Nederlands → Frans) :

(44 bis) Aangezien veel lidstaten op grond van deze richtlijn aanzienlijke wijzigingen zullen moeten aanbrengen in hun wetgeving inzake civiele geschillen, met name op het gebied van de toegang tot bewijsmateriaal, moet er een passende overgangsregeling worden ingesteld voor schadevorderingen die op de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn in behandeling zijn.

(44 bis) Dans la mesure où la présente directive modifiera de manière significative les législations de bon nombre d'États membres en matière de procédures civiles, et notamment en ce qui concerne la divulgation des preuves, il convient d'instituer un régime transitoire adéquat pour les demandes de dommages et intérêts qui sont pendantes à la date d'entrée en vigueur de la présente directive.


In Finland is de richtlijn wat het vasteland betreft omgezet, maar moeten de Ålandeilanden nog de nodige wijzigingen in hun wetgeving aanbrengen.

En ce qui concerne la Finlande, bien que la partie continentale ait transposé la directive, les Îles Åland doivent encore introduire les modifications nécessaires dans leur législation.


Andere Belgische wetgevers zullen echter ook de nodige wijzigingen moeten aanbrengen binnen hun bevoegdheidsdomein, willen de richtlijnen volledig uitvoering vinden.

Il faudra cependant que d'autres législateurs belges fassent les adaptations nécessaires dans leur domaine de compétence afin d'assurer l'exécution complète des directives.


Andere Belgische wetgevers zullen echter ook de nodige wijzigingen moeten aanbrengen binnen hun bevoegdheidsdomein, willen de richtlijnen volledig uitvoering vinden.

Il faudra cependant que d'autres législateurs belges fassent les adaptations nécessaires dans leur domaine de compétence afin d'assurer l'exécution complète des directives.


Richtlijn 2011/92/EU (MEB-richtlijn) schrijft voor dat projecten die waarschijnlijk aanzienlijke milieugevolgen zullen hebben aan een milieueffectbeoordeling moeten worden onderworpen voordat er een vergunning voor wordt afgegeven.

La directive 2011/92/EU (Directive EIE) requiert qu'une évaluation des incidences sur l'environnement soit réalisée pour les projets susceptibles d'avoir des conséquences environnementales notables préalablement à toute autorisation.


Het enige element waarin de Commissie aanzienlijke wijzigingen wil aanbrengen is het MobiliPass - dat voor alle vormen van opleiding zou moeten dienen en niet alleen voor beroepsopleiding (zoals dat het geval was met de Europass-beroepsopleiding).

Le seul élément auquel la Commission apporte des modifications importantes est le Mobilipass - qui serait utilisé dans le cadre de toutes sortes d'apprentissages et non pas uniquement dans celui de la formation professionnelle (comme c'était le cas avec l'Europass-formation).


8. constateert met voldoening dat de Commissie systematisch uitvoering wil geven aan de procedures voor de voorlopige en uitgebreide evaluatie van het regelgevingseffect van de nieuwe voorstellen, mede gezien het feit dat het Europees Parlement en de Raad eveneens een effectbeoordeling zullen moeten opmaken van de wijzigingen die zij zelf in de voorstellen willen aanbrengen;

8. accueille avec satisfaction la systématisation par la Commission des procédures d'évaluation d'impact réglementaire préliminaire et approfondie des nouvelles propositions, en tenant compte du fait que le Parlement européen et le Conseil seront également chargés des évaluations de l'impact de leurs propres amendements aux propositions;


- Mijnheer de Voorzitter, ondanks deze bespreking in het Parlement over de wijzigingen die de Commissie wil aanbrengen aan de richtlijn financiële transparantie, zullen wij daar niet veel over te zeggen hebben want het zal de Commissie alleen zijn die zal besluiten zonder verdere tussenkomst van het Europees Parlement en de Raad, zeer tot onze spijt.

- (NL) Monsieur le Président, en dépit du présent débat relatif aux modifications que la Commission entend apporter à la directive sur la transparence financière, nous ne devrions pas nous étendre trop sur le sujet puisque la Commission prendra seule sa décision, sans qu'il y ait d'autre intervention du Parlement européen et du Conseil, à notre plus grand regret assurément.


­ tot op de datum van goedkeuring van de wijzigingen die op voorstel van de Commissie aan deze richtlijn worden aangebracht, houden de lidstaten hun bestaande wettelijke bepalingen in voege betreffende het gebruik van een tekening of model van een component die wordt gebruikt met de bedoeling de herstelling toe te laten van een complex product met het oog het zijn initieel uitzicht opnieuw te bezorg ...[+++]

­ jusqu'à la date d'adoption des modifications apportées à la présente directive, sur proposition de la Commission, les États membres maintiennent en vigueur leurs dispositions législatives existantes concernant l'utilisation d'un dessin ou modèle d'un composant utilisé dans le but de permettre la réparation d'un produit complexe en vue de lui rendre son apparence initiale et ils n'apportent des modifications auxdites dispositions que dans le but de libéraliser le marché de ces pièces;


Als we de essentie van de ziekteverzekering willen behouden, dan zullen we structurele wijzigingen moeten aanbrengen.

Si nous voulons conserver l'essence de l'assurance-maladie, nous devons apporter des modifications structurelles.


w