Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn een aantal fundamentele wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

In artikel 3, § 1, tweede lid, werden een aantal fundamentele wijzigingen aangebracht.

A l'article 3, § 1, alinéa 2, une série de modifications fondamentales ont été apportées.


Spreker herinnert aan de wet van 6 augustus 1993 tot wijziging van de pensioenwetgeving van de steden en gemeenten die een aantal fundamentele wijzigingen heeft ingevoerd.

L'orateur fait référence à la loi du 6 août 1993 portant modification de la législation des villes et communes en matière de pensions, qui a introduit quelques modifications fondamentales.


Spreker herinnert aan de wet van 6 augustus 1993 tot wijziging van de pensioenwetgeving van de steden en gemeenten die een aantal fundamentele wijzigingen heeft ingevoerd.

L'orateur fait référence à la loi du 6 août 1993 portant modification de la législation des villes et communes en matière de pensions, qui a introduit quelques modifications fondamentales.


(7) Deze verordening vormt derhalve een aanvulling van het bestaande regelgevingskader van de Unie (Richtlijn 2002/19/EG van het Europees Parlement en de Raad[14], Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad[15], Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad[16], Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad[17], Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad[18], Richtlijn 2002/77/EG van de Commissie[19], evenals Verordening (EG) nr. 1211/2009 van het Europees Parlement en de Raad[20], Verordening (EU) nr. 531/2012 van het Europees Parlement en de Raad[21] en Besluit nr. 243/2012/EU v ...[+++]

(7) Le présent règlement devrait donc compléter le cadre réglementaire de l'Union en vigueur [à savoir la directive 2002/19/CE du Parlement européen et du Conseil[14], la directive 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil[15], la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil[16], la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil[17], la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil[18], la directive 2002/77/CE de la Commission[19], ainsi que le règlement (CE) n° 1211/2009 du Parlement européen et du Conseil[20], le règlement (UE) n° 531/2012 du Parlement européen et du Conseil[21] et la décision n° 2 ...[+++]


De afgelopen jaren werden verschillende fundamentele wijzigingen aangebracht in het voorheen gevoerde beleid : weghalen van de binnenomheiningen, afschaffen van de fankaart, een strikt verbaliserings- en sanctiebeleid ten aanzien van onruststokers, het fairplaykrediet en de startbaners die de clubs krijgen, de strijd tegen het racisme, etc. Het aantal toeschouwers is toegenomen en families komen terug naar het stadion, terwijl de inzet van politie de l ...[+++]

Au cours des années écoulées, plusieurs modifications fondamentales ont été apportées à la politique menée antérieurement: l'enlèvement des clôtures intérieures, la suppression de la carte de supporter, une politique stricte en matière de verbalisation et de sanction à l'égard des fauteurs de troubles, le « crédit fair-play » et les travailleurs bénéficiant d'une convention de premier emploi accordés aux clubs, la lutte contre le racisme, etc. Le nombre de spectateurs a augmenté et les familles ont retrouvé le chemin du stade, alors que l'engagement des services de police a été systématiquement réduit au cours des dernières saisons.


De afgelopen jaren werden verschillende fundamentele wijzigingen aangebracht in het voorheen gevoerde beleid : weghalen van de binnenomheiningen, afschaffen van de fankaart, een strikt verbaliserings- en sanctiebeleid ten aanzien van onruststokers, het fairplaykrediet en de startbaners die de clubs krijgen, de strijd tegen het racisme, etc. Het aantal toeschouwers is toegenomen en families komen terug naar het stadion, terwijl de inzet van politie de l ...[+++]

Au cours des années écoulées, plusieurs modifications fondamentales ont été apportées à la politique menée antérieurement: l'enlèvement des clôtures intérieures, la suppression de la carte de supporter, une politique stricte en matière de verbalisation et de sanction à l'égard des fauteurs de troubles, le « crédit fair-play » et les travailleurs bénéficiant d'une convention de premier emploi accordés aux clubs, la lutte contre le racisme, etc. Le nombre de spectateurs a augmenté et les familles ont retrouvé le chemin du stade, alors que l'engagement des services de police a été systématiquement réduit au cours des dernières saisons.


Gelet op het aantal vereiste wijzigingen alsmede op het feit dat Richtlijn 69/169/EEG moet worden aangepast om rekening te houden met de uitbreiding en de nieuwe buitengrenzen van de Gemeenschap, en op de noodzaak enkele bepalingen ter wille van de duidelijkheid anders te ordenen en te vereenvoudigen, is het gerechtvaardigd Richtlijn 69/169/EEG volledig te herzien, in te trekken en te vervangen.

Toutefois, compte tenu du nombre de modifications requises et de la nécessité d’adapter la directive 69/169/CEE à l’élargissement et aux nouvelles frontières extérieures de la Communauté ainsi que de restructurer et de simplifier certaines dispositions dans un souci de clarté, la révision complète et l’abrogation et le remplacement de la directive 69/169/CEE sont justifiés.


De wet van 4 september 2002 heeft een aantal fundamentele wijzigingen aangebracht aan de verschoonbaarheid van de gefailleerde.

La loi du 4 septembre 2002 a apporté un certain nombre de modifications fondamentales à l'excusabilité du failli.


Het is noodzakelijk in Richtlijn 92/59/EEG wijzigingen aan te brengen om een aantal bepalingen ervan aan te vullen, aan te scherpen of te verduidelijken in het licht van de opgedane ervaring, van nieuwe relevante ontwikkelingen op het gebied van de veiligheid van consumentenproducten, van de in het Verdrag, in het bijzonder in de artikelen 152 betreffende de volksgezondheid en 153 betreffende de consumentenbescherming aangebrachte wijzigingen, en van het voorzor ...[+++]

Il est nécessaire d'apporter plusieurs modifications à la directive 92/59/CEE, de manière à compléter, renforcer ou clarifier certaines de ses dispositions à la lumière de l'expérience acquise et des évolutions récentes et significatives dans le domaine de la sécurité des produits de consommation ainsi que des changements introduits dans le traité, en particulier dans les articles 152, concernant la santé publique, et 153, concernant la protection des consommateurs, et à la lumière du principe de précaution.


Het is noodzakelijk in Richtlijn 92/59/EEG wijzigingen aan te brengen om een aantal bepalingen ervan aan te vullen, aan te scherpen of te verduidelijken in het licht van de opgedane ervaring, van nieuwe relevante ontwikkelingen op het gebied van de veiligheid van consumentenproducten, van de in het Verdrag, in het bijzonder in de artikelen 152 betreffende de volksgezondheid en 153 betreffende de consumentenbescherming aangebrachte wijzigingen, en van het voorzor ...[+++]

Il est nécessaire d'apporter plusieurs modifications à la directive 92/59/CEE, de manière à compléter, renforcer ou clarifier certaines de ses dispositions à la lumière de l'expérience acquise et des évolutions récentes et significatives dans le domaine de la sécurité des produits de consommation ainsi que des changements introduits dans le traité, en particulier dans les articles 152, concernant la santé publique, et 153, concernant la protection des consommateurs, et à la lumière du principe de précaution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn een aantal fundamentele wijzigingen' ->

Date index: 2024-08-26
w