Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn die voorschrijft dat alleen legaal geproduceerd » (Néerlandais → Français) :

De Deense regering kent een hoge prioriteit toe aan het bestrijden van illegaal kappen en de daarmee samenhangende handel. Denemarken is onder andere ver gevorderd met het opstellen van richtsnoeren voor overheidsopdrachten voor tropisch hout die ertoe moeten leiden dat door overheidsinstellingen alleen legaal en duurzaam geproduceerd hout wordt aangekocht.

Son gouvernement considère la lutte contre l'exploitation illégale et le commerce qui y est associé comme une extrême priorité et, parmi les activités déjà déployées, le Danemark a atteint un stade avancé dans l'élaboration de lignes directrices concernant les marchés publics pour que les institutions publiques n'achètent que du bois tropical récolté de façon légale et durable.


Het Verenigd Koninkrijk is ook ver gevorderd met het aanpassen van het beleid voor overheidsopdrachten om ervoor te zorgen dat overheidsinstellingen alleen legaal en duurzaam geproduceerd hout aankopen.

Le Royaume-Uni a en outre bien avancé dans la réforme de sa politique en matière de marchés publics, qui vise à limiter l'acquisition par les institutions publiques de bois issu d'une exploitation légale et durable.


Daar de vrijwillige partnerschapsovereenkomsten in het kader van het EU Action Plan for Forest Law Enforcement Governance and Trade (FLEGT) ontoereikend zijn gebleken om de invoer van illegaal in derde landen gekapt hout te voorkomen en niet van toepassing zijn op illegaal in de Europese Unie, op het grondgebied van de Lidstaten gekapt hout, is het aangewezen dat de Europese Commissie een wetgevingsvoorstel indient dat voorschrijft dat alleen legaal g ...[+++]

Étant donné que les accords de partenariat volontaires dans le cadre de l’EU Action Plan for Forest Law Enforcement Governance and Trade (FLEGT) ont été insuffisants pour empêcher l’importation de bois coupé illégalement dans les pays tiers et ne sont pas applicables au bois coupé illégalement en Union européenne, sur le territoire des États membres, il est souhaitable que la Commission européenne introduise une proposition de législation prescrivant que seul le bois légalement coupé et ses produits dérivés puissent être mis sur le marché UE. Pour atteindre ses objectifs, cette législation devrait répondre aux exigences suivantes :


Misschien komt de Commissie dankzij een verdrag over de tropische regenwouden met een richtlijn die voorschrijft dat alleen legaal geproduceerd hout en houtproducten op de Europese markt in de handel mogen worden gebracht.

Peut-être que, grâce à un accord sur les forêts tropicales, la Commission présentera une législation disposant que seuls le bois et les produits dérivés récoltés légalement peuvent être importés sur le marché l’Union européenne.


Wil een bepaalde lidstaat verder gaan dan de richtlijn voorschrijft inzake het vrijmaken van de markt, dan is dat volgens de minister een gezonde zaak omdat het alleen maar het prijs- en kwaliteitsniveau en de groei van de markt ten goede kan komen.

Si un État membre déterminé veut aller au-delà de ce que prescrit la directive en matière de libéralisation du marché, le ministre estime la chose saine parce que cela ne peut être que bénéfique pour le niveau des prix et celui de la qualité ainsi que pour la croissance du marché.


De heer Michiels en mevrouw Balbinot hebben doen opmerken dat indien alleen de producten uitsluitend geproduceerd met cacaoboter mogen verkocht worden als chocolade, de andere producten die andere plantaardige vetstoffen bevatten, buiten het toepassingsveld van de richtlijn vallen.

M. Michiels et Mme Balbinot ont fait remarquer que, si les seuls produits à pouvoir être vendus en tant que chocolat sont les produits fabriqués exclusivement à base de beurre de cacao, les autres produits comportant d'autres graisses végétales n'entrent pas dans le champ d'application de la directive.


De heer Michiels en mevrouw Balbinot hebben doen opmerken dat indien alleen de producten uitsluitend geproduceerd met cacaoboter mogen verkocht worden als chocolade, de andere producten die andere plantaardige vetstoffen bevatten, buiten het toepassingsveld van de richtlijn vallen.

M. Michiels et Mme Balbinot ont fait remarquer que, si les seuls produits à pouvoir être vendus en tant que chocolat sont les produits fabriqués exclusivement à base de beurre de cacao, les autres produits comportant d'autres graisses végétales n'entrent pas dans le champ d'application de la directive.


Om te vermijden dat zich een netto stijging van de broeikasgasemissies voordoet door de omleiding van bestaande hernieuwbare energiebronnen en de volledige of gedeeltelijke vervanging ervan door conventionele energiebronnen, zou alleen elektriciteit die wordt geproduceerd door installaties die gebruikmaken van hernieuwbare energie die na de inwerkingtreding van deze richtlijn operationeel zijn geworden of door ...[+++]

Cependant, pour éviter une augmentation nette des émissions de gaz à effet de serre du fait du détournement de sources d’énergie renouvelables existantes et de leur remplacement total ou partiel par des sources d’énergie conventionnelles, seule l’électricité produite par des installations utilisant des sources d’énergie renouvelables, dont l’exploitation a démarré après l’entrée en vigueur de la présente directive, ou par la capacité accrue d’une installation qui a été rénovée après cette date, pourrait être compt ...[+++]


Om te vermijden dat zich een netto stijging van de broeikasgasemissies voordoet door de omleiding van bestaande hernieuwbare energiebronnen en de volledige of gedeeltelijke vervanging ervan door conventionele energiebronnen, zou alleen elektriciteit die wordt geproduceerd door installaties die gebruikmaken van hernieuwbare energie die na de inwerkingtreding van deze richtlijn operationeel zijn geworden of door ...[+++]

Cependant, pour éviter une augmentation nette des émissions de gaz à effet de serre du fait du détournement de sources d’énergie renouvelables existantes et de leur remplacement total ou partiel par des sources d’énergie conventionnelles, seule l’électricité produite par des installations utilisant des sources d’énergie renouvelables, dont l’exploitation a démarré après l’entrée en vigueur de la présente directive, ou par la capacité accrue d’une installation qui a été rénovée après cette date, pourrait être compt ...[+++]


De in deze richtlijn genoemde voorschriften betreffende vergunningen en geharmoniseerde aanvullende bevoegdheidsbewijzen dienen alleen betrekking te hebben op het recht van de machinist om legaal een trein te besturen.

Les exigences applicables aux licences et aux attestations complémentaires harmonisées dans la présente directive devraient porter exclusivement sur les conditions légales habilitant le conducteur à conduire un train.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn die voorschrijft dat alleen legaal geproduceerd' ->

Date index: 2022-10-28
w