Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn beoogde resultaat " (Nederlands → Frans) :

Met het voorliggende wetsontwerp zal het door de richtlijn beoogde resultaat worden bereikt en daaraan wordt geen afbreuk gedaan door het wetsontwerp beter af te stemmen op de Belgische grondwettelijke beginselen en het Belgische juridische taalgebruik.

Le projet de loi en discussion permettra d'atteindre le résultat visé par la directive et on ne dérogera pas à cet impératif en harmonisant le projet avec les principes constitutionnels belges et le langage juridique belge.


Met het voorliggende wetsontwerp zal het door de richtlijn beoogde resultaat worden bereikt en daaraan wordt geen afbreuk gedaan door het wetsontwerp beter af te stemmen op de Belgische grondwettelijke beginselen en het Belgische juridische taalgebruik.

Le projet de loi en discussion permettra d'atteindre le résultat visé par la directive et on ne dérogera pas à cet impératif en harmonisant le projet avec les principes constitutionnels belges et le langage juridique belge.


3. Mits het met deze richtlijn beoogde resultaat wordt bereikt, kunnen de lidstaten de bepalingen van artikel 8, lid 6, artikel 14, lid 2, en artikel 15 omzetten door middel van overeenkomsten tussen de bevoegde instanties en de betrokken bedrijfssectoren.

3. À condition que les objectifs fixés par la présente directive soient atteints, lesÉtats membres peuvent transposer les dispositions de l'article 8, paragraphe 6, de l'article 14, paragraphe 2, et de l'article 15 par voie d'accords entre les autorités compétentes et les secteurs économiques concernés.


De afdeling Wetgeving heeft echter meermaals erop gewezen dat, ook al is de termijn voor omzetting van een richtlijn nog niet verstreken en ook al zijn de lidstaten-adressaten niet verplicht om de passende maatregelen te nemen voordat die omzettingstermijn verstreken is, zulks niet wegneemt dat die lidstaten binnen de omzettingstermijn geen bepalingen mogen uitvaardigen die het bereiken van het met de richtlijn beoogde resultaat ernstig in gevaar kunnen brengen (13).

Toutefois, comme la section de législation l'a souvent rappelé, même si le délai de transposition d'une directive n'est pas encore venu à expiration et même si les Etats membres destinataires ne sont pas tenus d'adopter les mesures adéquates avant son expiration, il n'en reste pas moins qu'il leur incombe de s'abstenir de prendre, pendant le délai de transposition, des dispositions de nature à compromettre sérieusement la réalisation du résultat prescrit par cette directive (13).


(25) De afdeling Wetgeving heeft al meermaals erop gewezen dat, ook al is de termijn voor omzetting van een richtlijn nog niet verstreken en ook al zijn de lidstaten-adressaten niet verplicht om de passende maatregelen te nemen voordat die omzettingstermijn verstreken is, zulks niet wegneemt dat die lidstaten binnen de omzettingstermijn geen bepalingen mogen uitvaardigen die het bereiken van het met de richtlijn beoogde resultaat ernstig in gevaar kunnen brengen.

(25) Comme la section de législation l'a souvent rappelé, même si le délai de transposition d'une directive n'est pas encore venu à expiration et même si les Etats membres destinataires ne sont pas tenus d'adopter les mesures adéquates avant son expiration, il n'en reste pas moins qu'il leur incombe de s'abstenir de prendre, pendant le délai de transposition, des dispositions de nature à compromettre sérieusement la réalisation du résultat prescrit par cette directive.


3. Mits het met deze richtlijn beoogde resultaat wordt bereikt, kunnen de lidstaten de bepalingen van artikel 8, lid 6, artikel 14, lid 2, en artikel 15, omzetten door middel van overeenkomsten tussen de bevoegde instanties en de betrokken bedrijfssectoren.

3. À condition que les objectifs fixés par la présente directive soient atteints, les États membres peuvent transposer les dispositions de l'article 8, paragraphe 6, de l'article 14, paragraphe 2, et de l'article 15 par voie d'accords entre les autorités compétentes et les secteurs économiques concernés.


De Commissie heeft de Raad geïnformeerd over het resultaat van de onderhandelingen tussen de sociale partners over een herziening van de richtlijn betreffende de arbeidstijd van 2003, waarmee wordt beoogd de arbeidstijdvoorschriften van de EU aan te passen aan een veranderende arbeids­wereld.

La Commission a informé le Conseil sur les résultats des négociations entre les partenaires sociaux concernant une révision de la directive de 2003 sur le temps de travail, qui a pour objectif d'adapter les règles régissant le temps de travail dans l'UE à l'évolution du monde du travail.


3 bis. Mits het met artikel 6 van deze richtlijn beoogde resultaat wordt bereikt, kunnen de lidstaten de bepalingen van artikel 7 omzetten door middel van overeenkomsten tussen de bevoegde instanties en de betrokken bedrijfssectoren.

3 bis. À condition que les objectifs visés à l'article 6 de la présente directive soient atteints, les États membres peuvent transposer les dispositions de l'article 7 par voie d'accords conclus entre les autorités compétentes et les secteurs économiques concernés.


Lidstaten die richtlijnen in nationaal recht omzetten kunnen kiezen in welke vorm en op welke wijze zij dat doen, maar zij zijn aan de voorschriften van de richtlijn gebonden wat het beoogde resultaat en de uiterste omzettingsdatum betreft.

Pour transposer les directives en droit national, les États membres sont libres de choisir la forme et les moyens à employer, mais sont liés par les termes de ces directives quant au résultat à atteindre et à l'échéance avant laquelle la transposition doit intervenir.


3. Mits het met de richtlijn beoogde resultaat wordt bereikt, kunnen de lidstaten de bepalingen van artikel 4, lid 1, artikel 5, lid 1, artikel 7, lid 1, artikel 8, leden 1 en 3, en artikel 9, lid 2, omzetten, en de wijze van toepassing van artikel 5, lid 4, preciseren door middel van convenanten tussen de bevoegde autoriteiten en de betrokken bedrijfssectoren.

3. À condition que les objectifs visés par la présente directive soient atteints, les États membres peuvent transposer les dispositions de l'article 4, paragraphe 1, de l'article 5, paragraphe 1, de l'article 7, paragraphe 1, de l'article 8, paragraphes 1 et 3, et de l'article 9, paragraphe 2, et préciser les modalités d'application de l'article 5, paragraphe 4, moyennant des accords entre les autorités compétentes et les secteurs économiques concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn beoogde resultaat' ->

Date index: 2023-07-10
w