Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn geen verplichtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kredieten ten aanzien waarvan geen verplichtingen zijn aangegaan

crédits non engagés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te garanderen dat de voor kleine vennootschappen geldende voorschriften grotendeels worden geharmoniseerd binnen de Europese Unie, mogen de Lidstaten hen krachtens de Richtlijn geen verplichtingen meer opleggen die verder gaan dan hetgeen voorgeschreven is door de Richtlijn, behalve wanneer deze bijkomende informatieverplichtingen uitdrukkelijk worden voorzien in de nationale belastingwetgeving en met het oog op de belastingheffing strikt noodzakelijk zijn.

Afin de garantir, au sein de l'Union européenne, une harmonisation maximale des règles imposées aux petites sociétés, la Directive interdit aux Etats membres d'imposer des obligations plus sévères que celles prévues par la Directive, sauf si ces obligations d'information complémentaires sont prévues par la législation fiscale nationale et s'avèrent strictement nécessaires à la taxation.


Het is in eerste instantie duidelijk uit het voorgaande dat de toevoegingen de amendementen tot toevoeging van een art. 2bis en 2ter in de eerste plaats totaal geen verplichtingen zijn die voort zou spruiten uit de richtlijn : art. 3, 4 en 6 van de richtlijn laten de lidstaten vrij al of niet de specifieke niet-discriminatiegronden in te voeren.

D'emblée, il ressort clairement de ce qui précède que les amendements déposés à la Chambre et visant à insérer un article 2bis et un article 2ter dans la loi antidiscrimination ne concernent nullement des obligations qui découleraient de la directive: les articles 3, 4 et 6 de la directive laissent aux États membres la liberté de prévoir ou non les motifs de non-discrimination spécifiques.


Het is in eerste instantie duidelijk uit het voorgaande dat de toevoegingen de amendementen tot toevoeging van een art. 2bis en 2ter in de eerste plaats totaal geen verplichtingen zijn die voort zou spruiten uit de richtlijn : art. 3, 4 en 6 van de richtlijn laten de lidstaten vrij al of niet de specifieke niet-discriminatiegronden in te voeren.

D'emblée, il ressort clairement de ce qui précède que les amendements déposés à la Chambre et visant à insérer un article 2bis et un article 2ter dans la loi antidiscrimination ne concernent nullement des obligations qui découleraient de la directive: les articles 3, 4 et 6 de la directive laissent aux États membres la liberté de prévoir ou non les motifs de non-discrimination spécifiques.


Deze richtlijn legt geen verplichtingen op aan de bankagenten doch enkel aan de kredietinstellingen in hun relatie met de agenten.

Les obligations imposées par cette directive ne valent pas pour les agents bancaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijn legt geen verplichtingen op aan de bankagenten doch enkel aan de kredietinstellingen in hun relatie met de agenten.

Les obligations imposées par cette directive ne valent pas pour les agents bancaires.


Deze richtlijn schept geen verplichtingen om de nationale systemen voor het opleggen van beschermingsmaatregelen te wijzigen en schept geen verplichtingen tot het instellen of wijzigen van een strafrechtelijke stelsel voor de tenuitvoeringlegging van een Europees beschermingsbevel.

La présente directive ne crée pas l’obligation de modifier des systèmes nationaux pour l’adoption de mesures de protection et n’impose pas d’instaurer ni de modifier le système de droit pénal en vue de l’exécution d’une décision de protection européenne.


4. De in Richtlijn 2004/39/EG en deze richtlijn neergelegde verplichtingen betreffende het bijhouden van gegevens doen geen afbreuk aan het recht van de lidstaten om beleggingsondernemingen verplichtingen op te leggen die betrekking hebben op het opnemen of opslaan van telefoongesprekken of elektronische mededelingen die met orders van cliënten verband houden.

4. les obligations en matière d'enregistrement prévues par la directive 2004/39/CE et la présente directive sont sans préjudice du droit des États membres d'imposer aux entreprises d'investissement des obligations relatives à l'enregistrement des conversations téléphoniques ou des communications électroniques en rapport avec des ordres de clients.


De lidstaten mogen aanbieders die gevestigd zijn in een lidstaat waar deze richtlijn nog niet in nationaal recht is omgezet en geen verplichtingen bestaan die overeenkomen met de verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn, nationale regels opleggen die met deze richtlijn overeenstemmen.

Les États membres peuvent imposer des règles nationales conformes à la présente directive à l'égard des fournisseurs établis dans un État membre qui n'a pas encore transposé la présente directive et dont le droit n'impose pas d'obligations correspondant à celles prévues par celle-ci.


Overwegende echter dat het voorgaande niet betekent dat aan de gebieden die het Vlaamse Gewest bij beslissing van de Vlaamse regering van 4 mei 2001 aan de Europese Commissie heeft voorgesteld als in aanmerking komend als speciale beschermingszones geen enkele vorm van bescherming moet worden gegeven zolang deze door de Commissie niet op de definitieve lijst van gebieden van communautair belang zijn geplaatst; dat dit immers zou indruisen tegen artikel 10 (voorheen art. 5) van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (EG-Verdrag); dat op grond van dit artikel, zoals geïnterpreteerd door het Europees Hof van Justitie, elke ...[+++]

Considérant cependant que ce qui précède ne signifie pas qu'aucune forme de protection ne doit être accordée aux zones proposées par la Région flamande par la décision du Gouvernement flamand du 4 mai 2001 à la Commission européenne comme pouvant entrer en ligne de compte comme zone de protection spéciale tant que ces zones n'ont pas été placées sur la liste définitive d'intérêt communautaire; que ce serait en effet contraire à l'article 10 (auparavant art. 5.) du Traité de création de la Communauté européenne (Traité CE); que sur la base de cet article, tel qu'interprété par la Cour de Justice européenne, tout pouvoir public d'un Etat Membre doit faire son possible afin de réaliser les objectifs de cette directive, même à défaut ...[+++]


Ook zonder richtlijn interpreteert men de adviezen in de aanbevelingen als verplichtingen. Omdat er geen Europese richtlijn is, was het niet nodig de sector een bijkomende verplichting op te leggen.

Nous estimons qu'en l'absence de directive européenne, il n'était pas nécessaire d'imposer une obligation complémentaire à ce secteur.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn geen verplichtingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn geen verplichtingen' ->

Date index: 2025-01-03
w