Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn is dus inmiddels iets meer » (Néerlandais → Français) :

In de richting Turnhout worden dus inderdaad iets meer minuten vertraging genoteerd. 2. Indien zich met betrekking tot gecadanseerde treinen (zoals Turnhout-Binche) een probleem stelt met grote vertragingen of immobilisatie tot gevolg, dan wordt in vergelijking met een P-trein (dit wil zeggen een trein die enkel wordt ingezet tijdens de ochtend- en avondspits, zoals Mol-Brussel) veel vlugger overgegaan tot de afschaffing ervan.

Le retard observé (en minutes) est donc effectivement un peu plus élevé en direction de Turnhout. 2. Lorsque des trains cadencés (comme Turnhout-Binche) rencontrent un problème entraînant d'importants retards ou une immobilisation, il est procédé beaucoup plus vite à leur suppression que pour un train P, qui est seulement mis en service lors des pointes du matin et du soir (comme Mol-Bruxelles).


Het toepasselijk btw-tarief van chemische bestrijdingsmiddelen ligt dus lager dan meer milieuvriendelijke alternatieven In 2005 werd door de toenmalig vice-eerste minister en minister van Financiën meegedeeld dat op grond van bijlage H van de zesde richtlijn nr. 77/388/EEG de lidstaten de "levering van goederen en diensten welke normaal bestemd zijn voor gebruik in de landbouw, met uitzondering evenwel van kapitaalgoederen zoals machines en gebouwen" aan een verlaagd tarief kan onderwerpen.

Le taux de TVA applicable aux pesticides chimiques est dont inférieur à celui applicable aux alternatives respectueuses de l'environnement. En 2005, le vice-premier ministre et ministre des Finances de l'époque avait annoncé que, sur la base de l'annexe H de la sixième directive n° 77/388/CEE, les États membres pouvaient soumettre à un taux de TVA réduit la fourniture de biens et de services normalement destinés à l'agriculture, à l'exception toutefois des biens d'équipement comme les machines et les immeubles.


Aangezien de richtlijn op 26 juni 2013 werd aangenomen, hadden de lidstaten iets meer dan twee jaar de tijd om zich voor te bereiden en zich naar de nieuwe regels te voegen.

Notons enfin que cette directive européenne a été adoptée le 26 juin 2013, laissant ainsi un peu plus de deux années aux États membres pour s'y préparer et s'y conformer.


In de aangepaste Asielprocedurerichtlijn wordt er onder meer benadrukt dat het belangrijk is dat de lidstaten kwetsbare personen, onder andere mensen die een trauma hebben opgelopen, van bij het begin van de asielprocedure als zodanig herkennen (zie bijvoorbeeld considerans 29 en artikel 24) via een specifiek protocol, opdat de asielprocedure in de best mogelijke omstandigheden zou kunnen verlopen (degelijk gehoor, vertrouwensklimaat, terdege opgeleid personeel, enz.). Aangezien de Europese richtlijn op 26 juni 2013 werd aangenomen, hadden de lidstaten, en bijgevolg het CGVS, dus ...[+++]

La nouvelle Directive "Procédures" met notamment l'accent (voir son considérant n° 29 et son article 24 par exemple) sur la nécessité d'identifier au début de la procédure d'asile les personnes vulnérables (dont les cas traumatiques) par un processus d'identification spécifique afin de leur donner les meilleures conditions de procédures (audition de qualité, climat de confiance, personnel très formé, etc). Notons enfin que cette Directive européenne a été adoptée le 26 juin 2013, laissant ainsi un peu plus de deux années aux États mem ...[+++]


Die richtlijn heeft dus ook betrekking op België en meer bepaald het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).

La Belgique est donc également concernée par cette Directive, et plus particulièrement le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA).


Er wordt regelmatig een aanzienlijk aantal normen in het Publicatieblad gepubliceerd; in totaal gaat het inmiddels om 200 normen.[6] Normalisatie speelt dus een cruciale rol in de toepassing van de richtlijn.

Le Journal officiel publie régulièrement une série complète de normes harmonisées, dont le nombre total s'élève actuellement à plus de 200[6]. Les normes jouent donc un rôle crucial en ce qui concerne l’application de la directive.


vanaf het tweede jaar is een inflatie van 3 % per jaar (samengesteld) van toepassing, behalve voor de hogere bijdragen van het VK voor de eerste twee jaar (waardoor dus de bijdrage voor andere landen dan het VK met iets meer dan 3 % zal toenemen).

un taux d’inflation de 3 % par an (composé) est appliqué à partir de la deuxième année, sauf pour la contribution majorée du Royaume-Uni pendant les deux premières années (autrement dit, les augmentations pour les pays autres que le Royaume-Uni seront légèrement supérieures à 3 %).


Deze richtlijn is dus inmiddels iets meer dan vier jaar van kracht.

Celle-ci est donc applicable depuis un peu plus de quatre ans.


Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].

Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la priorité doit désormais être accordée à l’application correcte et cohérente de la directive, faute de quoi les citoyens et les entreprises ...[+++]


Het nieuwe wettelijke kader is nu sinds iets meer dan drie jaar van kracht, dus niet lang genoeg om het effect of potentieel ervan volledig te kunnen beoordelen.

Cela fait maintenant un peu plus de trois ans que le nouveau cadre juridique est en place, ce qui est un délai plutôt court pour évaluer tous ses effets ou son potentiel.




D'autres ont cherché : dus inmiddels iets     richting     dus inderdaad iets     inderdaad iets meer     zesde richtlijn     lager dan meer     aangezien de richtlijn     lidstaten iets     lidstaten iets meer     dus iets     onder meer     richtlijn     belgië en meer     gaat het inmiddels     iets     iets meer     richtlijn is dus inmiddels iets meer     toen de richtlijn     richtlijn nog     nu meer     sinds iets     sinds iets meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn is dus inmiddels iets meer' ->

Date index: 2022-08-12
w