Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn geen anti-misbruik » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de dividenden toegekend door een moederonderneming voorziet de richtlijn geen anti-misbruik regels maar voorziet uitdrukkelijk de toepassing van de nationale of conventionele bepalingen, noodzakelijk met het oog op het vermijden van fraude en misbruik.

En ce qui concerne les dividendes attribués par une société mère, la directive ne prévoit pas de règles anti-bus mais réserve expressément l'application des dispositions nationales ou conventionnelles nécessaires en vue d'éviter les fraudes et abus.


Wat betreft de dividenden toegekend door een moederonderneming voorziet de richtlijn geen anti-misbruik regels maar voorziet uitdrukkelijk de toepassing van de nationale of conventionele bepalingen, noodzakelijk met het oog op het vermijden van fraude en misbruik.

En ce qui concerne les dividendes attribués par une société mère, la directive ne prévoit pas de règles anti-bus mais réserve expressément l'application des dispositions nationales ou conventionnelles nécessaires en vue d'éviter les fraudes et abus.


Het Hof stelt bovendien vast dat de richtlijn geen toereikende waarborgen biedt om een doeltreffende bescherming van de gegevens te verzekeren tegen het gevaar van misbruik en tegen elke onrechtmatige toegang tot en elk onrechtmatig gebruik van de gegevens.

La Cour constate par ailleurs que la directive ne prévoit pas de garanties suffisantes permettant d’assurer une protection efficace des données contre les risques d’abus ainsi que contre l’accès et l’utilisation illicites des données.


Bovendien moet volgens haar het begrip "misbruik" bij de toepassing van artikel 5 worden verduidelijkt, nu de richtlijn geen grenzen stelt aan het aantal achtereenvolgende opdrachten.

Par ailleurs, en l’absence de toute limitation des missions successives, il conviendrait de clarifier la notion de «recours abusif à l’application de l’article 5».


De Europese Commissie heeft België vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd omdat het geen nationale maatregelen tot omzetting van de richtlijn ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie (Richtlijn 2011/92/EU) heeft meegedeeld.

La Commission européenne a adressé aujourd’hui un avis motivé à la Belgique pour non‑communication des mesures nationales prises pour transposer en droit interne la directive relative à la lutte contre les abus sexuels et l’exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie (directive 2011/92/UE).


Op deze richtlijn kan geen beroep worden gedaan door burgers van de Unie indien er sprake is van misbruik.

Les citoyens de l'Union ne peuvent pas se prévaloir de la présente directive en cas d'abus.


De EBA heeft trouwens geen bevrijdend effect voor het vermogen dat afkomstig is uit witwasoperaties of van een onderliggend delict, bedoeld in artikel 3 van de anti-wiswaswet van 11 januari 1993, die onder andere de ernstige en georganiseerde fraude, het misbruik van vennootschapsgoederen, het misbruik van vertrouwen en de oplichting beoogt.

En outre, la DLU ne produit pas ses effets libératoires pour les avoirs issus de la réalisation d'opérations de blanchiment ou d'un délit sous-jacent visé à l'article 3 de la loi anti-blanchiment du 11 janvier 1993, lequel vise notamment la fraude fiscale grave et organisée, l'abus de biens sociaux, l'abus de confiance et l'escroquerie.


Bepaalde middelen (ontvoering, bedrog, misleiding, het verstrekken of in ontvangst nemen van betalingen of voordelen of machtsmisbruik) zijn door een aantal lidstaten niet uitdrukkelijk in de definitie opgenomenLidstaten gaan op verschillende manieren om met de kwetsbare positie, die de richtlijn in artikel 2, lid 2, definieert als een situatie waarin de betrokkene geen andere werkelijke of aanvaardbare keuze heeft dan het misbruik ...[+++]

Toutefois, certains moyens (comme l'enlèvement, la fraude, la tromperie, l'offre ou l'acceptation de paiements ou d'avantages ou l'abus d'autorité) ne figurent pas explicitement dans la définition retenue par un certain nombre d'États membresLes États membres abordent de diverses manières la question de la situation de vulnérabilité, que la directive définit à son article 2, paragraphe 2, comme étant une situation dans laquelle la personne concernée n’a pas d’autre choix véritable ou acceptable que de se soumettre à cet abus.


De EBA heeft trouwens geen bevrijdend effect voor het vermogen dat afkomstig is uit witwasoperaties of van een onderliggend delict, bedoeld in artikel 3 van de anti-wiswaswet van 11 januari 1993, die onder andere de ernstige en georganiseerde fraude, het misbruik van vennootschapsgoederen, het misbruik van vertrouwen en de oplichting beoogt.

En outre, la DLU ne produit pas ses effets libératoires pour les avoirs issus de la réalisation d'opérations de blanchiment ou d'un délit sous-jacent visé à l'article 3 de la loi anti-blanchiment du 11 janvier 1993, lequel vise notamment la fraude fiscale grave et organisée, l'abus de biens sociaux, l'abus de confiance et l'escroquerie.


Zou u in dit verband kunnen bevestigen dat, als het gaat om dividenden die worden uitgekeerd door een wederuitkerende vennootschap die in een andere lidstaat is gevestigd en die onderworpen is aan een bepaling die overeenstemt met artikel 203, § 1, 5º, WIB 1992, artikel 1.2 van richtlijn 90/435/EEG, België toelaat ervan uit te gaan dat er sprake is van misbruik als de dividenden verkregen zijn door Belgische vennootschappen op 31 december 1996 .terwijl er geen sprake va ...[+++]

À cet égard, pourriez-vous me confirmer que, s'agissant de dividendes versés par une société « redistributrice » établie dans un autre État membre et qui est soumise à une disposition équivalente à l'article 203, § 1 , 5º, CIR 1992, l'article 1.2 de la directive 90/435/CEE autorise la Belgique a considérer qu'il y a « abus » si les dividendes sont recueillis par des sociétés belges le 31 décembre 1996 .alors qu'il n'y a plus abus s'ils sont recueillis le 1 janvier 1997 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn geen anti-misbruik' ->

Date index: 2025-02-16
w