Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn machines bestaat reeds » (Néerlandais → Français) :

2. De richtlijn machines bestaat reeds sinds 1989 en de huidige versie is dus een aanpassing en actualisering van deze tekst.

2. La directive « machines » existe déjà depuis 1989 et la version actuelle est donc une modification et une actualisation de ce texte.


Er bestaat reeds een EU-richtlijn Oneerlijke Handelspraktijken.

Il existe déjà une directive UE relative aux pratiques commerciales déloyales.


2. De richtlijn machines bestaat reeds sinds 1989 en de huidige versie is dus een aanpassing en actualisering van deze tekst.

2. La directive « machines » existe déjà depuis 1989 et la version actuelle est donc une modification et une actualisation de ce texte.


Er bestaat een koninklijk besluit van 9 oktober 2002 dat de Europese richtlijn reeds toepast, aangezien erin wordt bepaald dat de diensten 100 en 101 de oproepen naar het nummer 112 moeten beantwoorden.

Il existe un arrêté royal du 9 octobre 2002 qui applique déjà la directive européenne, car il prévoit que les services 100 et 101 doivent répondre aux appels dirigés vers le numéro 112.


Wat betreft de omzetting van de laatste richtlijn in verband met de traceerbaarheid, bestaat er reeds een wettelijke basis voor de omzetting van de richtlijnen op het niveau van de ziekenhuizen, de bloedbanken en op het niveau van de bloedinstellingen en transfusiecentra.

Pour ce qui est de la dernière directive concernant la traçabilité, il existe déjà une base légale pour la transposition des directives au niveau des hôpitaux, des banques du sang et des établissements et des centres de transfusion sanguine.


(7) Er bestaat reeds een aantal rechtsinstrumenten voor de uitvoering van het beginsel van gelijke behandeling dat van toepassing is op zelfstandige arbeid, met name Richtlijn 79/7/EEG van de Raad van 19 december 1978 betreffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van de sociale zekerheid en Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parleme ...[+++]

(7) Il existe déjà un certain nombre d'instruments juridiques mettant en œuvre le principe de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes dans le domaine des activités indépendantes, notamment la directive 79/7/CEE du Conseil du 19 décembre 1978 relative à la mise en œuvre progressive du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière de sécurité sociale et la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de ...[+++]


(7) Er bestaat reeds een aantal rechtsinstrumenten voor de uitvoering van het beginsel van gelijke behandeling dat van toepassing is op zelfstandige arbeid, met name Richtlijn 79/7/EEG van de Raad van 19 december 1978 betreffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van de sociale zekerheid en Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parleme ...[+++]

(7) Il existe déjà un certain nombre d'instruments juridiques mettant en œuvre le principe de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes dans le domaine des activités indépendantes, notamment la directive 79/7/CEE du Conseil du 19 décembre 1978 relative à la mise en œuvre progressive du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière de sécurité sociale et la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de ...[+++]


Er bestaat overeenkomstig artikel 140, lid 1, letter a) van het Reglement een rechtstreeks verband tussen het amendement en artikel 18 van het voorstel voor een richtlijn, daar een reeds in het ontwerp opgenomen uitzondering op het toepassingsgebied slechts wordt aangevuld met verdere omstandigheden waarin uitvoering van een gunningsprocedure niet zinnig is.

Il existe un lien direct entre l'amendement et l’article 18 de la proposition de directive au sens de l’article 140, paragraphe 1, point a, du règlement, étant donné qu’il s’agit simplement d’ajouter un autre aspect, pour lequel une procédure d'adjudication n’est pas appropriée, à une exception de domaine déjà prévue dans la proposition.


7. In Letland bestaat reeds een hoge mate van harmonisatie tussen het nationaal en het EU-recht maar sommige elementen van het radio- en televisierecht moeten verder worden verfijnd om in overeenstemming te worden gebracht met de richtlijn "Televisie zonder grenzen".

7. En Lettonie, il existe déjà un degré élevé d'alignement du droit national sur le droit de l'Union européenne mais certains éléments de la loi sur la radio et la télévision doivent être améliorés pour être totalement conformes à la directive "Télévision sans frontières".


Zes maanden na het verstrijken van de datum die overeenkomstig de leden 3 en 4 geldt voor iedere motorcategorie, staan de lidstaten het in de handel brengen van al dan niet reeds in een machine ingebouwde motoren van de betrokken categorie alleen toe indien die motoren voldoen aan de voorschriften van deze richtlijn, met uitzondering van machines en motoren die best ...[+++]

Six mois après les dates indiquées aux paragraphes 3 et 4 pour les catégories de moteurs concernées, à l'exception des engins et moteurs destinés à l'exportation vers des pays tiers, les États membres autorisent la mise sur le marché de moteurs, qu'ils soient ou non déjà installés sur des engins, seulement s'ils répondent aux exigences de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn machines bestaat reeds' ->

Date index: 2021-09-09
w