11. herinnert in dit verband aan zijn standpunt van 12 februari 2004 in het kader van de eerste lezing over een voorstel voor een richtlijn betreffende intermodale laadeenheden waarmee een Europese intermodale laadeenheid in het leven moet worden geroepen die de voordelen van een container combineert met die van een wissellaadbak, waardoor de intermodaliteit wordt geoptimaliseerd; spoort de Raad ertoe aan om een gemeenschappelijk standpunt over het voorstel goed te keuren, zodat de wetgevingsprocedure zo snel mogelijk kan worden voltooid;
11. rappelle à cet égard sa position du 12 février 2004 sur la première lecture d'une proposition de directive concernant les unités de chargement intermodales, prévoyant la création d'une unité de chargement intermodale européenne qui allie les avantages d'un conteneur à ceux d'une caisse mobile maximisant l'intermodalité; prie le Conseil d'arrêter une position commune sur ladite proposition de sorte que la procédure législative puisse être terminée dès que possible;