Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn geldt evenmin " (Nederlands → Frans) :

De richtlijn geldt evenmin voor onderdanen van derde landen die zich in een door de communautaire wetgeving bestreken situatie bevinden, zoals personen die in een andere lidstaat wettige arbeid verrichten en door een dienstverrichter in het kader van de dienstverrichting naar een andere lidstaat zijn gedetacheerd, alsook voor asielzoekers of personen die de status van vluchteling hebben.

Sont également exclus les ressortissants de pays tiers se trouvant dans une situation relevant du droit communautaire, par exemple les personnes employées légalement dans un autre Etat membre et détachées dans un autre État membre par un prestataire de service dans le contexte d'une prestation de services, ainsi que les personnes qui bénéficient de mesures d'asile ou ont le statut de réfugié.


(5) Overwegende dat het niet de bedoeling is dat Richtlijn 98/34/EG geldt voor nationale regels inzake de fundamentele rechten, zoals de grondwettelijke bepalingen inzake de vrijheid van meningsuiting en meer in het bijzonder de persvrijheid; dat het evenmin de bedoeling is dat deze richtlijn geldt voor het algemene strafrecht; dat zij voorts niet geldt voor de privaatrechtelijke overeenkomsten tussen kredietinstellingen en meer in het bijzonder overeenkomsten aangaande ...[+++]

(5) considérant que la directive 98/34/CE n'a pas vocation à s'appliquer à des règles nationales relatives aux droits fondamentaux, telles que les règles constitutionnelles en matière de liberté d'expression et plus particulièrement de liberté de la presse; qu'elle n'a pas non plus vocation à s'appliquer au droit pénal général; que, en outre, elle ne s'applique pas aux accords de droit privé entre institutions de crédit, et notamment aux accords portant sur la réalisation des paiements entre établissements de crédit;


De richtlijn introduceert geen bredere aansprakelijkheid, met name voor indirecte schade, maar sluit deze evenmin uit. Artikel 8 bepaalt uidrukkelijk dat "de terugbetalingsgarantie" "onverminderd enige andere vordering" geldt.

La reconnaissance d'une responsabilité plus large, couvrant notamment les dommages indirects, n'est ni prévue ni exclue par la directive; l'article 8 dispose clairement que cette "garantie de remboursement" est "sans préjudice de tout autre recours susceptible d'être présenté".


Overwegende dat de richtlijn van de Raad van 7 juli 1964 betreffende de verwezenlijking van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten voor anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden van de be - en verwerkende nijverheid behorende tot de klassen 23 tot en met 40 van de I. S.I.C ( Industrie en Ambacht ) ( 5 ) , niet van toepassing is op de werkzaamheden in verband met het onderzoek van het gezichtsvermogen door opticiens met het oog op de vervaardiging van brilleglazen en dat derhalve de richtlijn betreffende de daarop betrekking hebbende overgangsmaatregelen op hetzelfde gebied ( 6 ) ...[+++]

considérant que dans la directive du Conseil, du 7 juillet 1964, concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées de transformation relevant des classes 23-40 CITI (industrie et artisanat (5), les activités portant sur l'examen de la vue effectué par des opticiens en vue de la fabrication de verres à lunettes sont exclues du champ d'application de la directive et qu'en conséquence la directive relative aux modalités des mesures transitoires y afférentes (6) ne s'applique pas non plus à ces activités;




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn geldt evenmin     richtlijn     richtlijn 98 34 eg geldt     evenmin     andere vordering geldt     sluit deze evenmin     werkzaamheden geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn geldt evenmin' ->

Date index: 2022-03-21
w